和寄乐天

· 白居易

贤愚类相交,人情之大率。
然自古今来,几人号胶漆。
近闻屈指数,元某与白乙。
旁爱及弟兄,中权避家室。
松筠与金石,未足喻坚密。
在车如轮辕,在身如肘腋。
又如风云会,天使相召匹。
不似势利交,有名而无实。
顷我在杭岁,值君之越日。
望愁来仪迟,宴惜流景疾。
坐耀黄金带,酌酡赪玉质。
酣歌口不停,狂舞衣相拂。
平生赏心事,施展十未一。
会笑始哑哑,离嗟乃唧唧。
饯筵才收拾,征棹遽排比。
后恨苦绵绵,前欢何卒卒。

简要说明

这首诗是唐代诗人白居易写给挚友元稹的和诗,以真挚笔触追忆了二人相知相交的深厚情谊,通过回顾杭越相聚的欢聚场景,抒发了分别后绵绵不绝的怅恨,赞颂了超越世俗势利的纯粹知己之交。

逐句注释

  1. 贤愚类相交,人情之大率:类,大抵、大都;大率,常理、常态。句意:无论贤能还是愚钝之人,大都有交往的对象,这是人情的普遍常态。
  2. 然自古今来,几人号胶漆:胶漆,语出《古诗十九首》“以胶投漆中,谁能别离此”,比喻情谊坚牢不可分。句意:但从古至今,能称得上情谊如胶似漆的又有几人?
  3. 近闻屈指数,元某与白乙:屈指数,扳着指头细数;元某指元稹,白乙为白居易自称(古人有时以代称自称)。句意:近来扳指细数,能称得上知己的,唯有元君与我白某二人。
  4. 旁爱及弟兄,中权避家室:旁爱,指情谊延伸至彼此的家人兄弟;中权,指相处时抛开俗务牵绊;避家室,指不受家室琐事打扰,全心相伴。句意:我们的情谊惠及彼此的兄弟,相聚时抛开家室牵绊,只求全心相守。
  5. 松筠与金石,未足喻坚密:松筠,松与竹,象征坚贞;金石,金属与石头,象征坚固。句意:纵然以松竹的坚贞、金石的坚固,也不足以形容我们情谊的坚密无间。
  6. 在车如轮辕,在身如肘腋:轮辕,车轮与车辕,为车辆的核心部件,比喻不可或缺;肘腋,胳膊肘与腋下,比喻最亲近的部位。句意:(我们的情谊)就像车离不开轮辕、身体离不开肘腋,彼此早已不可或缺。
  7. 又如风云会,天使相召匹:风云会,指知己相逢,如风云相汇;匹,伴侣、知己。句意:又如同风云相逢一般,是上天安排我们成为知己伴侣。
  8. 不似势利交,有名而无实:势利交,指为权势利益而结交的虚伪情谊。句意:全然不像那些趋炎附势的交往,空有虚名却毫无真情实感。
  9. 顷我在杭岁,值君之越日:顷,不久前;在杭岁,指白居易长庆二年(822)至四年(824)任杭州刺史时期;值,恰逢;越日,指元稹任浙东观察使(治所在越州,今绍兴)的时期。句意:不久前我在杭州任职时,恰逢你在越州为官的日子。
  10. 望愁来仪迟,宴惜流景疾:望愁,盼望相见却又愁相逢太迟;来仪,代指相见;流景,流逝的时光。句意:盼望着相见,却愁着相逢来得太慢;宴饮时又惋惜时光匆匆流逝。
  11. 坐耀黄金带,酌酡赪玉质:坐,座中之人;黄金带,指官员的官服饰带,代指二人的官阶身份;酌,饮酒;酡赪,饮酒后脸色泛红;玉质,形容二人身姿清雅如玉。句意:座中众人腰束金带熠熠生辉,举杯饮酒后脸色泛红,身姿如玉般清雅。
  12. 酣歌口不停,狂舞衣相拂:酣歌,纵情高歌;狂舞,尽兴起舞;衣相拂,舞时衣袖相互拂动。句意:我们纵情高歌不停,尽兴起舞时衣袖相互拂动。
  13. 平生赏心事,施展十未一:赏心事,快意的往事;施展,指经历、实现。句意:平生所有快意的往事,我们一同经历的还不到十分之一。
  14. 会笑始哑哑,离嗟乃唧唧:会,刚、正;哑哑,笑声;离嗟,离别时的叹息;唧唧,叹息声。句意:刚要开怀大笑,哑哑的笑声刚起,离别的叹息便唧唧响起。
  15. 饯筵才收拾,征棹遽排比:饯筵,送别酒宴;收拾,刚结束;征棹,远行的船;遽,突然;排比,排列待发。句意:送别酒宴刚收拾妥当,远行的船就已排列待发。
  16. 后恨苦绵绵,前欢何卒卒:后恨,分别后的遗憾;绵绵,连绵不绝;前欢,昔日的欢聚;卒卒(cù cù),通“猝猝”,仓促、匆匆。句意:分别后的遗憾如秋水绵绵,昔日的欢聚为何这般仓促短暂。

现代译文

无论贤愚,世人大多都有交游,这本是人情的常理。
可从古至今,能称得上情谊如胶似漆的,又能有几人?
近来扳指细数,唯有元君与我白某,算得上这样的知己。
我们的情谊延伸到彼此的兄弟,相聚时抛开家室的牵绊,只求全心相伴。
纵然松竹的坚贞、金石的坚固,也不足以形容我们情谊的坚密无间。
就像车离不开轮辕,身体离不开肘腋,彼此早已不可或缺。
又如同风云相逢,是上天安排我们成为知己伴侣。
全然不像那些趋炎附势的交往,空有虚名却毫无真情。
不久前我在杭州任上,恰逢你在越州为官的时日。
盼望着相见,却愁着相逢来得太迟;宴饮时又惋惜时光匆匆流逝。
座中众人腰束金带熠熠生辉,举杯饮酒后脸色泛红,身姿如玉般清雅。
我们纵情高歌不停,尽兴起舞时衣袖相互拂动。
平生所有快意的事,我们一同经历的还不到十分之一。
刚要开怀大笑,哑哑的笑声刚起,离别的叹息便唧唧响起。
送别酒宴刚收拾妥当,远行的船桨就已排列待发。
分别后的遗憾如秋水绵绵,昔日的欢聚为何这般仓促短暂。

创作背景

元白二人是中唐最具代表性的诗友,同登贞元十六年(800)进士第,同官翰林学士,仕途经历相似,情谊深厚。此诗写于长庆年间(821-824),当时白居易任杭州刺史,元稹任浙东观察使,二人相距不远,曾有过一段相聚宴饮的时光。本诗为和作,应是元稹先寄诗给白居易(字乐天),白居易遂作此诗回应,追忆二人的知己情谊,抒发分别后的怅惘。

艺术赏析

  1. 结构层层递进,情感饱满:全诗先以人情常理起笔,总论友情的普遍与难得,再点出元白二人的知己之交,随后用一系列比喻强化情谊的坚密,接着回溯杭越相聚的欢聚场景,最后以离别遗憾收束,情感从总论到抒情再到忆旧,层层推进,将深厚友情抒发得淋漓尽致。
  2. 对比手法突出主旨:将真挚知己之交与“势利交”对比,鲜明突出了二人情谊超越世俗功利的纯粹性,强化了诗歌主题。
  3. 细节描写传神:如“会笑始哑哑,离嗟乃唧唧”,寥寥数字便写出欢聚时刚要欢笑便因离别而叹息的不舍;“饯筵才收拾,征棹遽排比”则生动刻画了离别时的仓促猝不及防,极具感染力。
  4. 语言质朴贴合诗风:全诗多用口语化表达(如“屈指数”“十未一”“卒卒”),无华丽辞藻,全以真情流露,契合白居易“浅切平易”的诗歌主张,读来亲切自然。
  5. 比喻贴切生动:以胶漆、松筠、金石、轮辕、肘腋、风云等日常意象比喻情谊,既贴合生活,又生动展现了二人情谊的坚密与难得。

常见问题

《和寄乐天》的作者和朝代是什么?

《和寄乐天》的作者是白居易,页面按唐作品展示。

《和寄乐天》主要写了什么?

这首诗是唐代诗人白居易写给挚友元稹的和诗,以真挚笔触追忆了二人相知相交的深厚情谊,通过回顾杭越相聚的欢聚场景,抒发了分别后绵绵不绝的怅恨,赞颂了超越世俗势利的纯粹知己之交。

《和寄乐天》的创作背景是什么?

元白二人是中唐最具代表性的诗友,同登贞元十六年(800)进士第,同官翰林学士,仕途经历相似,情谊深厚。此诗写于长庆年间(821 824),当时白居易任杭州刺史,元稹任浙东观察使,二人相距不远,曾有过一段相聚宴饮的时光。本诗为和作,应是元稹先寄诗给白居易(字乐天),白居易遂作此诗回应,追忆二人的知己情谊,抒发分别后的怅惘。

《和寄乐天》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构层层递进,情感饱满 :全诗先以人情常理起笔,总论友情的普遍与难得,再点出元白二人的知己之交,随后用一系列比喻强化情谊的坚密,接着回溯杭越相聚的欢聚场景,最后以离别遗憾收束,情感从总论到抒情再到忆旧,层层推进,将深厚友情抒发得淋漓尽致。 2. 对比手法突出主旨 :将真挚知己之交与“势利交”对比,鲜明突出了二人情谊超越世俗功利的纯粹性,强化了诗歌主题。...