这是杜甫晚年流寓荆南时所作的送别兼寄赠颂诗残篇,未最终完稿。诗作核心为送别卸任归京的石首县薛明府,同时寄赠其父亲薛尚书,赞颂薛氏父子的才干与功绩,兼及安史之乱后的乱世政局,抒发对家国局势的感慨与对薛氏的期许。
秋日荆南送石首薛明府辞满告别奉寄薛尚书颂
岁满归凫舄,秋来把雁书。
荆门留美化,姜被就离居。
闻道和亲入,垂名报国馀。
连枝不日并,八座几时除。
往者胡星孛,恭惟汉网疏。
风尘相澒洞,天地一丘墟。
殿瓦鸳鸯坼,宫帘翡翠虚。
钩陈摧徼道,枪櫐失储胥。
文物陪巡守,亲贤病拮据。
公时呵猰貐,首唱却鲸鱼。
势惬宗萧相,材非一范睢。
尸填太行道,血走浚仪渠。
滏口师仍会,函关愤已摅。
紫微临大角,皇极正乘舆。
赏从频峨冕,殊私再直庐。
岂惟高卫霍,曾是接应徐。
降集翻翔凤,追攀绝众狙。
侍臣双
简要说明
逐句注释
- 南征为客久,西候别君初:南征指杜甫流寓荆湘之地;西候指西边的饯别之地;君指薛明府。句意:我漂泊南楚作客已久,今日才在西边的饯别之处与你初别。
- 岁满归凫舄,秋来把雁书:凫舄,典故出自《后汉书·方术传》,代指县令离任归乡;雁书指书信,此处代指离别后以书信相寄。句意:你任满将如仙吏般离任归还官印,秋日里我们将以书信遥相往来。
- 荆门留美化,姜被就离居:荆门指荆南之地;美化指薛明府留下的德政声名;姜被,典故出自《后汉书·姜肱传》,指兄弟友爱共寝,此处代指薛氏父子,离居指离别分居。句意:你在荆门留下了美政声名,我们即将如姜肱兄弟般离别分居。
- 闻道和亲入,垂名报国馀:和亲指唐与周边民族的和议政策;垂名指留名青史。句意:听闻你将入朝参与和议事务,你的声名将在报国之余流传后世。
- 连枝不日并,八座几时除:连枝指兄弟同朝为官;八座指唐代六部尚书加左右仆射,代指高官职位;除指授官。句意:你们兄弟不久将同朝为官,薛尚书的高位何时才能得以晋升?
- 往者胡星孛,恭惟汉网疏:胡星孛指安史之乱叛军兴起,古代以彗星为兵灾之兆;汉网疏指唐代纲纪松弛。句意:往昔叛军如彗星般兴起,朝廷纲纪一度松弛。
- 风尘相澒洞,天地一丘墟:澒洞形容战乱风尘弥漫浩大;丘墟指残破的城池。句意:战乱风尘弥漫天地,举国上下皆成残破丘墟。
- 殿瓦鸳鸯坼,宫帘翡翠虚:鸳鸯瓦指皇宫成对的瓦当,坼指破裂;翡翠帘指绣有翡翠纹饰的宫帘,虚指空悬无人。句意:皇宫的鸳鸯瓦已然碎裂,翡翠宫帘空自垂挂。
- 钩陈摧徼道,枪櫐失储胥:钩陈指皇宫禁卫军,徼道指巡逻道路;枪櫐指防御栅栏,储胥指粮草物资。句意:禁卫军的巡逻道路被摧毁,防御工事与粮草储备尽皆丧失。
- 文物陪巡守,亲贤病拮据:文物指礼乐典章,陪巡守指随驾巡行;亲贤指朝廷贤臣,拮据指困顿窘迫。句意:礼乐典章随巡守而散失,朝中贤臣皆困顿不堪。
- 公时呵猰貐,首唱却鲸鱼:公指薛尚书;猰貐为古代凶兽,代指叛军;鲸鱼指作乱巨寇。句意:您当时如呵斥凶兽般挺身而出,率先倡议平定叛乱。
- 势惬宗萧相,材非一范睢:萧相指汉初贤相萧何,代指良相;范睢为战国谗佞之臣,此处反用其意,言薛公才干远超谗臣。句意:您的功绩堪与萧何相比,才干绝非范睢那样的谗佞可比。
- 尸填太行道,血走浚仪渠:太行道指战乱战场;浚仪渠为汴水渠道,代指战场。句意:尸体堆积在太行道上,鲜血顺着浚仪渠流淌。
- 滏口师仍会,函关愤已摅:滏口为古代关隘,代指唐军会师之地;函关指函谷关;摅指抒发愤懑。句意:唐军在滏口会师,在函谷关已将叛乱的愤懑尽数抒发。
- 紫微临大角,皇极正乘舆:紫微指皇宫,大角为星名,代指帝王;皇极指帝王统治,乘舆代指帝王亲政。句意:帝王星临照皇宫,朝廷纲纪正由帝王亲自整顿。
- 赏从频峨冕,殊私再直庐:峨冕指高官冠冕,代指升迁;直庐指官员值班官舍。句意:您因赏赐随从而多次升迁,承蒙特殊恩宠再次进入官署值班。
- 岂惟高卫霍,曾是接应徐:卫霍指汉代名将卫青、霍去病,代指功臣;接应徐指如徐庶般被举荐任用。句意:您的功绩何止超过卫青、霍去病,更是如徐庶般被举荐得到重用。
- 降集翻翔凤,追攀绝众狙:翔凤指贤才,此处代指薛明府;众狙指平庸之辈。句意:您如凤凰般展翅而降,才能远超平庸之辈。
- 侍臣双:此句未完成,无法解读。
现代译文
我漂泊南楚作客已久,
今日才在西边饯别之处与你初逢别离。
你任满将如仙吏归还官印归乡,
秋日里我们将以书信遥相寄。
你在荆门留下了美政声名,
我们即将如姜肱兄弟般离别分居。
听闻你将入朝参与和议之事,
你的声名将在报国之余流传后世。
你们兄弟不久将同朝为官,
薛尚书的高位何时才能得以晋升?
往昔叛军如彗星般兴起,
朝廷纲纪一度松弛。
战乱风尘弥漫浩大,
举国上下皆成残破丘墟。
皇宫的鸳鸯瓦已然碎裂,
翡翠宫帘空自垂挂。
禁卫军的巡逻道路被摧毁,
防御工事与粮草储备尽皆丧失。
礼乐典章随巡守而散失,
朝中贤臣皆困顿不堪。
您当时如呵斥凶兽般挺身而出,
率先倡议平定叛乱。
您的功绩堪与萧何相比,
才干绝非范睢那样的谗佞可比。
尸体堆积在太行道上,
鲜血顺着浚仪渠流淌。
唐军在滏口会师,
在函谷关已将叛乱的愤懑尽数抒发。
帝王星临照皇宫,
朝廷纲纪正由帝王亲自整顿。
您因赏赐随从而多次升迁,
承蒙特殊恩宠再次进入官署值班。
您的功绩何止超过卫青、霍去病,
更是如徐庶般被举荐得到重用。
您如凤凰般展翅而降,
才能远超平庸之辈。
侍臣双
创作背景
此诗作于杜甫晚年流寓荆南(今湖南一带)时期,约为唐代宗大历三年(768)之后。安史之乱虽已平定,但唐王朝仍面临藩镇割据、边患频仍的动荡局面。薛明府为石首县离任县令,归京之际杜甫作此诗送别,同时寄赠其父亲薛尚书,称颂薛氏父子的平叛功绩与才干,抒发对乱世的感慨与对薛氏入朝建功的期许。诗作未最终完稿,仅存残篇。
艺术赏析
- 用典精工繁密:全诗大量运用古典典故,如“凫舄”代指县令离任、“姜被”代指兄弟友爱、以“卫霍”“萧相”赞誉薛氏功绩,既贴合送别寄赠的主题,又尽显典雅厚重,体现杜甫律诗用典的纯熟功力。
- 体裁格律严谨:此诗为五言排律,严格遵循排律对仗、平仄规则,结构脉络清晰,从送别叙谈到追忆战乱、赞颂功绩,层层递进,但因未完成戛然而止。
- 沉郁苍凉的诗史特质:诗作以“胡星孛”“澒洞风尘”“殿瓦坼”等意象描绘安史之乱后的残破景象,气势沉郁,尽显杜甫“诗史”的写实风格,同时以“翔凤”“鲸鱼”等意象强化情感表达。
- 未竟的遗憾美感:最后一句“侍臣双”戛然而止,虽为残篇,但已完整展现杜甫晚年诗歌沉郁顿挫、风骨凛然的风格特点,留存了未竟之作的独特文学张力。
常见问题
《秋日荆南送石首薛明府辞满告别奉寄薛尚书颂》的作者和朝代是什么?
《秋日荆南送石首薛明府辞满告别奉寄薛尚书颂》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。
《秋日荆南送石首薛明府辞满告别奉寄薛尚书颂》主要写了什么?
这是杜甫晚年流寓荆南时所作的送别兼寄赠颂诗残篇,未最终完稿。诗作核心为送别卸任归京的石首县薛明府,同时寄赠其父亲薛尚书,赞颂薛氏父子的才干与功绩,兼及安史之乱后的乱世政局,抒发对家国局势的感慨与对薛氏的期许。
《秋日荆南送石首薛明府辞满告别奉寄薛尚书颂》的创作背景是什么?
此诗作于杜甫晚年流寓荆南(今湖南一带)时期,约为唐代宗大历三年(768)之后。安史之乱虽已平定,但唐王朝仍面临藩镇割据、边患频仍的动荡局面。薛明府为石首县离任县令,归京之际杜甫作此诗送别,同时寄赠其父亲薛尚书,称颂薛氏父子的平叛功绩与才干,抒发对乱世的感慨与对薛氏入朝建功的期许。诗作未最终完稿,仅存残篇。
《秋日荆南送石首薛明府辞满告别奉寄薛尚书颂》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典精工繁密 :全诗大量运用古典典故,如“凫舄”代指县令离任、“姜被”代指兄弟友爱、以“卫霍”“萧相”赞誉薛氏功绩,既贴合送别寄赠的主题,又尽显典雅厚重,体现杜甫律诗用典的纯熟功力。 2. 体裁格律严谨 :此诗为五言排律,严格遵循排律对仗、平仄规则,结构脉络清晰,从送别叙谈到追忆战乱、赞颂功绩,层层递进,但因未完成戛然而止。 3. 沉郁苍凉的诗史特质...