本诗为咏物寄志之作,以赵公所藏大食(阿拉伯)宝刀为核心意象,现存内容既铺写了宝刀的形制锋锐、赵公率军平寇的雄姿,又寄寓了对贤才护国、平定乱局的期许,情感慷慨激昂,兼具咏物与言志的双重内涵。
荆南兵马使太常卿赵公大食刀歌
牧出令奔飞百艘,猛蛟突兽纷腾逃。
白帝寒城驻锦袍,玄冬示我胡国刀。
壮士短衣头虎毛,凭轩拔鞘天为高。
翻风转日木怒号,冰翼雪澹伤哀猱。
镌错碧罂鸊鹈膏,铓锷已莹虚秋涛,鬼物撇捩辞坑壕。
苍水使者扪赤绦,龙伯国人罢钓鳌。
芮公回首颜色劳,分阃救世用贤豪。
赵公玉立高歌起,揽环结佩相终始,万岁持之护天子。
得君乱丝与君理,蜀江如线如针水。
荆岑弹丸心未已,贼臣恶子休干纪。
魑魅魍魉徒为耳,妖腰乱领敢欣喜。
用之不高亦不庳,不似长
简要说明
逐句注释
- 太常楼船声嗷嘈,问兵刮寇趋下牢
- 太常:此处代指赵公(其时任太常卿),楼船:高大的战船,嗷嘈:喧闹的行军声响,问兵:兴兵问罪,刮寇:扫荡贼寇,下牢:荆南要隘,今湖北宜昌西北。
- 句意:赵公统领的战船喧闹出征,兴兵讨贼直取下牢关隘。
- 牧出令奔飞百艘,猛蛟突兽纷腾逃
- 牧出令奔:将帅传令军士疾驰,飞百艘:战船疾进如飞,猛蛟突兽:喻凶悍如蛟龙猛兽的敌军,纷腾逃:纷纷奔逃溃散。
- 句意:将帅传令全军疾驰,百艘战船破浪疾进,凶悍的敌军如兽似蛟般四散奔逃。
- 白帝寒城驻锦袍,玄冬示我胡国刀
- 白帝:白帝城,代指荆南战区城邑,寒城:清冷萧瑟的城池,锦袍:赵公的官制锦袍,玄冬:深冬,胡国刀:即大食宝刀,胡地所产的精良兵器。
- 句意:在清冷的白帝城城中,身着锦袍的赵公驻留,深冬时节向我展示这柄大食宝刀。
- 壮士短衣头虎毛,凭轩拔鞘天为高
- 壮士:指赵公,短衣:戎装短打,头虎毛:头巾饰有虎纹(或饰以虎毛),凭轩:倚靠廊轩,拔鞘:抽刀出鞘,天为高:以高旷天空为背景,极言拔刀姿态的豪迈。
- 句意:赵公身着戎装短打,头巾饰有虎纹,倚靠廊轩抽刀出鞘,以苍劲苍天为背景。
- 翻风转日木怒号,冰翼雪澹伤哀猱
- 翻风转日:拔刀之势搅动风云、偏转日色,木怒号:林木发出如怒吼般的声响,冰翼雪澹:刀光澄澈如冰翼雪色,哀猱:哀鸣的猿猴,以猿猴惊惧反衬刀光凌厉。
- 句意:拔刀之势搅动风云日色,林木发出怒吼般声响,刀光如冰翼雪色澄澈,连哀鸣的猿猴都为之惊惧。
- 镌错碧罂鸊鹈膏,铓锷已莹虚秋涛,鬼物撇捩辞坑壕
- 镌错:雕刻镶嵌装饰,碧罂:青绿色玉饰(刀鞘装饰),鸊鹈膏:可使刀剑光亮锋利的油脂,铓锷:刀刃尖端与锋刃,莹:光洁明亮,虚秋涛:刀光澄澈如虚空秋江波涛,鬼物:鬼魅,撇捩:迅疾逃窜,辞坑壕:逃离坑壕。
- 句意:刀鞘雕刻镶嵌青碧玉饰,还涂抹了鸊鹈膏使其光亮,刀刃光洁如澄澈秋江波涛,鬼魅都迅疾逃窜逃离坑壕。
- 苍水使者扪赤绦,龙伯国人罢钓鳌
- 苍水使者:神话中治水的使者,此处喻指平乱贤臣,扪赤绦:抚摸宝刀的赤色饰带,龙伯国人:神话巨人国族人,罢钓鳌:放弃钓鳌妄举,极言宝刀威力之强。
- 句意:如同苍水使者抚摸赤色丝绦般持此刀,连龙伯巨人都放弃了钓鳌的妄为。
- 芮公回首颜色劳,分阃救世用贤豪
- 芮公:荆南节度使芮猷,回首:回顾过往,颜色劳:面容劳苦,分阃:将帅在外执掌兵权,救世:拯救时世,用贤豪:任用贤能豪杰(指赵公)。
- 句意:芮公回首过往面容劳苦,朝廷任命将帅在外掌兵,以贤豪之才拯救时世。
- 赵公玉立高歌起,揽环结佩相终始,万岁持之护天子
- 玉立:身姿挺拔如玉树,高歌起:激昂高歌,揽环结佩:握刀环、系佩饰,相终始:始终如一,护天子:护卫朝廷天子。
- 句意:赵公身姿挺拔如玉树,激昂高歌而起,握刀环系佩饰始终如一,愿持此刀万年护卫天子。
- 得君乱丝与君理,蜀江如线如针水
- 化用“治丝而棼”,意为为您理清纷乱世事,蜀江:蜀地江水,如线如针水:形容江水细如线针,喻指治理乱世条理分明。
- 句意:为您理清纷乱的世事,蜀江细如线针般澄澈,恰如治理的条理清晰。
- 荆岑弹丸心未已,贼臣恶子休干纪
- 荆岑:荆南山地,代指荆南地区,弹丸:弹丸之地,心未已:叛贼野心未止,贼臣恶子:叛乱的奸臣恶徒,休干纪:不要再触犯朝廷纲纪。
- 句意:荆南弹丸之地的叛贼野心未止,贼臣恶徒不要再触犯朝廷纲纪。
- 魑魅魍魉徒为耳,妖腰乱领敢欣喜
- 魑魅魍魉:泛指奸邪小人,徒为耳:不过如此罢了,妖腰乱领:喻作乱叛贼的嚣张姿态,敢欣喜:竟敢妄自尊大。
- 句意:那些奸邪小人不过如此罢了,作乱的叛贼竟敢妄自尊大欣喜。
- 用之不高亦不庳,不似长
- 用之:使用此刀,不高亦不庳:尺寸适中不高不矮,末句未完成,推测应为“不似长剑”之类的对比句。
- 句意:此刀使用起来尺寸适中不高不矮,不像(残句未竟)。
现代译文
赵公战船喧闹出征,兴兵讨贼直取下牢关。
将帅传令全军疾驰,百艘战船破浪疾进,凶悍敌寇如兽似蛟般四散奔逃。
清冷白帝城城中,身着锦袍的赵公驻留,深冬时节向我展示这柄大食宝刀。
他身着戎装短打,头巾饰有虎纹,倚靠廊轩抽刀出鞘,以苍劲苍天为背景。
拔刀之势搅动风云日色,林木发出怒吼般声响,刀光如冰翼雪色澄澈,连哀鸣猿猴都为之惊惧。
刀鞘雕刻镶嵌青碧玉饰,还涂抹了鸊鹈膏使其光亮,刀刃光洁如澄澈秋江波涛,鬼魅都迅疾逃窜逃离坑壕。
如同苍水使者抚摸赤色丝绦般持此刀,连龙伯巨人都放弃了钓鳌的妄为。
芮公回首过往面容劳苦,朝廷任命将帅在外掌兵,以贤豪之才拯救时世。
赵公身姿挺拔如玉树,激昂高歌而起,握刀环系佩饰始终如一,愿持此刀万年护卫天子。
为您理清纷乱的世事,蜀江细如线针般澄澈,恰如治理的条理清晰。
荆南弹丸之地的叛贼野心未止,贼臣恶徒不要再触犯朝廷纲纪。
那些奸邪小人不过如此罢了,作乱的叛贼竟敢妄自尊大欣喜。
此刀使用起来尺寸适中不高不矮,不像(残句未竟)。
创作背景
本诗作于杜甫晚年流寓荆南时期(唐代宗大历三年至大历五年,768-770)。安史之乱平定后,唐朝仍面临藩镇割据、地方叛乱频发的乱局,荆南地区局势动荡不安。赵公(姓名未详,时任荆南兵马使、太常卿)向杜甫展示了来自大食的精良宝刀,杜甫有感于赵公的报国之志与宝刀的锋锐,遂作此诗,寄寓了对贤才护国、平定乱局的期许。现存文本为残篇,大概率在流传中出现散佚。
艺术赏析
- 以刀为线,家国交织:全诗以大食刀为核心意象,先借战事铺写军队的强悍(暗合刀的威力),再转写宝刀的形制与锋锐,最终落脚于赵公的报国之志与对朝廷的忠诚,将咏物、咏史与抒情融为一体,格局开阔大气。
- 用典精妙,气势雄浑:诗中多处化用神话典故,如“苍水使者”“龙伯国人罢钓鳌”,以神话神力反衬宝刀的威慑力;化用“治丝而棼”喻治理乱世,贴切自然。整体语言慷慨激昂,充满尚武报国的豪情。
- 细节具象,画面感强:如“凭轩拔鞘天为高”“翻风转日木怒号”等句,通过动作描写与环境烘托,将拔刀的豪迈姿态与刀光的凌厉气势具象化,极具视觉冲击力。
- 歌行体式,自由奔放:本诗为典型的七言歌行体,句式错落有致,既有规整的七言句,又有长短句变化,符合歌行体“纵横奔放,不拘格律”的特点,适配激昂的情感抒发。
注:本诗为残篇,末句未完成,部分解读基于学界主流观点,若有争议需结合完整文本进一步考证。
常见问题
《荆南兵马使太常卿赵公大食刀歌》的作者和朝代是什么?
《荆南兵马使太常卿赵公大食刀歌》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。
《荆南兵马使太常卿赵公大食刀歌》主要写了什么?
本诗为咏物寄志之作,以赵公所藏大食(阿拉伯)宝刀为核心意象,现存内容既铺写了宝刀的形制锋锐、赵公率军平寇的雄姿,又寄寓了对贤才护国、平定乱局的期许,情感慷慨激昂,兼具咏物与言志的双重内涵。
《荆南兵马使太常卿赵公大食刀歌》的创作背景是什么?
本诗作于杜甫晚年流寓荆南时期(唐代宗大历三年至大历五年,768 770)。安史之乱平定后,唐朝仍面临藩镇割据、地方叛乱频发的乱局,荆南地区局势动荡不安。赵公(姓名未详,时任荆南兵马使、太常卿)向杜甫展示了来自大食的精良宝刀,杜甫有感于赵公的报国之志与宝刀的锋锐,遂作此诗,寄寓了对贤才护国、平定乱局的期许。现存文本为残篇,大概率在流传中出现散佚。
《荆南兵马使太常卿赵公大食刀歌》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 以刀为线,家国交织 :全诗以大食刀为核心意象,先借战事铺写军队的强悍(暗合刀的威力),再转写宝刀的形制与锋锐,最终落脚于赵公的报国之志与对朝廷的忠诚,将咏物、咏史与抒情融为一体,格局开阔大气。 2. 用典精妙,气势雄浑 :诗中多处化用神话典故,如“苍水使者”“龙伯国人罢钓鳌”,以神话神力反衬宝刀的威慑力;化用“治丝而棼”喻治理乱世,贴切自然。整体语言慷...