这首五言古诗以自家庭前的松林为描写对象,先铺陈松的形态与四季景致,再叙写迁居此宅的缘由与心境,借庭松自然随性、坚韧高洁的形象,抒发诗人晚年退居洛阳时,寄情自然、消解宦海烦忧的闲适之情,同时暗含对自身仍未完全超脱世俗的自省。
庭松
十松当我阶。
乱立无行次,高下亦不齐。
高者三丈长,下者十尺低。
有如野生物,不知何人栽。
接以青瓦屋,承之白沙台。
朝昏有风月,燥湿无尘泥。
疏韵秋槭槭,凉阴夏凄凄。
春深微雨夕,满叶珠蓑蓑。
岁暮大雪天,压枝玉皑皑。
四时各有趣,万木非其侪。
去年买此宅,多为人所咳。
一家二十口,移转就松来。
移来有何得,但得烦襟开。
即此是益友,岂必交贤才?
顾我犹俗士,冠带走尘埃。
未称为松主,时时一愧怀。
简要说明
逐句注释
堂下何所有?
十松当我阶。
乱立无行次,高下亦不齐。
高者三丈长,下者十尺低。
有如野生物,不知何人栽。
接以青瓦屋,承之白沙台。
朝昏有风月,燥湿无尘泥。
疏韵秋槭槭,凉阴夏凄凄。
春深微雨夕,满叶珠蓑蓑。
岁暮大雪天,压枝玉皑皑。
四时各有趣,万木非其侪。
去年买此宅,多为人所咳。
一家二十口,移转就松来。
移来有何得,但得烦襟开。
即此是益友,岂必交贤才?
顾我犹俗士,冠带走尘埃。
未称为松主,时时一愧怀。
- 堂下何所有?:堂下,指住宅正厅的庭院空地。何所有:有什么。
- 十松当我阶:当,对着、立于;阶,堂前台阶旁的空地。意为十棵苍松正立在我的堂前阶边。
- 乱立无行次,高下亦不齐:行次,行列次序。意为松树枝杂乱生长,没有规整的行列,高低也参差不齐。
- 高者三丈长,下者十尺低:此处“长”指枝干高度,意为高的松有三丈之高,矮的仅十尺上下。
- 有如野生物,不知何人栽:野生物,指天然野生、未经人工刻意修剪的样子。意为这些松树仿佛天生野长,不知是何人亲手栽种。
- 接以青瓦屋,承之白沙台:接,连接、毗邻;承,映衬、依托;白沙台,用白沙铺就的台地。意为青瓦屋舍与松林相连,白沙台地衬着松前。
- 朝昏有风月,燥湿无尘泥:朝昏,早晚;风月,清风明月;燥湿,干燥或湿润的时节。意为早晚都有清风明月相伴,无论干湿都无尘土泥泞,环境洁净清幽。
- 疏韵秋槭槭,凉阴夏凄凄:疏韵,松枝疏朗的音韵;槭槭,风吹松叶的声响;凉阴,夏日清凉的树荫;凄凄,此处形容阴凉清寂的氛围。意为秋日里松声疏朗,槭槭作响;夏日里满院凉阴,清寂宜人。
- 春深微雨夕,满叶珠蓑蓑:春深,暮春时节;微雨夕,细雨绵绵的傍晚;珠蓑蓑,形容松叶上的水珠圆润密布、垂覆枝头的样子(“蓑蓑”取垂覆、攒聚之意)。
- 岁暮大雪天,压枝玉皑皑:岁暮,年末寒冬;压枝,大雪压弯松枝;玉皑皑,如同白玉般洁白堆积的样子。
- 四时各有趣,万木非其侪:四时,四季;侪,同类、比肩。意为四季各有各的意趣,万木之中没有能与它相比的。
- 去年买此宅,多为人所咳:咳,通“欬”,嗤笑、讥议。意为去年买下这座宅院,常常被人嗤笑议论。
- 一家二十口,移转就松来:移转,搬迁;就,靠近、依托。意为一家二十口人,搬迁过来就住在松林旁边。
- 移来有何得,但得烦襟开:烦襟,烦闷的心怀;开,舒展、开阔。意为搬来这里有什么收获?只不过让郁结的烦闷心绪得以舒展罢了。
- 即此是益友,岂必交贤才?:即此,就此而言;益友,有益的挚友。意为就此便能成为我的益友,何必一定要去结交官场贤才呢?
- 顾我犹俗士,冠带走尘埃:顾,回头看;犹,仍是;俗士,世俗之人;冠带,官帽与衣带,代指官场身份与世俗功名;尘埃,指世俗的尘劳。意为回头看看我仍是个俗人,冠带之上还沾染着世俗的尘劳。
- 未称为松主,时时一愧怀:未称,不配;松主,松林的主人;愧怀,心怀愧疚。意为还不配做这松林的主人,时常会心怀一丝愧疚。
现代译文
堂前庭院里都有些什么?
十棵苍松正对着我的阶前。
杂乱地生长没有行列次序,高高低低也并不齐整。
高的有三丈之高,低的也只有十尺上下。
就像野生的草木一般,不知道是何人亲手栽种。
青瓦屋舍挨着松旁,白沙台地衬着松前。
早晚都有清风明月相伴,不管干湿都无尘泥沾染。
秋日里松声疏朗,槭槭作响;夏日里凉阴满院,清寂凄迷。
暮春细雨的傍晚,满树松叶缀满圆滚滚的水珠。
年末大雪纷飞的日子,大雪压弯松枝,一片洁白皑皑。
四季各有各的意趣,万木之中没有能与它比肩的。
去年买下这座宅院,常遭旁人嗤笑议论。
一家二十口人,搬迁过来就靠着这松林住下。
搬来这里有什么收获?只不过是让烦闷的心怀得以舒展罢了。
就此便能成为有益的挚友,何必一定要去结交贤才呢?
回头看看我仍是个俗人,冠带之上还沾染着世俗的尘埃。
还不配做这松林的主人,时常心怀一丝愧疚。
创作背景
这首诗作于白居易晚年退居洛阳履道里闲居时期。白居易自穆宗朝起便屡遭贬谪,晚年辞官归洛后,营建私家园林,寄情山水以消解宦海沉浮的疲惫。大和三年(829),他以太子宾客分司东都,定居洛阳,此后除短暂入朝外,大多在此闲居。此诗便是诗人在自家庭院赏玩庭松时,借物抒情,抒发其超脱世俗、寄情自然的闲适心境与自我反思。
艺术赏析
- 结构章法:全诗以“庭松”为核心,脉络清晰层层递进。开篇以设问起笔,引出庭松主体;中间铺陈四季松景,凸显松的独特风骨;末段转入自我心境,由景及人,将物与我融为一体,完成从写景到抒情的自然过渡。
- 意象塑造:以庭松为核心意象,通过四季不同的姿态刻画,塑造出自然随性、坚韧高洁的形象。春有珠雨缀叶、夏有凉阴清寂、秋有松声疏朗、冬有白雪压枝,尽显松的生机与品格,同时暗合诗人超脱世俗的精神追求。
- 语言风格:平易浅白、自然流畅,完全契合白居易的创作主张,无生僻字词,以口语化的表达传递真挚情感,却又不失诗意,尽显古体诗的自然之美。
- 表现手法:
- 托物言志:借庭松的自然随性,寄托诗人晚年闲适自适的志趣,将松视为精神挚友,替代官场贤才,抒发对世俗功名的超脱。
- 对比映衬:以“万木非其侪”将松与普通林木对比,凸显松的独特品格;又以“冠带走尘埃”的自身俗态,反衬松的高洁,强化自省的意味。
- 直抒胸臆:末段直接抒发迁居所得与内心愧疚,“烦襟开”“愧怀”直白地传递出诗人的心境,不刻意隐晦,尽显真性情。
- 体式特色:全诗为五言古诗,不受近体诗平仄、对仗的束缚,节奏自由舒展,与诗人闲适的心境相得益彰。
常见问题
《庭松》的作者和朝代是什么?
《庭松》的作者是白居易,页面按唐作品展示。
《庭松》主要写了什么?
这首五言古诗以自家庭前的松林为描写对象,先铺陈松的形态与四季景致,再叙写迁居此宅的缘由与心境,借庭松自然随性、坚韧高洁的形象,抒发诗人晚年退居洛阳时,寄情自然、消解宦海烦忧的闲适之情,同时暗含对自身仍未完全超脱世俗的自省。
《庭松》的创作背景是什么?
这首诗作于白居易晚年退居洛阳履道里闲居时期。白居易自穆宗朝起便屡遭贬谪,晚年辞官归洛后,营建私家园林,寄情山水以消解宦海沉浮的疲惫。大和三年(829),他以太子宾客分司东都,定居洛阳,此后除短暂入朝外,大多在此闲居。此诗便是诗人在自家庭院赏玩庭松时,借物抒情,抒发其超脱世俗、寄情自然的闲适心境与自我反思。
《庭松》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构章法 :全诗以“庭松”为核心,脉络清晰层层递进。开篇以设问起笔,引出庭松主体;中间铺陈四季松景,凸显松的独特风骨;末段转入自我心境,由景及人,将物与我融为一体,完成从写景到抒情的自然过渡。 2. 意象塑造 :以庭松为核心意象,通过四季不同的姿态刻画,塑造出自然随性、坚韧高洁的形象。春有珠雨缀叶、夏有凉阴清寂、秋有松声疏朗、冬有白雪压枝,尽显松的生机...