这首诗是唐代诗人白居易的五言排律,以细腻笔触先后描摹弹筝女子的绝色容颜、精湛技艺与筝声的多变意境,最后落脚于诗人自身听筝时的迟暮感慨,兼具咏物、写人与抒情三重意蕴。
筝
双眸剪秋水,十指剥春葱。
楚艳为门阀,秦声是女工。
甲明银得勒,柱触玉玲珑。
猿苦啼嫌月,莺娇语(讠尼)风。
移愁来手底,送恨入弦中。
赵瑟清相似,胡琴闹不同。
慢弹回断雁,急奏转飞蓬。
霜佩锵还委,冰泉咽复通。
珠联千拍碎,刀截一声终。
倚丽精神定,矜能意态融。
歇时情不断,休去思无穷。
灯下青春夜,樽前白首翁。
且听应得在,老耳未多聋。
简要说明
逐句注释
- 云髻飘萧绿,花颜旖旎红:
云髻:高耸蓬松的女子发髻,喻指美发如云;飘萧:发丝飘逸灵动的样子;花颜:如花般娇艳的容颜;旖旎:柔美艳丽、婀娜多姿的姿态。此句写女子鬓发如云、容颜似花的绝色外貌。 - 双眸剪秋水,十指剥春葱:
剪秋水:形容眼眸清澈灵动,如秋水被裁剪般明亮有神;剥春葱:以春日鲜嫩的葱白喻指手指纤细洁白、姿态舒展优美。此句进一步描摹女子的眉眼与手部细节,凸显其灵秀之美。 - 楚艳为门阀,秦声是女工:
楚艳:楚地以出美女闻名,此处代指弹筝女子容貌艳丽如楚地佳人;门阀:原指门第,此处指女子的美貌声名;秦声:筝为秦地(今陕西一带)传统乐器,此处代指筝乐;女工:指女子的技艺才艺。此句点明女子的出身与专长:以美貌闻名,以弹筝为业。 - 甲明银得勒,柱触玉玲珑:
甲:弹筝时佩戴的指甲套,用以保护手指并增强音色;银得勒:释义存争议,一说为银质指甲套装饰,“得勒”为唐代女子首饰的一种;另一说为“银镫勒”之误,此处取前者;柱:筝上支撑琴弦的弦柱,可调节音高;玉玲珑:形容弦柱为玉质,玲珑剔透。此句写弹筝女子的装备与筝的精美。 - 猿苦啼嫌月,莺娇语(讠尼)风:
讠尼为“昵”的异体字,指亲昵婉转;莺娇语昵风:形容筝声如黄莺在风中娇啼婉转。此句以猿啼、莺语比喻筝声的哀婉与娇柔。 - 移愁来手底,送恨入弦中:
写弹筝女子将心中的愁绪与恨意,通过双手倾注于筝弦之上,以乐声抒发内心的情感。 - 赵瑟清相似,胡琴闹不同:
赵瑟:赵国的瑟,为古代弦乐器,音色清越悠扬;胡琴:古代对北方少数民族乐器的统称,音色喧闹激昂。此句以瑟与胡琴作对比,凸显筝乐清越独特的音色。 - 慢弹回断雁,急奏转飞蓬:
断雁:失群的大雁,此处形容慢弹时琴声如大雁回飞,悠远孤寂;飞蓬:随风飘转的蓬草,形容急奏时琴声如飞蓬乱转,急促纷乱。此句以视觉意象比喻琴声的节奏与意境。 - 霜佩锵还委,冰泉咽复通:
霜佩:如霜般洁白的佩饰,此处以佩玉相击的清脆之声喻琴声初起的清亮;锵还委:清脆的声响渐趋舒缓;冰泉:冰下的泉水,“咽”指声音哽咽低沉,“通”指水流顺畅,喻琴声由低沉转为流畅婉转。此句描摹琴声的起伏变化。 - 珠联千拍碎,刀截一声终:
千拍:指连续的多段琴声;珠联千拍碎:形容众多细碎的琴声如珍珠串联后碎裂,清脆错落;刀截一声终:以刀断物喻指最后一声琴音像被刀截断般干脆利落,戛然而止。此句以具象的动作喻琴声的收束。 - 倚丽精神定,矜能意态融:
倚丽:女子容貌美丽端庄;矜能:对自身弹筝技艺自信从容;意态融:神情姿态舒展融合,浑然天成。此句写弹筝女子演奏时的从容气度。 - 歇时情不断,休去思无穷:
写演奏结束后,余韵悠长,听者沉浸在未尽的情绪之中。 - 灯下青春夜,樽前白首翁:
青春夜:指弹筝女子正值青春年华的夜晚;樽前白首翁:诗人自指,此时已白发苍苍,在酒樽前听筝。此句将青春的弹筝女子与衰老的诗人形成对比,引出后文的感慨。 - 且听应得在,老耳未多聋:
写诗人虽已年老,但听力尚佳,仍能细细品味筝乐,带有迟暮之人的淡淡自适与感伤。
现代译文
鬓发如云飘拂轻绿,容颜如花旖旎嫣红。
双眸澄澈如秋水剪就,十指纤细似春葱剥出。
本是楚地艳色名门,弹筝乃是秦地女工。
指甲套上银饰明亮,筝柱触处玉色玲珑。
猿啼苦切嫌月色凄清,莺语娇柔在风中昵侬。
移来愁绪寄于双手,送尽恨意入这弦中。
赵瑟清越与此相似,胡琴喧闹却自不同。
慢弹时似断雁回翔,急奏处如飞蓬转蓬。
琴声如霜佩锵然渐缓,又如冰泉哽咽复通。
千拍琴声如珠联碎裂,最后一声似刀截而终。
姿容秀丽神情安定,技艺矜夸意态相融。
曲歇之时情思不断,停罢之后思念无穷。
灯下正是青春良夜,樽前坐我白首老翁。
姑且静听想必还能听清,老夫耳朵还未太聋。
创作背景
这首诗创作时间不详,大概率为白居易晚年退居洛阳时期所作。白居易一生钟爱音乐,尤其痴迷筝乐,晚年辞官闲居后,常与友人宴饮听乐。诗中“樽前白首翁”为诗人自况,整体暗含其对时光流逝、年华老去的淡淡感伤,是其咏物抒情类诗作的代表之一。
艺术赏析
- 结构严谨,层次分明:全诗为标准五言排律,以“写人—写乐—写听感”为脉络展开:开篇八句描摹弹筝女子的容貌细节,中间十四句细致刻画筝的形制、演奏技艺与琴声意境,最后六句落脚于诗人自身的听筝感受,层层递进,浑然一体。
- 比喻精妙,视听结合:诗人将抽象的听觉艺术转化为具象的视觉意象:以“秋水”“春葱”喻女子的灵秀,以“断雁”“飞蓬”“冰泉”喻琴声的节奏与意境,以“珠联”“刀截”喻琴声的收束,让读者可感可触,极具感染力。
- 对仗工整,格律合规:作为排律,全诗中间多联严格对仗,如“慢弹回断雁,急奏转飞蓬”“霜佩锵还委,冰泉咽复通”等,平仄协调,符合唐代排律的格律要求,读来朗朗上口。
- 情感内敛,意蕴丰富:诗人未直接抒发自身愁绪,而是通过弹筝女子“移愁来手底,送恨入弦中”暗合自身失意与怅惘,最后以“老耳未多聋”的自况,将迟暮之感融入听筝场景,情感含蓄深沉,余味悠长。
常见问题
《筝》的作者和朝代是什么?
《筝》的作者是白居易,页面按唐作品展示。
《筝》主要写了什么?
这首诗是唐代诗人白居易的五言排律,以细腻笔触先后描摹弹筝女子的绝色容颜、精湛技艺与筝声的多变意境,最后落脚于诗人自身听筝时的迟暮感慨,兼具咏物、写人与抒情三重意蕴。
《筝》的创作背景是什么?
这首诗创作时间不详,大概率为白居易晚年退居洛阳时期所作。白居易一生钟爱音乐,尤其痴迷筝乐,晚年辞官闲居后,常与友人宴饮听乐。诗中“樽前白首翁”为诗人自况,整体暗含其对时光流逝、年华老去的淡淡感伤,是其咏物抒情类诗作的代表之一。
《筝》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构严谨,层次分明 :全诗为标准五言排律,以“写人—写乐—写听感”为脉络展开:开篇八句描摹弹筝女子的容貌细节,中间十四句细致刻画筝的形制、演奏技艺与琴声意境,最后六句落脚于诗人自身的听筝感受,层层递进,浑然一体。 2. 比喻精妙,视听结合 :诗人将抽象的听觉艺术转化为具象的视觉意象:以“秋水”“春葱”喻女子的灵秀,以“断雁”“飞蓬”“冰泉”喻琴声的节奏...