这是一首五言长篇排律,题咏友人卢秘书新栽种的竹子。诗作细致描摹了新竹的形态、声响、光影与神韵,记述了购竹、栽竹的细节与缘由,既抒发了对新竹的喜爱与爱惜之情,也暗含了诗人自身闲适的官宦心境与对清雅志趣的追求。
题卢秘书夏日新栽竹二十韵
久持霜节苦,新托露根难。
等度须当砌,疏稠要满阑。
买怜分薄俸,栽称作闲官。
叶翦蓝罗碎,茎抽玉琯端。
几声清淅沥,一簇绿檀栾。
未夜青岚入,先秋白露团。
拂肩摇翡翠,熨手弄琅玕.
韵透窗风起,阴铺砌月残。
炎天闻觉冷,窄地见疑宽。
梢动胜摇扇,枝低好挂冠。
碧笼烟幕幕,珠洒雨珊珊。
晚箨晴云展,阴芽蛰虺蟠。
爱从抽马策,惜未截鱼竿。
松韵徒烦听,桃夭不足观。
梁惭当家杏,台陋本司兰。
简要说明
逐句注释
湘竹初封植,卢生此考槃。
湘竹:即湘妃竹,此处泛指优质佳竹;封植:培土栽种。卢生:指题咏对象卢秘书,为诗人友人。考槃:语出《诗经·卫风·考槃》,原指隐居自适的生活,此处借指卢秘书官舍闲居、寄情花木的状态。
句意:湘地佳竹刚刚被培土栽种在官舍,卢君在此处过着闲适自适的生活。久持霜节苦,新托露根难。
霜节:指竹经霜不凋的坚贞枝干,亦喻君子的坚贞节操;露根:带露的新栽竹根;难:指新竹定植扎根不易。
句意:竹向来坚守经霜不凋的坚贞节操,如今新栽的竹根带着露水,定植尚且艰难。等度须当砌,疏稠要满阑。
等度:指竹株间距匀称;砌:指官舍台阶旁;疏稠:指竹丛疏密程度;阑:同“栏”,指官舍围栏边的花坛。
句意:竹株间距需匀称,应当栽种在台阶旁,疏密程度要布满栏杆边的花坛。买怜分薄俸,栽称作闲官。
买怜:因喜爱而掏钱购竹;分薄俸:用微薄的官俸支付购竹费用;称:适合;闲官:指卢秘书当时官职清闲,亦暗合作者自身的官宦状态。
句意:因喜爱竹子才用微薄的官俸买下它,栽种之事正适合清闲的官员。叶翦蓝罗碎,茎抽玉琯端。
翦:同“剪”,形容竹叶舒展如剪裁而成;蓝罗:蓝色丝罗,此处比喻竹叶的色泽;玉琯:玉制管乐器,此处比喻竹茎修长挺拔、光洁如玉。
句意:竹叶舒展如同剪碎的蓝色丝罗,竹茎抽出如玉管般修长的顶端。几声清淅沥,一簇绿檀栾。
淅沥:此处指风吹竹梢的清越声响;檀栾:形容竹丛姿态美好,绿檀栾即翠绿的竹丛。
句意:几声清越的淅沥风声掠过竹梢,一簇翠绿的竹丛姿态曼妙。未夜青岚入,先秋白露团。
青岚:山间青雾,此处指竹间萦绕的雾气;白露团:白露凝结成团,此处指竹上凝结的露水。
句意:尚未入夜,青雾便已侵入竹间;未到秋日,竹上已凝结成团的白露。拂肩摇翡翠,熨手弄琅玕。
翡翠:此处比喻竹叶翠绿鲜亮;熨手:形容竹茎光滑温润,抚摸如熨平的触感;琅玕:指美石,此处比喻竹的光洁润泽。
句意:竹影拂过肩头,如同翡翠轻轻摇动;抚摸竹茎,如同把玩光洁的美石。韵透窗风起,阴铺砌月残。
韵:指竹的清逸神韵;窗风:穿窗而入的风;阴铺:竹阴铺展;砌月残:台阶旁的月色将尽。
句意:竹的清韵随着穿窗的风飘散,竹阴铺展在台阶旁,月色将残。炎天闻觉冷,窄地见疑宽。
炎天:炎热的夏日;窄地:狭窄的官舍庭院。
句意:在炎热的夏日听闻竹响便觉凉爽,在狭窄的庭院看到竹丛便觉境域开阔。梢动胜摇扇,枝低好挂冠。
摇扇:指摇扇纳凉;挂冠:语出《后汉书·逢萌传》,指辞官归隐,此处借指竹枝低垂可挂官帽,暗含闲适归隐之意。
句意:竹梢摇动胜过摇扇纳凉,竹枝低垂正好可以挂起官帽。碧笼烟幕幕,珠洒雨珊珊。
碧笼:翠绿的竹丛如同笼罩着烟雾;幕幕:层层叠叠;珠洒:竹上露水如珍珠洒落;雨珊珊:形容露水滴落的姿态舒缓轻盈。
句意:翠绿的竹丛如同层层烟雾笼罩,竹上露水如珍珠洒落,姿态舒缓轻盈如细雨。晚箨晴云展,阴芽蛰虺蟠。
晚箨:傍晚时分脱落的笋壳;晴云展:笋壳舒展脱落如同晴云展开;阴芽:背阴处初生的竹芽;蛰虺蟠:蛰居的毒蛇盘曲,此处比喻竹芽初生时的盘屈姿态。
句意:傍晚的笋壳如晴云般舒展脱落,背阴处的竹芽如同蛰居的毒蛇般盘曲初生。爱从抽马策,惜未截鱼竿。
抽马策:用马鞭丈量竹的高度,形容对竹的极度喜爱;截鱼竿:砍竹制作鱼竿,此处惋惜不能砍竹作具,暗含对竹的爱惜。
句意:喜爱到用马鞭丈量竹的长势,可惜不能砍竹来制作鱼竿。松韵徒烦听,桃夭不足观。
松韵:松风吹过的声响;徒烦听:徒然让人听厌;桃夭:语出《诗经·周南·桃夭》,原指桃花艳丽盛放,此处借指艳丽的桃花,反衬竹的清雅。
句意:松风吹过的声响徒然让人听厌,艳丽的桃花也不值得观赏。梁惭当家杏,台陋本司兰。
梁:官舍屋梁,此处代指官舍主人;当家杏:官舍原有堂前杏树,代指寻常花木;台陋:简陋的官舍台榭;本司兰:原指官舍本生的兰草,代指清雅旧物。
句意:(我)惭愧如同官舍梁间的寻常杏树,简陋的台榭上本来只生有兰草。
现代译文
湘地佳竹刚刚被培土栽种在官舍,卢君在此处过着闲适自适的生活。
竹向来坚守经霜不凋的坚贞节操,如今新栽的竹根带着露水,定植尚且艰难。
竹株间距需匀称,应当栽种在台阶旁,疏密程度要布满栏杆边的花坛。
因喜爱竹子才用微薄的官俸买下它,栽种之事正适合清闲的官员。
竹叶舒展如同剪碎的蓝色丝罗,竹茎抽出如玉管般修长的顶端。
几声清越的淅沥风声掠过竹梢,一簇翠绿的竹丛姿态曼妙。
尚未入夜,青雾便已侵入竹间;未到秋日,竹上已凝结成团的白露。
竹影拂过肩头,如同翡翠轻轻摇动;抚摸竹茎,如同把玩光洁的美石。
竹的清韵随着穿窗的风飘散,竹阴铺展在台阶旁,月色将残。
在炎热的夏日听闻竹响便觉凉爽,在狭窄的庭院看到竹丛便觉境域开阔。
竹梢摇动胜过摇扇纳凉,竹枝低垂正好可以挂起官帽。
翠绿的竹丛如同层层烟雾笼罩,竹上露水如珍珠洒落,姿态舒缓轻盈如细雨。
傍晚的笋壳如晴云般舒展脱落,背阴处的竹芽如同蛰居的毒蛇般盘曲初生。
喜爱到用马鞭丈量竹的长势,可惜不能砍竹来制作鱼竿。
松风吹过的声响徒然让人听厌,艳丽的桃花也不值得观赏。
(我)惭愧如同官舍梁间的寻常杏树,简陋的台榭上本来只生有兰草。
创作背景
此诗为白居易题赠友人卢秘书的咏竹之作,关于卢秘书的具体身份学界有不同说法,主流观点认为其为卢拱或卢弘宣。从诗作内容来看,创作时间大致在唐穆宗长庆年间(821-824年),当时白居易与卢秘书均在长安任闲职,仕途相对顺遂闲适,二人常有寄情花木、唱和诗文的雅事。卢秘书新栽竹子后,白居易以长篇排律题咏,细致描摹新竹情态,抒发自身心境。
艺术赏析
- 格律严谨,对仗精工:作为五言长篇排律,全诗严格遵循唐代排律格律,平仄协调,中间各联对仗工整,如“叶翦蓝罗碎,茎抽玉琯端”“拂肩摇翡翠,熨手弄琅玕”等联,词性相对、意境相合,体现出极高的格律造诣。
- 多角度描摹,细节生动:诗作从购竹、栽竹的缘由,到竹的形态、声响、光影、触感等多个维度展开刻画,以“蓝罗”“玉琯”“翡翠”“琅玕”等比喻具象化竹的色泽与质感,将新竹的清雅神韵展现得淋漓尽致。
- 用典自然,寄托深远:全诗多处化用经典典故,如“考槃”“挂冠”“桃夭”等,既丰富了诗作的文化内涵,又自然地寄托了诗人对闲适生活的向往与对清雅志趣的追求,无堆砌晦涩之弊。
- 对比反衬,凸显品格:诗作以“松韵”“桃夭”“当家杏”“本司兰”等寻常或艳丽之物反衬新竹的清雅坚贞,突出竹的君子品格,强化了咏物言志的表达效果。
- 物我交融,情景合一:诗作不仅咏竹,更将自身的闲适心境与对清雅生活的追求融入咏竹之中,如“窄地见疑宽”“枝低好挂冠”等句,将竹的意象与诗人的心境融为一体,达到了物我两忘的意境。
常见问题
《题卢秘书夏日新栽竹二十韵》的作者和朝代是什么?
《题卢秘书夏日新栽竹二十韵》的作者是白居易,页面按唐作品展示。
《题卢秘书夏日新栽竹二十韵》主要写了什么?
这是一首五言长篇排律,题咏友人卢秘书新栽种的竹子。诗作细致描摹了新竹的形态、声响、光影与神韵,记述了购竹、栽竹的细节与缘由,既抒发了对新竹的喜爱与爱惜之情,也暗含了诗人自身闲适的官宦心境与对清雅志趣的追求。
《题卢秘书夏日新栽竹二十韵》的创作背景是什么?
此诗为白居易题赠友人卢秘书的咏竹之作,关于卢秘书的具体身份学界有不同说法,主流观点认为其为卢拱或卢弘宣。从诗作内容来看,创作时间大致在唐穆宗长庆年间(821 824年),当时白居易与卢秘书均在长安任闲职,仕途相对顺遂闲适,二人常有寄情花木、唱和诗文的雅事。卢秘书新栽竹子后,白居易以长篇排律题咏,细致描摹新竹情态,抒发自身心境。
《题卢秘书夏日新栽竹二十韵》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨,对仗精工 :作为五言长篇排律,全诗严格遵循唐代排律格律,平仄协调,中间各联对仗工整,如“叶翦蓝罗碎,茎抽玉琯端”“拂肩摇翡翠,熨手弄琅玕”等联,词性相对、意境相合,体现出极高的格律造诣。 2. 多角度描摹,细节生动 :诗作从购竹、栽竹的缘由,到竹的形态、声响、光影、触感等多个维度展开刻画,以“蓝罗”“玉琯”“翡翠”“琅玕”等比喻具象化竹的色泽...