哭微之

· 白居易

今在岂有相逢日,未死应无暂忘时。
从此三篇收泪后,终身无复更吟诗。

简要说明

这首七言绝句是白居易悼念挚友元稹的悼亡诗,以极度沉痛的笔触,抒发了生死相隔的绝望与刻骨铭心的思念,直言失去知音后终身不复吟诗的决绝,尽显二人跨越生死的深厚情谊。

逐句注释

  1. 今在岂有相逢日:今在,指诗人自己尚且在世;岂有,哪里会有。句意:我如今还活着,却再也没有与你重逢的日子了。
  2. 未死应无暂忘时:未死,指诗人自己尚未离世;应无暂忘时,绝不会有片刻将你忘怀。句意:只要我还活着,就不会有片刻将你忘却。
  3. 从此三篇收泪后:从此,从今往后;三篇,学界有两种解读,一说指元稹生前与白居易唱和的三篇诗作,一说指三次落泪的次数,暂取前者;收泪,擦干眼泪。句意:从今而后,读完你遗留的三篇诗作、擦干眼泪之后。
  4. 终身无复更吟诗:终身,一生;无复更吟诗,再也不会提笔作诗。句意:这一生我便再也不会写诗了。

现代译文

我如今尚在人世,却再无与你重逢的一日;
只要我还未曾死去,便绝不会有片刻将你忘怀。
从今而后,读完你遗留的三篇诗作,擦干这最后一次的泪水,
我这一生,便再也不会提笔吟诗了。

创作背景

元稹,字微之,是白居易一生最为契合的挚友,二人同倡新乐府运动,诗风相近,唱和频繁,世称“元白”。大和五年(831),元稹在武昌节度使任上病逝,年仅五十三岁。彼时白居易正于洛阳任太子宾客分司,得知噩耗后悲痛难抑,先后写下多首悼亡诗作,此篇便是其中情感最为浓烈沉痛的一首,道尽了失去知音后的孤寂与悲恸。

艺术赏析

  1. 直抒胸臆,情真意切:全诗未用繁复典故与雕琢辞藻,全以肺腑之言抒发悲戚,开篇两句以“今在”与“无相逢日”、“未死”与“无暂忘时”的对比,将生死相隔的绝望与刻骨铭心的思念推至极致,读来令人动容。
  2. 以决绝之语衬深情:末句“终身无复更吟诗”看似极端,实则以“不复写诗”的决绝,道出了知音逝去后,作诗再无人能懂、无人能和的孤寂与悲恸,将二人跨越半生的情谊推向高潮,比直白的悲伤更具感染力。
  3. 贴合诗派风格:全诗语言浅白平易,符合白居易“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的创作主张,以最朴素的语言承载最深厚的情感,尽显元白诗派浅切真挚的艺术特色。
  4. 格律合规:此诗为七言绝句,二、四句以“时”“诗”(平水韵四支)押韵,平仄协调,符合近体诗的格律规范,读来朗朗上口,更添哀婉之意。

常见问题

《哭微之》的作者和朝代是什么?

《哭微之》的作者是白居易,页面按唐作品展示。

《哭微之》主要写了什么?

这首七言绝句是白居易悼念挚友元稹的悼亡诗,以极度沉痛的笔触,抒发了生死相隔的绝望与刻骨铭心的思念,直言失去知音后终身不复吟诗的决绝,尽显二人跨越生死的深厚情谊。

《哭微之》的创作背景是什么?

元稹,字微之,是白居易一生最为契合的挚友,二人同倡新乐府运动,诗风相近,唱和频繁,世称“元白”。大和五年(831),元稹在武昌节度使任上病逝,年仅五十三岁。彼时白居易正于洛阳任太子宾客分司,得知噩耗后悲痛难抑,先后写下多首悼亡诗作,此篇便是其中情感最为浓烈沉痛的一首,道尽了失去知音后的孤寂与悲恸。

《哭微之》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 直抒胸臆,情真意切 :全诗未用繁复典故与雕琢辞藻,全以肺腑之言抒发悲戚,开篇两句以“今在”与“无相逢日”、“未死”与“无暂忘时”的对比,将生死相隔的绝望与刻骨铭心的思念推至极致,读来令人动容。 2. 以决绝之语衬深情 :末句“终身无复更吟诗”看似极端,实则以“不复写诗”的决绝,道出了知音逝去后,作诗再无人能懂、无人能和的孤寂与悲恸,将二人跨越半生的情谊...