阻雨不得归瀼西甘林

· 杜甫

三伏适已过,骄阳化为霖。
欲归瀼西宅,阻此江浦深。
坏舟百版坼,峻岸复万寻。
篙工初一弃,恐泥劳寸心。
伫立东城隅,怅望高飞禽。
草堂乱悬圃,不隔昆仑岑。
昏浑衣裳外,旷绝同层阴。
园甘长成时,三寸如黄金。
诸侯旧上计,厥贡倾千林。
邦人不足重,所迫豪吏侵。
客居暂封殖,日夜偶瑶琴。
虚徐五株态,侧塞烦胸襟。
焉得辍两足,杖藜出岖嶔。
条流数翠实,偃息归碧浔。
拂拭乌皮几,喜闻樵牧音。
令儿快搔背,脱我头上簪。

简要说明

这首诗是杜甫晚年漂泊夔州时的作品,记叙了因暴雨江涨、舟船损坏无法返回瀼西甘林居所的经历,抒发了归乡不得的惆怅,借对甘林田园的怀念表达了对闲适生活的向往,更暗含对地方豪吏横征暴敛的愤慨,兼具个人羁旅愁思与忧国忧民的情怀。

逐句注释

  1. 三伏适已过,骄阳化为霖三伏为一年中最热的时段;适,刚巧;霖指久雨。意为三伏天刚过,炎炎烈日转为连绵大雨。
  2. 欲归瀼西宅,阻此江浦深:瀼西为夔州城东地名,是杜甫晚年计划迁居之地;江浦指暴涨的江边渡口。意为本欲返回瀼西居所,却被深涨的江水阻挡。
  3. 坏舟百版坼,峻岸复万寻:百版形容船板众多;坼(chè)指开裂;万寻,古代八尺为一寻,极言岸高。意为船板多处开裂,陡峭江岸又高耸万仞。
  4. 篙工初一弃,恐泥劳寸心:篙工指撑船船夫;初一指刚刚;弃指船夫不愿冒雨出航;泥指水路阻滞;寸心指内心。意为船夫不肯出航,担忧泥水阻滞,让我内心牵挂不安。
  5. 伫立东城隅,怅望高飞禽:隅指角落;怅望为惆怅远望;高飞禽指高空飞鸟。意为我伫立东城角落,怅然望着高空飞过的飞鸟。
  6. 草堂乱悬圃,不隔昆仑岑悬圃为神话中昆仑山上的仙境,出自《楚辞·天问》;昆仑岑指昆仑高峰。此处以悬圃喻瀼西草堂,以昆仑岑喻眼前高山,意为草堂宛如仙境,却被高山阻隔难达。
  7. 昏浑衣裳外,旷绝同层阴:昏浑指昏暗迷蒙;旷绝指空旷辽远;层阴指层层阴云。意为衣衫之外尽是昏暗,天地空旷压抑,如同被阴云笼罩。
  8. 园甘长成时,三寸如黄金:甘指甘林的柑橘;形容成熟柑橘色泽金黄、果实珍贵。意为果园柑橘成熟时,三寸大小的果实灿若黄金。
  9. 诸侯旧上计,厥贡倾千林:诸侯此处指地方州郡长官;上计为古代地方官员年终向朝廷呈报政务的制度;厥贡指进贡物品;倾千林意为搜刮尽整片果园果实。意为往昔地方长官借上计之名,搜刮千林柑橘作为贡品。
  10. 邦人不足重,所迫豪吏侵:邦人指当地百姓;不足重意为不被重视;侵指盘剥。意为百姓本不受重视,还被强横官吏肆意欺压。
  11. 客居暂封殖,日夜偶瑶琴:封殖指经营种植果园;偶指相伴;瑶琴指精美琴具。意为我客居此地暂营果园,日夜唯有瑶琴相伴。
  12. 虚徐五株态,侧塞烦胸襟:虚徐指舒缓从容;五株一说指甘林旁五株树木,一说为五株柑橘;侧塞指烦闷郁结。望着五株树舒展姿态,胸中烦闷愈发郁结。
  13. 焉得辍两足,杖藜出岖嶔:焉得意为怎能;辍指停下;杖藜指拄藜木拐杖;岖嶔(qū qīn)形容山路险峻。意为怎能停下脚步,拄杖走出崎岖山路返回甘林?
  14. 条流数翠实,偃息归碧浔:条流指梳理枝条;翠实指翠绿柑橘;偃息指休憩;碧浔指碧水之滨的甘林居所。意为可梳理枝条、细数果实,安然休憩在碧水之滨。
  15. 拂拭乌皮几,喜闻樵牧音乌皮几为杜甫晚年常用的乌皮蒙饰小几;樵牧指打柴放牧的乡人。意为可擦拭乌皮几案,欣喜聆听乡野樵牧的声音。
  16. 令儿快搔背,脱我头上簪:搔背指仆人替自己挠背;簪为古代束发用具,脱簪指卸下拘束、放松身心。意为让仆人快替我挠背,脱下发簪卸下一身拘束。

现代译文

三伏暑天刚过,炎炎烈日化作连绵冷雨。
本想回到瀼西旧宅,却被暴涨的江水阻隔在江边。
船板已经多处开裂,陡峭江岸又高耸万仞。
船夫刚就不肯出航,怕被泥水阻滞,让我心头牵挂不已。
我独自伫立东城角落,怅然望着高空飞过的飞鸟。
我的瀼西草堂宛如昆仑仙境,却被眼前高山阻隔难达。
衣衫之外尽是昏暗迷蒙,天地空旷辽远,恰似被层层阴云笼罩的压抑。
果园柑橘成熟之时,三寸大小的果实灿若黄金。
往昔地方长官借上计之名,搜刮千林柑橘作为贡品。
当地百姓本就不受重视,又被强横官吏肆意盘剥。
我客居此地暂且经营果园,日夜唯有瑶琴与我相伴。
望着五株树从容舒展的姿态,胸中烦闷愈发郁结。
如何才能停下奔波脚步,拄着藜杖走出崎岖山路回到甘林?
届时可梳理枝条、细数翠实,安然休憩在碧水之滨的家园。
擦拭干净乌皮几案,欣喜听着乡野樵牧的声音。
让仆人快快替我挠背,脱下头上发簪,卸下一身拘束。

创作背景

这首诗写于唐代宗大历二年(767),时杜甫55岁,正漂泊于夔州(今重庆奉节)。此前他在瀼西购置田地、经营甘林(柑橘园),计划迁居此处。此日他滞留夔州东城居所,恰逢三伏刚过的暴雨,江水暴涨,备好的船只又板裂损坏,无法乘船返回瀼西甘林,遂作此诗。诗中既抒归乡不得的怅惘,也批判了地方官吏借朝廷上计制度横征暴敛的恶行,体现了杜甫晚年未减的忧国忧民之心。

艺术赏析

  1. 结构层次清晰,情感层层递进:全诗以“阻雨不得归”为核心线索,先写阻雨缘由,再写伫立怅望之态,继而转入对甘林的回忆与想象,随后抒发时政愤慨,最终落脚于回归田园的渴望,情感从眼前怅惘深化为家国之忧与个人理想,逻辑连贯饱满。
  2. 典故与对比强化意境:以悬圃神话典故将瀼西草堂比作仙境,既突出居所清幽,又反衬现实阻隔的无奈;以眼前昏暗雨景与想象中闲适田园形成鲜明对比,强化归乡渴望。
  3. 生活化细节凸显真情:末句“令儿快搔背,脱我头上簪”以极简的生活化细节,将羁旅困顿、归乡不得的烦躁与放松渴望具象化,真实可感。
  4. 写实与抒情融为一体:既有暴雨阻江、舟坏船阻的写实记叙,又融入社会批判与田园向往,将个人愁思与忧国情怀结合,尽显杜甫“诗史”特质。
  5. 语言质朴沉郁:全诗无雕琢辞藻,以平实语言承载深沉情感,契合杜甫晚年沉郁顿挫的风格,于平淡中见真情。

常见问题

《阻雨不得归瀼西甘林》的作者和朝代是什么?

《阻雨不得归瀼西甘林》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。

《阻雨不得归瀼西甘林》主要写了什么?

这首诗是杜甫晚年漂泊夔州时的作品,记叙了因暴雨江涨、舟船损坏无法返回瀼西甘林居所的经历,抒发了归乡不得的惆怅,借对甘林田园的怀念表达了对闲适生活的向往,更暗含对地方豪吏横征暴敛的愤慨,兼具个人羁旅愁思与忧国忧民的情怀。

《阻雨不得归瀼西甘林》的创作背景是什么?

这首诗写于唐代宗大历二年(767),时杜甫55岁,正漂泊于夔州(今重庆奉节)。此前他在瀼西购置田地、经营甘林(柑橘园),计划迁居此处。此日他滞留夔州东城居所,恰逢三伏刚过的暴雨,江水暴涨,备好的船只又板裂损坏,无法乘船返回瀼西甘林,遂作此诗。诗中既抒归乡不得的怅惘,也批判了地方官吏借朝廷上计制度横征暴敛的恶行,体现了杜甫晚年未减的忧国忧民之心。

《阻雨不得归瀼西甘林》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构层次清晰,情感层层递进 :全诗以“阻雨不得归”为核心线索,先写阻雨缘由,再写伫立怅望之态,继而转入对甘林的回忆与想象,随后抒发时政愤慨,最终落脚于回归田园的渴望,情感从眼前怅惘深化为家国之忧与个人理想,逻辑连贯饱满。 2. 典故与对比强化意境 :以 悬圃 神话典故将瀼西草堂比作仙境,既突出居所清幽,又反衬现实阻隔的无奈;以眼前昏暗雨景与想象中闲适田...