这首诗是诗人晚年与旧同僚李留守泛舟池上时所作,追忆当年同在翰林院共事的旧友,感慨多数故人已身居高位,唯自己退居渔隐,抒发了故人情深却世事变迁、壮志成空的复杂心绪,于平易浅近的语言中饱含真挚情感。
李留守相公见过,池上泛舟,举酒话及翰林旧
何言济川后,相访钓船中。
白首故情在,青云往事空。
同时六学士,五相一渔翁。
简要说明
逐句注释
引棹寻池岸,移尊就菊丛。
- 引棹:撑船,棹指船桨。
- 移尊:移置酒樽,即端起酒杯。尊,同“樽”,酒器。
- 就:靠近。
- 句意:撑船来到池岸旁,端着酒杯靠近菊花丛边。何言济川后,相访钓船中。
- 何言:哪里料到,岂料。
- 济川:典故出自《尚书·说命》“若济巨川,用汝作舟楫”,后以“济川”比喻辅佐君主、匡济天下,此处指当年翰林同僚皆有辅政之志。
- 钓船:诗人此时退居洛阳,以渔舟自况,自称居所。
- 句意:谁能料到当年志在匡济天下的你,会来到我的渔舟之中拜访。白首故情在,青云往事空。
- 白首:年老,头发花白。
- 故情:旧日的交谊情谊。
- 青云:指高官显位、仕途通达,此处代指当年的政治抱负。
- 往事空:指早年的青云壮志皆已付诸虚空。
- 句意:到了满头白发的年纪,旧日的情谊依然深厚,当年的凌云壮志都已成空。同时六学士,五相一渔翁。
- 同时:指元和、长庆年间同在翰林院供职的同僚。
- 六学士:据史料记载,当时翰林学士共六人,学界对具体人员略有小异,核心指向当年共事的翰林旧友。
- 五相:其中五人先后官至宰相。
- 渔翁:诗人自指,此时退居洛阳,以渔隐自况。
- 句意:当年一同供职的六位翰林学士,五位都已官至宰相,只剩我这如渔翁般退隐的人。
现代译文
撑船行至池岸旁,移樽就饮近菊丛。
谁料曾怀济川志,今来相访钓舟中。
白头故交情谊在,青云往事尽成空。
当年同列六学士,五人拜相我渔翁。
创作背景
这首诗作于唐文宗大和九年(835)前后,时白居易罢刑部侍郎,以太子宾客分司东都洛阳,退居闲职。时任东都留守的李逢吉(即诗中“李留守相公”)前来拜访,二人在池上泛舟饮酒,席间谈及当年同在翰林院共事的旧友。白居易目睹故人来访,追忆起早年的同僚与抱负,遂作此诗抒发身世之感与故旧情谊。
艺术赏析
- 格律与对仗:全诗为五言律诗,格律严谨,颔联、颈联对仗工整,尾联以数字对比形成强烈情感张力,将当年同僚的仕途顺遂与自身退隐的处境并置,直白又深沉地写出身世变迁的感慨。
- 语言风格:延续了白居易“浅切通俗”的诗风,用语平易自然,无晦涩典故,却于平淡中蕴含真情,契合其晚年闲适诗的创作特色。
- 情感脉络:全诗以“池上泛舟”的日常场景起笔,自然引出对旧事的追忆,情感层次清晰:从初见故人的惊喜,到追忆旧情的温暖,再到壮志成空的怅惘,最后以“五相一渔翁”的对比收束,将故人情谊与身世感慨融为一体,真挚动人。
- 用典自然:诗中“济川”“青云”两个典故凝练地表达了早年的政治抱负,又以“钓船”“渔翁”点明晚年退隐的处境,用典贴合语境,不生硬堆砌,与全诗的浅白风格相得益彰。
常见问题
《李留守相公见过,池上泛舟,举酒话及翰林旧》的作者和朝代是什么?
《李留守相公见过,池上泛舟,举酒话及翰林旧》的作者是白居易,页面按唐作品展示。
《李留守相公见过,池上泛舟,举酒话及翰林旧》主要写了什么?
这首诗是诗人晚年与旧同僚李留守泛舟池上时所作,追忆当年同在翰林院共事的旧友,感慨多数故人已身居高位,唯自己退居渔隐,抒发了故人情深却世事变迁、壮志成空的复杂心绪,于平易浅近的语言中饱含真挚情感。
《李留守相公见过,池上泛舟,举酒话及翰林旧》的创作背景是什么?
这首诗作于唐文宗大和九年(835)前后,时白居易罢刑部侍郎,以太子宾客分司东都洛阳,退居闲职。时任东都留守的李逢吉(即诗中“李留守相公”)前来拜访,二人在池上泛舟饮酒,席间谈及当年同在翰林院共事的旧友。白居易目睹故人来访,追忆起早年的同僚与抱负,遂作此诗抒发身世之感与故旧情谊。
《李留守相公见过,池上泛舟,举酒话及翰林旧》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与对仗 :全诗为五言律诗,格律严谨,颔联、颈联对仗工整,尾联以数字对比形成强烈情感张力,将当年同僚的仕途顺遂与自身退隐的处境并置,直白又深沉地写出身世变迁的感慨。 2. 语言风格 :延续了白居易“浅切通俗”的诗风,用语平易自然,无晦涩典故,却于平淡中蕴含真情,契合其晚年闲适诗的创作特色。 3. 情感脉络 :全诗以“池上泛舟”的日常场景起笔,自然引出...