这首诗是杜甫晚年寓居成都草堂时的即事抒情之作。全诗先叙写自己厌弃官场、偏爱田园的心境,次写督耕种秋菜的日常田园劳作,末段借见受伤白鹤的遭遇抒发悲悯之情,暗含自身漂泊遭际的身世感伤,于闲适恬淡中暗藏沉郁悲慨。
暇日小园散病,将种秋菜,督勒耕牛,兼书触
及乎归茅宇,旁舍未曾嗔。
老病忌拘束,应接丧精神。
江村意自放,林木心所欣。
秋耕属地湿,山雨近甚匀。
冬菁饭之半,牛力晚来新。
深耕种数亩,未甚后四邻。
嘉蔬既不一,名数颇具陈。
荆巫非苦寒,采撷接青春。
飞来两白鹤,暮啄泥中芹。
雄者左翮垂,损伤已露筋。
一步再流血,尚经矰缴勤。
三步六号叫,志屈悲哀频。
鸾皇不相待,侧颈诉高旻。
杖藜俯沙渚,为汝鼻酸辛。
第二百二十二卷
简要说明
逐句注释
- 不爱入州府,畏人嫌我真:不爱,不喜好;州府,指州县官署,代指官场应酬;畏人,害怕与人周旋;嫌我真,嫌弃我过于率真的性情。
- 及乎归茅宇,旁舍未曾嗔:及乎,等到;茅宇,简陋的茅屋,即诗人所居的成都草堂;旁舍,邻里;未曾嗔,从未有过半句责怪。
- 老病忌拘束,应接丧精神:老病,年老多病;忌拘束,厌恶官场的拘束应酬;应接,指官场迎来送往的琐碎事务;丧精神,耗损心神精力。
- 江村意自放,林木心所欣:江村,指浣花溪畔草堂所在的村落;意自放,心神自然舒展自在;林木心所欣,山林林木的景致是我内心所欣喜的。
- 秋耕属地湿,山雨近甚匀:秋耕,秋季翻耕土地以备播种;属地湿,因地势低洼,土地湿润适宜耕作;山雨,山间降下的雨水;近甚匀,近来下得十分均匀,利于农事。
- 冬菁饭之半,牛力晚来新:冬菁,即芜菁,又名大头菜,秋末冬初成熟的蔬菜;饭之半,(蔬菜)可充当一半口粮;牛力晚来新,耕牛劳作一日后,傍晚气力得以恢复。
- 深耕种数亩,未甚后四邻:深耕,深耕土地以保墒肥田;未甚后四邻,并不比邻里们耕种得晚多少。
- 嘉蔬既不一,名数颇具陈:嘉蔬,优质蔬菜;既不一,不止一个品类;名数颇具陈,蔬菜的名称与数量都一一陈列出来。
- 荆巫非苦寒,采撷接青春:荆巫,指荆州、巫山一带,此处泛指诗人所处的西南蜀中地区;非苦寒,不算特别寒冷;采撷接青春,采摘蔬菜的时节可以一直延续到春天。
- 飞来两白鹤,暮啄泥中芹:啄,啄食;泥中芹,泥地里生长的芹菜。
- 雄者左翮垂,损伤已露筋:翮,鸟的翅膀;左翮垂,左翼下垂;损伤已露筋,翅膀受伤已露出筋脉。
- 一步再流血,尚经矰缴勤:矰缴,古代射鸟用的带绳短箭,代指猎杀禽鸟的工具;尚经勤,仍多次遭到这类猎杀。
- 三步六号叫,志屈悲哀频:号叫,哀鸣;志屈,志向受挫(此处指白鹤受伤无法飞翔,失其本性);悲哀频,频频发出悲哀的叫声。
- 鸾皇不相待,侧颈诉高旻:鸾皇,即鸾鸟与凤凰,泛指仙禽;不相待,不肯相伴同行;侧颈,侧着脖颈;高旻,高远的苍天。
- 杖藜俯沙渚,为汝鼻酸辛:杖藜,拄着藜木拐杖;沙渚,水边的沙洲;为汝,为了你;鼻酸辛,鼻子发酸,内心充满悲痛。
现代译文
我素来不喜好踏入州县官署,
害怕与人周旋,也嫌恶自己太过率真。
等到回到这简陋的草堂,
邻里们也从未有过半句责怪。
年老多病的我最厌恶官场的拘束应酬,
那些迎来送往的琐事早已耗干了我的精神。
浣花溪畔的江村让我心神舒展,
山林林木的景致是我心底最欢喜的。
秋季翻耕正合适,只因这里地势低洼土地湿润,
山间的雨水近来下得格外均匀。
冬菁这种蔬菜可以充当一半的口粮,
耕牛劳作了一天,傍晚时气力又重新恢复。
深耕土地种下数亩蔬菜,
并不比邻居们晚多少。
美味的蔬菜不止一种,
名称和品类都一一陈列出来。
荆巫一带并不算特别苦寒,
采摘蔬菜的时光可以一直延续到春天。
忽然飞来两只白鹤,
傍晚时分啄食泥地里的芹菜。
其中雄鹤的左翼低垂着,
翅膀受伤已经露出了筋脉。
每走一步就流下两次血,
却还是屡次遭到带绳箭矢的猎杀。
它三步之内就哀鸣六次,
志向受挫悲哀之声频频传来。
鸾凤之类的仙禽不肯与它相伴,
它只能侧着脖子向苍天倾诉哀情。
我拄着藜杖俯身看着水边的沙洲,
为你这只受伤的白鹤鼻子发酸,内心充满辛酸。
创作背景
这首诗写于唐代宗永泰元年(765年),是杜甫晚年定居成都草堂后期的作品。此前严武去世,蜀中局势动荡,杜甫一度离开草堂携家避难,后又返回浣花溪畔。此时诗人已年近花甲,年老多病,彻底厌弃官场应酬,闲居江村,亲自参与田园劳作。诗题意为:闲暇之日养病散心,准备种植秋菜,督促耕牛劳作,同时兼写眼前所见所感。全诗从自身心境写起,铺叙田园劳作的日常,最后以受伤白鹤的遭遇收束,将个人闲适与身世悲慨、生灵悲悯融为一体。
艺术赏析
- 结构层次分明,过渡自然:全诗可分为三层:开篇直抒胸臆,表达厌官爱乡的本心;中间铺叙田园劳作的细节,充满生活气息,展现江村闲适的日常;末段由眼前啄食的白鹤转入抒情,由物及人,将田园闲适的氛围陡然转为沉郁悲慨,过渡毫无生硬之感,贴合“兼书触目”的题旨。
- 细节写实,意象鲜明:中间劳作部分的细节如“秋耕属地湿”“牛力晚来新”“深耕种数亩”等,均来自真实的田园生活,语言质朴平实,还原了农耕场景的质感。咏鹤部分的细节“左翮垂”“露筋”“一步再流血”,生动刻画了白鹤受伤的惨状,极具视觉冲击力,将白鹤的哀痛具象化。
- 用典寄寓,身世感慨:诗中“矰缴”的典故出自《战国策·楚策》,本指猎杀禽鸟的工具,此处既写白鹤遭猎杀的遭遇,也暗喻诗人自身晚年漂泊西南时,曾遭逢战乱、流离失所,甚至受到权贵、乱兵的迫害,以白鹤自况,将个人身世之感融入对生灵的悲悯之中,体现了杜甫“诗史”的特质。
- 风格兼具闲适与沉郁:前半部分田园叙写语言恬淡自然,带有山水田园诗的闲适意趣;后半部分咏鹤抒情则沉郁顿挫,贴合杜甫晚年“老去渐于诗律细”的风格,于平淡日常中暗藏深挚的情感,体现了杜诗“沉郁顿挫”的核心特色。
- 体裁自由,抒情从容:此诗为五言古诗,不受律诗平仄、对仗的束缚,可从容铺叙,从个人心境到田园劳作,再到眼前景物,层层递进,能够充分抒发复杂交织的情感,既有闲适的恬淡,又有悲慨的深沉。
常见问题
《暇日小园散病,将种秋菜,督勒耕牛,兼书触》的作者和朝代是什么?
《暇日小园散病,将种秋菜,督勒耕牛,兼书触》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。
《暇日小园散病,将种秋菜,督勒耕牛,兼书触》主要写了什么?
这首诗是杜甫晚年寓居成都草堂时的即事抒情之作。全诗先叙写自己厌弃官场、偏爱田园的心境,次写督耕种秋菜的日常田园劳作,末段借见受伤白鹤的遭遇抒发悲悯之情,暗含自身漂泊遭际的身世感伤,于闲适恬淡中暗藏沉郁悲慨。
《暇日小园散病,将种秋菜,督勒耕牛,兼书触》的创作背景是什么?
这首诗写于唐代宗永泰元年(765年),是杜甫晚年定居成都草堂后期的作品。此前严武去世,蜀中局势动荡,杜甫一度离开草堂携家避难,后又返回浣花溪畔。此时诗人已年近花甲,年老多病,彻底厌弃官场应酬,闲居江村,亲自参与田园劳作。诗题意为:闲暇之日养病散心,准备种植秋菜,督促耕牛劳作,同时兼写眼前所见所感。全诗从自身心境写起,铺叙田园劳作的日常,最后以受伤白鹤的遭遇收...
《暇日小园散病,将种秋菜,督勒耕牛,兼书触》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构层次分明,过渡自然 :全诗可分为三层:开篇直抒胸臆,表达厌官爱乡的本心;中间铺叙田园劳作的细节,充满生活气息,展现江村闲适的日常;末段由眼前啄食的白鹤转入抒情,由物及人,将田园闲适的氛围陡然转为沉郁悲慨,过渡毫无生硬之感,贴合“兼书触目”的题旨。 2. 细节写实,意象鲜明 :中间劳作部分的细节如“秋耕属地湿”“牛力晚来新”“深耕种数亩”等,均来自真...