昭君怨

· 白居易

明妃风貌最娉婷,合在椒房应四星。
只得当年备宫掖,何曾专夜奉帏屏?
见疏从道迷图画,知屈那教配虏庭?
自是君恩薄如纸,不须一向恨丹青。

简要说明

这首诗借汉代王昭君出塞的经典典故,铺叙昭君才貌双全却远嫁匈奴的悲剧遭遇,推翻了“昭君因画师丑画而见疏”的传统认知,直指封建帝王的薄情寡恩,抒发了对封建时代女性命运的感慨与不平,兼具借古讽今的现实意义。

逐句注释

  1. 明妃风貌最娉婷明妃即王昭君,晋朝避司马昭讳改称明君,后世通称明妃;娉婷形容女子姿态柔美出众。此句点明昭君容貌仪态皆为上乘。
  2. 合在椒房应四星椒房原指后妃所居的宫殿(以花椒和泥涂壁取暖避邪),后世代指后妃之位;应四星语出星象典故,古代紫微宫四星对应后妃位次,意为昭君本应位列后妃之列。
  3. 只得当年备宫掖宫掖指宫廷旁舍,代指后宫。此句言昭君当年仅在后宫充任普通宫女。
  4. 何曾专夜奉帏屏专夜指帝王独宠后妃、留宿其寝处;帏屏代指帝王寝居之所。此句以反问语气,质问昭君从未得到君主的专宠。
  5. 见疏从道迷图画见疏指被君王疏远;从道即“都说、世人说是”;迷图画指传统传说中昭君不肯贿赂画师毛延寿,被画丑而不得见宠。此句承接大众认知,点出昭君被疏远的表面缘由。
  6. 知屈那教配虏庭指受委屈、不得志;虏庭代指匈奴王庭。此句以反问抒发不平:昭君明明蒙受委屈,却还要被远嫁异域。
  7. 自是君恩薄如纸自是即“本是、实在是”。此句直接点破悲剧根源:君主的恩宠淡薄如纸。
  8. 不须一向恨丹青丹青本指绘画颜料,此处代指画师;一向即“一直、一味”。此句推翻传统认知,点明昭君的悲剧不必归咎于画师。

现代译文

明妃你容貌身姿最是娉婷美好,
本该位列椒房,与四星同耀。
当年不过是在后宫充任宫女,
何曾得君王专宠,共守帏屏?
世人都说你被疏远是因画师画丑,
明明受了委屈,却要远嫁匈奴王庭。
本就是君王恩宠薄如白纸,
又何必一直怨恨画师的丹青?

创作背景

《昭君怨》为乐府旧题,多抒写王昭君出塞的悲情。白居易此诗创作于唐宪宗元和年间,当时他任左拾遗,敢于直言进谏却屡遭君主冷遇。诗人借昭君典故以古喻今,既抒发自身怀才不遇、君臣遇合艰难的感慨,也批判了封建帝王的薄情寡恩,暗含对当时朝廷用人失当、君恩不专的讽刺,学界对此观点认可度较高。

艺术赏析

  1. 立意翻新,突破窠臼:传统昭君题材作品多将悲剧归咎于画师毛延寿,此诗末两句直接推翻这一固有认知,将悲剧根源归于“君恩薄如纸”,使主题跳出单纯的红颜薄命叙事,升华为对封建皇权本质的批判。
  2. 铺叙与反问结合:前六句层层铺叙昭君的才貌、本该的地位与实际遭遇,中间以两处反问强化情感张力,为末句的主旨点明做好充分铺垫,逻辑清晰层层递进。
  3. 语言平易,比喻贴切:贴合白居易新乐府“文章合为时而著”的创作主张,语言浅白通俗,以“薄如纸”的比喻具象化君恩的淡薄,形象直观又意蕴深厚。
  4. 情感层次分明:全诗先铺陈悲情遭遇,再借大众认知转折,最后点破真相,情感由铺垫的隐忍到质问的愤懑,最终归于清醒的无奈,情感层次饱满自然。

常见问题

《昭君怨》的作者和朝代是什么?

《昭君怨》的作者是白居易,页面按唐作品展示。

《昭君怨》主要写了什么?

这首诗借汉代王昭君出塞的经典典故,铺叙昭君才貌双全却远嫁匈奴的悲剧遭遇,推翻了“昭君因画师丑画而见疏”的传统认知,直指封建帝王的薄情寡恩,抒发了对封建时代女性命运的感慨与不平,兼具借古讽今的现实意义。

《昭君怨》的创作背景是什么?

《昭君怨》为乐府旧题,多抒写王昭君出塞的悲情。白居易此诗创作于唐宪宗元和年间,当时他任左拾遗,敢于直言进谏却屡遭君主冷遇。诗人借昭君典故以古喻今,既抒发自身怀才不遇、君臣遇合艰难的感慨,也批判了封建帝王的薄情寡恩,暗含对当时朝廷用人失当、君恩不专的讽刺,学界对此观点认可度较高。

《昭君怨》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 立意翻新,突破窠臼 :传统昭君题材作品多将悲剧归咎于画师毛延寿,此诗末两句直接推翻这一固有认知,将悲剧根源归于“君恩薄如纸”,使主题跳出单纯的红颜薄命叙事,升华为对封建皇权本质的批判。 2. 铺叙与反问结合 :前六句层层铺叙昭君的才貌、本该的地位与实际遭遇,中间以两处反问强化情感张力,为末句的主旨点明做好充分铺垫,逻辑清晰层层递进。 3. 语言平易,比...