三川观水涨二十韵

· 杜甫

我经华原来,不复见平陆。
北上唯土山,连山走穷谷。
火云无时出,飞电常在目。
自多穷岫雨,行潦相豗蹙。
蓊匌川气黄,群流会空曲。
清晨望高浪,忽谓阴崖踣。
恐泥窜蛟龙,登危聚麋鹿。
枯查卷拔树,礧磈共充塞。
声吹鬼神下,势阅人代速。
不有万穴归,何以尊四渎。
及观泉源涨,反惧江海覆。
漂沙坼岸去,漱壑松柏秃。
乘陵破山门,回斡裂地轴。
交洛赴洪河,及关岂信宿。
应沈数州没,如听万室哭。
秽浊殊未清,风涛怒犹蓄。

简要说明

这首诗是杜甫流亡途中所见洪水暴涨的纪实之作,以雄浑笔力铺陈了三川地区洪水滔天的壮阔惨状,既描摹了自然水患的磅礴气势,也暗含对民生疾苦的深切忧虑,体现了杜甫“诗史”的创作特色。

逐句注释

我经华原来,不复见平陆。
华原:县名,今陕西铜川耀州区一带;平陆:平坦的原野。句意:我从华原途经此地,再也看不到往日平坦的原野了。
北上唯土山,连山走穷谷。
穷谷:幽深的山谷。句意:向北行进只见土山连绵,群峰延伸至幽深的山谷之中。
火云无时出,飞电常在目。
火云:夏日赤云,代指暴雨前的云霞;飞电:闪电。句意:暴雨前的火云终日翻涌,闪电时时映入眼帘。
自多穷岫雨,行潦相豗蹙。
穷岫(xiù):深山;行潦(lǎo):路上的积水;豗蹙(huī cù):互相撞击、迫促。句意:自从深山降下暴雨,路面积水互相撞击奔涌。
蓊匌川气黄,群流会空曲。
蓊匌(wěng gé):烟气弥漫的样子;空曲:空旷曲折的河道。句意:川间水气弥漫浑浊发黄,众多支流汇聚在空旷曲折的河道中。
清晨望高浪,忽谓阴崖踣。
阴崖:背阴的山崖;踣(bó):倒塌。句意:清晨眺望高浪滔天,恍惚以为是背阴的山崖崩塌了。
恐泥窜蛟龙,登危聚麋鹿。
登危:登上高处。句意:疑心蛟龙在积水滩涂中窜动,麋鹿都登上高处聚集躲避。
枯查卷拔树,礧磈共充塞。
枯查(zhā):同“槎”,浮木;礧磈(léi wěi):堆积的石块。句意:浮木卷着被连根拔起的大树,石块堆积堵塞了河道。
声吹鬼神下,势阅人代速。
人代:世代、岁月。句意:水声汹汹仿佛能驱使鬼神降临,水势变化之快仿佛超越了世代更迭。
不有万穴归,何以尊四渎。
万穴归:指众多溪流汇入河道;四渎(dú):古代对长江、黄河、淮河、济水四条大川的尊称。句意:如果没有万溪同归河道,又怎能尊奉四渎为天下大川呢?
及观泉源涨,反惧江海覆。
覆:漫溢、倾覆。句意:等到看到泉水源头暴涨,反而担心江海会被洪水漫溢倾覆。
漂沙坼岸去,漱壑松柏秃。
坼(chè):冲坼、裂开;漱:冲刷;壑:山谷。句意:流沙被洪水卷走,堤岸被冲垮,水流冲刷山谷,松柏都被摧折光秃。
乘陵破山门,回斡裂地轴。
乘陵:凌驾山陵;回斡(wò):回旋扭转;地轴:古代认为大地有轴,此处代指大地脉络。句意:洪水凌驾山陵冲破山门,回旋扭转仿佛撕裂了大地的脉络。
交洛赴洪河,及关岂信宿。
交洛:洛水与其他水流交汇;洪河:大河;关:指潼关;信宿:连宿两夜,此处指极短时间。句意:交汇的洛水涌入大河,抵达潼关不过一夜之间。
应沈数州没,如听万室哭。
沈:同“沉”,淹没。句意:想必已有数州被洪水淹没,仿佛能听到千家万户的恸哭之声。
秽浊殊未清,风涛怒犹蓄。
蓄:蓄积、未散。句意:浑浊的洪水至今尚未平息,风涛的怒势仍在蓄积。

现代译文

我自华原途经此地,
再难觅见往日平旷原野。
向北行唯有土山连绵,
群峰奔涌直入幽深山谷。
火云终日翻卷不息,
闪电时时划破沉沉天幕。
自从深山降下滂沱暴雨,
路面积水互相撞击奔逐。
川间水气蓊匌浑黄一片,
众流汇聚在空曲河道。
清晨遥望高浪滔天,
恍惚以为阴崖崩仆倾覆。
疑心蛟龙窜于积水滩涂,
麋鹿登高相聚躲避灾祸。
枯槎卷着拔起的参天大树,
乱石堆塞阻断了航路。
水声汹汹似召鬼神降临,
水势迅疾恍逾世代更迭。
若无万溪同归河道,
何能尊奉四渎为天下大川?
及至见泉源暴涨漫溢,
反惧江海终将被洪流倾覆。
流沙冲坼堤岸远逝,
水漱沟壑松柏尽秃。
浪凌山陵冲破山门,
回旋扭转似撕裂地轴。
洛水交汇涌入洪河,
抵至潼关不过一宿。
想必数州已为洪流所没,
恍闻万户恸哭之声。
浊流至今尚未澄清,
风涛怒势仍在蓄积。

创作背景

这首诗作于唐肃宗乾元二年(759年)。乾元元年杜甫任华州司功参军,次年关中大旱、流民四起,杜甫因不满朝政、不忍苛政,弃官携家流亡秦州(今甘肃天水)。途经三川(今甘肃天水西南一带)时,正逢连日暴雨引发山洪暴涨,诗人目睹洪水滔天、摧城拔山的惨状,结合自身流离失所的境遇,将自然水患与对百姓苦难的深切同情融为一体,写下这首纪实诗作。当时安史之乱尚未平定,国家动荡不安,诗人的笔触不仅描摹了自然奇观,更暗含对时局的忧思。

艺术赏析

  1. 铺陈有致,层次清晰:全诗以“水涨”为核心线索,从暴雨前兆的土山、火云、飞电,到川中积水、高浪滔天的实景,再到洪水冲决山陵、席卷州县的夸张描写,层层递进,将洪水的磅礴气势与惨状铺展得淋漓尽致,兼具视觉冲击力与情感张力。
  2. 视听结合,动静相宜:“声吹鬼神下”以听觉渲染水势的骇人之威,“清晨望高浪”“漂沙坼岸去”则以视觉呈现洪水的磅礴形态,动静结合,既有静态的川气浑黄,也有动态的浪卷枯查、沙坼岸崩,全方位还原了洪水爆发的场景。
  3. 议论与写景相融:“不有万穴归,何以尊四渎”化用对自然大川的认知,将水涨景象与对江河本源的思考结合;末尾“应沈数州没,如听万室哭”将自然水患与民生苦难直接勾连,把写景与忧民情怀融为一体,充分体现了杜甫“诗史”的创作特质。
  4. 语言沉雄苍劲:作为五言古诗,全诗不受律诗格律束缚,句式错落自由,笔力雄健。以“破山门”“裂地轴”等夸张手法凸显水势的狂暴,以“怒犹蓄”赋予洪水拟人化的情绪,强化了诗歌的感染力,整体风格沉郁顿挫,契合杜甫一贯的诗歌特色。

常见问题

《三川观水涨二十韵》的作者和朝代是什么?

《三川观水涨二十韵》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。

《三川观水涨二十韵》主要写了什么?

这首诗是杜甫流亡途中所见洪水暴涨的纪实之作,以雄浑笔力铺陈了三川地区洪水滔天的壮阔惨状,既描摹了自然水患的磅礴气势,也暗含对民生疾苦的深切忧虑,体现了杜甫“诗史”的创作特色。

《三川观水涨二十韵》的创作背景是什么?

这首诗作于唐肃宗乾元二年(759年)。乾元元年杜甫任华州司功参军,次年关中大旱、流民四起,杜甫因不满朝政、不忍苛政,弃官携家流亡秦州(今甘肃天水)。途经三川(今甘肃天水西南一带)时,正逢连日暴雨引发山洪暴涨,诗人目睹洪水滔天、摧城拔山的惨状,结合自身流离失所的境遇,将自然水患与对百姓苦难的深切同情融为一体,写下这首纪实诗作。当时安史之乱尚未平定,国家动荡不安...

《三川观水涨二十韵》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 铺陈有致,层次清晰 :全诗以“水涨”为核心线索,从暴雨前兆的土山、火云、飞电,到川中积水、高浪滔天的实景,再到洪水冲决山陵、席卷州县的夸张描写,层层递进,将洪水的磅礴气势与惨状铺展得淋漓尽致,兼具视觉冲击力与情感张力。 2. 视听结合,动静相宜 :“声吹鬼神下”以听觉渲染水势的骇人之威,“清晨望高浪”“漂沙坼岸去”则以视觉呈现洪水的磅礴形态,动静结合,...