这首诗是白居易晚年闲居时的即兴之作,以暮春景物起兴,先绘红杏新叶、青梅缀枝的晚春风光,再写酒醒后寂寞慵懒的心境,最后以自嘲口吻点明年华老去的坦然与落寞,抒发了历经宦海沉浮后迟暮之年的闲愁与淡淡哀愁。
偶作
阑珊花落后,寂寞酒醒时。
坐闷低眉久,行慵举足迟。
少年君某怪,头白自应知。
简要说明
逐句注释
红杏初生叶,青梅已缀枝。
1. 红杏:指杏树,春日先开花后发叶,此处指代暮春时节的杏树;初生叶:刚萌发的嫩新叶。
2. 青梅:未成熟的梅子,此时青果已挂满枝头;缀枝:(青果)挂满枝条。阑珊花落后,寂寞酒醒时。
3. 阑珊:将尽、衰落,此处形容春花凋零殆尽的状态;花落后:春花已经凋落完毕。
4. 寂寞:孤寂落寞的心境;酒醒时:醉酒醒来后的时刻。坐闷低眉久,行慵举足迟。
5. 坐闷:久坐而心生烦闷;低眉:垂着眉头,形容愁苦失意、精神萎靡的样子。
6. 行慵:懒得行动,形容慵懒倦怠;举足迟:抬脚缓慢,刻画出行动迟缓的慵懒姿态。少年君某怪,头白自应知。
7. 少年:指年少之人;君某怪:此处原文为“君某怪”,通行本多作“君莫怪”,意为“您不要诧异”;怪:诧异、奇怪。
8. 头白:头发变白,指代年老;自应知:自己自然明白其中的况味与缘由。
现代译文
红杏枝头刚绽出嫩新叶,青梅已经密密缀满枝桠。
春花将尽渐次凋零,恰是我醉酒醒来、满是孤寂的时刻。
久坐烦闷只得长久垂眉,懒得行路连抬脚都迟缓拖沓。
年少的人见了这般模样莫要诧异,鬓发已白的我,自然懂得这其中的况味。
创作背景
此诗创作于白居易晚年退居洛阳善和里时期,约为唐武宗会昌年间(841-846年)。此时白居易年逾七十,历经宦海风波与亲人离散,早已看淡仕途,闲居洛阳以诗酒自娱。暮春酒醒之际,见窗外春事将尽,联想到自身迟暮之态,遂即兴作此诗,抒发晚年闲适生活中暗藏的落寞与淡然。
艺术赏析
- 情景交融,结构工整:全诗以暮春景物开篇,红杏新叶、青梅缀枝的浅淡生机反衬“阑珊花落后”的寂寥,自然过渡到酒醒后的落寞心境,景与情融为一体。作为五言律诗,颔联(三四句)、颈联(五六句)对仗工整,颈联“坐闷”对“行慵”,“低眉久”对“举足迟”,动作细节精准刻画了慵懒愁苦的状态。
- 语言浅白平易:延续了白居易新乐府诗派“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的创作风格,无生僻典故与雕琢之语,以日常口语化的表达传递真挚情感,契合其“老妪能解”的创作追求。
- 情感层次丰富:先以暮春之景烘托寂寥,再以“坐闷”“行慵”的细节具象化内心倦怠,尾联以自嘲式的直白收束,将晚年迟暮的落寞与历经世事的坦然融为一体,情感真挚不刻意,读来令人共情。
常见问题
《偶作》的作者和朝代是什么?
《偶作》的作者是白居易,页面按唐作品展示。
《偶作》主要写了什么?
这首诗是白居易晚年闲居时的即兴之作,以暮春景物起兴,先绘红杏新叶、青梅缀枝的晚春风光,再写酒醒后寂寞慵懒的心境,最后以自嘲口吻点明年华老去的坦然与落寞,抒发了历经宦海沉浮后迟暮之年的闲愁与淡淡哀愁。
《偶作》的创作背景是什么?
此诗创作于白居易晚年退居洛阳善和里时期,约为唐武宗会昌年间(841 846年)。此时白居易年逾七十,历经宦海风波与亲人离散,早已看淡仕途,闲居洛阳以诗酒自娱。暮春酒醒之际,见窗外春事将尽,联想到自身迟暮之态,遂即兴作此诗,抒发晚年闲适生活中暗藏的落寞与淡然。
《偶作》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 情景交融,结构工整 :全诗以暮春景物开篇,红杏新叶、青梅缀枝的浅淡生机反衬“阑珊花落后”的寂寥,自然过渡到酒醒后的落寞心境,景与情融为一体。作为五言律诗, 颔联(三四句)、颈联(五六句)对仗工整 ,颈联“坐闷”对“行慵”,“低眉久”对“举足迟”,动作细节精准刻画了慵懒愁苦的状态。 2. 语言浅白平易 :延续了白居易新乐府诗派“文章合为时而著,歌诗合为事...