同十一醉忆元九

· 白居易

花时同醉破春愁,醉折花枝当酒筹。
忽忆故人天际去,计程今日到梁州。

简要说明

这首七言绝句是白居易思念挚友元稹的经典之作。诗人与友人春日醉饮,借着酒意折花助兴,忽然想起远在赴任途中的元稹,便掐算行程想象对方今日恰好抵达梁州,以细腻的日常细节抒发了对挚友的深切牵挂,情感真挚自然,平易动人。

逐句注释

  1. 花时同醉破春愁:花时,指春天花开的时节;破,消解、排遣;春愁,春日的寂寥闲愁。句意:春日花开之时,我们一同酣饮,以此消解春日的闲愁。
  2. 醉折花枝当酒筹:醉折,醉意朦胧中折取花枝;当,当作、作为;酒筹,行酒令时用来计数、助兴的竹签类器具。此处以花枝替代酒筹,尽显醉中随性洒脱之态。句意:醉意上头时折下花枝,权作行酒令的筹码。
  3. 忽忆故人天际去:忽忆,忽然想起;故人,此处指元稹,二人是一生挚友;天际,极远之地,代指元稹被贬外放的偏远之处。句意:忽然想起老友已远谪天边。
  4. 计程今日到梁州:计程,计算行程;梁州,今陕西汉中一带,为元稹此次赴任途中的途经之地。句意:掐算着行程,想来今日他该抵达梁州了。

现代译文

春日花开的时节,与你同饮酣醉,
消解这漫天漫地的春愁滋味。
醉眼朦胧里折下一枝花枝,
权作我们行酒令的助兴筹码。
忽然间想起老友已远赴天边,
掐算着行程,今日该到梁州了吧。

创作背景

诗题中“十一”为一同宴饮的友人排行,具体身份学界尚有争议,一说为诗人之弟白行简,一说为友人李构。唐宪宗元和十年(815年),元稹此前因得罪权贵被贬通州司马,此次遇赦调任虢州长史,赴任途中途经梁州。彼时白居易身在长安,与友人春日宴饮,酒酣耳热之际,忽然思念起远在途中的元稹,遂作此诗寄寓牵挂。

艺术赏析

  1. 结构精巧,虚实相生:前两句实写当下醉饮的闲适场景,以“折花当酒筹”的细节尽显宴饮的随性畅快;后两句笔锋一转,由实入虚,以“计程”的日常动作,将抽象的思念转化为具体的行程想象,不着“思念”二字却将牵挂之意写得淋漓尽致。
  2. 语言平易,风格自然:全诗遵循白居易一贯的浅白流畅的写实风格,无生僻典故,全用日常口语化的意象,却于平淡中见真情,契合其“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的创作主张。
  3. 格律严谨,意境悠远:此诗为平起首句入韵的七言绝句,平仄协调,韵律和谐。前两句的热闹醉饮与后两句的悄然忆友形成反差,以当下的欢愉反衬思念的深沉,余味悠长。

常见问题

《同十一醉忆元九》的作者和朝代是什么?

《同十一醉忆元九》的作者是白居易,页面按唐作品展示。

《同十一醉忆元九》主要写了什么?

这首七言绝句是白居易思念挚友元稹的经典之作。诗人与友人春日醉饮,借着酒意折花助兴,忽然想起远在赴任途中的元稹,便掐算行程想象对方今日恰好抵达梁州,以细腻的日常细节抒发了对挚友的深切牵挂,情感真挚自然,平易动人。

《同十一醉忆元九》的创作背景是什么?

诗题中“十一”为一同宴饮的友人排行,具体身份学界尚有争议,一说为诗人之弟白行简,一说为友人李构。唐宪宗元和十年(815年),元稹此前因得罪权贵被贬通州司马,此次遇赦调任虢州长史,赴任途中途经梁州。彼时白居易身在长安,与友人春日宴饮,酒酣耳热之际,忽然思念起远在途中的元稹,遂作此诗寄寓牵挂。

《同十一醉忆元九》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构精巧,虚实相生 :前两句实写当下醉饮的闲适场景,以“折花当酒筹”的细节尽显宴饮的随性畅快;后两句笔锋一转,由实入虚,以“计程”的日常动作,将抽象的思念转化为具体的行程想象,不着“思念”二字却将牵挂之意写得淋漓尽致。 2. 语言平易,风格自然 :全诗遵循白居易一贯的浅白流畅的写实风格,无生僻典故,全用日常口语化的意象,却于平淡中见真情,契合其“文章合...