茅屋为秋风所破歌

· 杜甫

八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。
茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。
南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼,公然抱茅入竹去。
唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。
俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。
布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。
床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。
自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻?
安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山!
呜呼!
何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!

简要说明

这首七言歌行体诗歌以成都草堂遭秋风破屋、夜雨沾湿的个人遭遇为叙事主线,先铺写自身窘迫困顿的处境,继而由己及人,抒发了愿天下贫寒之士皆得安居的崇高理想,展现了杜甫忧国忧民、舍己为人的伟大情怀。

逐句注释

  1. 八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅
    秋高:指深秋时节,此处侧重秋风猛烈。怒号:形容风声凄厉。三重茅:几层茅草,极言屋顶覆盖的厚实。卷:吹卷、卷走。
  2. 茅飞渡江洒江郊,高者挂罥(juàn)长林梢,下者飘转沉塘坳(ào)
    江郊:江边的郊野。挂罥:挂住、缠绕。长林:高大的树林。飘转:飘飞盘旋。沉塘坳:沉入低洼的池塘边。
  3. 南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼,公然抱茅入竹去
    欺:欺负。老无力:年老体弱。忍能:怎么忍心。对面:当面。公然:毫无顾忌、明目张胆。入竹去:跑进竹林里。
  4. 唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息
    呼不得:喊不住、无法制止。倚杖:拄着拐杖。自叹息:独自叹息。
  5. 俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑
    俄顷:片刻、不久。风定:风停了。云墨色:乌云如同墨汁般浓黑。漠漠:阴沉迷蒙的样子。向昏黑:将近天黑。
  6. 布衾(qīn)多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂
    布衾:布被子。冷似铁:形容被子冰冷坚硬。娇儿:指自己的儿子。恶卧:睡相恶劣、不安稳。踏里裂:蹬破了被子的里层。
  7. 床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝
    屋漏:屋顶漏雨。无干处:没有一处干燥的地方。雨脚:雨点、雨丝。未断绝:没有停歇。
  8. 自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻
    丧乱:指安史之乱,代指多年的战乱流离。少睡眠:睡眠质量差、难以安睡。长夜:漫漫长夜。何由彻:如何才能熬到天亮。
  9. 安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山
    安得:如何才能得到。广厦:宽敞高大的房屋。大庇:全面庇护、遮盖。寒士:贫寒的士人,此处泛指天下贫苦百姓。俱欢颜:都露出欢乐的笑容。安如山:安稳得如同山一般稳固。
  10. 呜呼!何时眼前突兀见(xiàn)此屋,吾庐独破受冻死亦足
    呜呼:感叹词,相当于“唉”。突兀:高耸的样子。见:同“现”,出现。吾庐:我的茅屋。受冻死:受冻而死。亦足:也足够了。

现代译文

八月深秋,狂风怒号,卷走了我屋顶上好几层茅草。
茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸的郊野;高的挂在高大的树林梢头,低的飘飞盘旋,沉入低洼的池塘边。
南村的一群孩童欺负我年老体弱,怎么忍心当面做出盗贼的行径?明目张胆抱着茅草跑进竹林里去了。
我喊得唇焦口干也无法制止,只好回来拄着拐杖,独自叹息。
片刻之间风停了,乌云如同墨汁般浓黑,深秋的天空阴沉迷蒙,渐渐接近天黑。
盖了多年的布被子冰冷如铁,儿子睡相恶劣,蹬破了被子的里层。
床头屋顶漏雨,没有一处干燥的地方,雨点如麻,连绵不绝。
自从经历了安史之乱,我就少有安睡的时候,漫漫长夜浑身沾湿,如何才能熬到天明?
如何能得到千万间宽敞高大的房屋,普遍庇护天下贫寒的士人,让他们都能露出欢笑的容颜,在风雨中安稳得如同山一般!
唉!
什么时候眼前能突然出现这样的房屋,即便我的茅屋独破,自己受冻而死也足够了!

创作背景

此诗作于唐肃宗上元二年(761年)。杜甫此前为避安史之乱辗转流离多年,于759年抵达成都,在亲友帮助下于浣花溪畔营建草堂,生活暂得安定,但仍十分清贫。当年八月,成都突发狂风卷走草堂屋顶茅草,随后又逢连夜秋雨,诗人一家陷入困顿窘迫之境。此时安史之乱尚未平息,天下仍有无数流离失所的贫苦百姓,诗人由自身遭遇联想到天下寒士的疾苦,遂作此诗,抒发忧国忧民的博大情怀。

艺术赏析

  1. 叙事与抒情的有机融合:全诗以叙事开篇,依次铺写秋风破屋、群童盗茅、夜雨沾湿的窘迫处境,层层铺垫个人的艰难生活,随后笔锋一转,由己及人,抒发“大庇天下寒士”的宏愿,情感从个人悲苦升华为对天下苍生的关怀,转折自然,层层递进,极具感染力。
  2. 细节刻画真实生动:诗人以白描手法捕捉生活细节,如“布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂”,用冰冷如铁的旧被、睡相恶劣蹬破被里的细节,精准展现了贫寒窘迫的生活状态,充满生活实感,让读者真切感受到诗人的困苦。
  3. 情感升华与直抒胸臆:末段打破叙事节奏,直抒胸臆,以“呜呼”起叹,将诗人舍己为人、忧国忧民的崇高情怀推向高潮,“吾庐独破受冻死亦足”一句毫无矫饰,尽显诗人无私的胸襟与伟大的牺牲精神。
  4. 体裁与语言特色:作为七言歌行体,全诗句式长短错落,不受律诗严格格律束缚,适合抒发跌宕起伏的强烈情感;语言质朴自然,兼具口语化的生活气息与诗歌的韵律美,既符合叙事的真实感,又不失文学美感。
  5. 对比手法凸显主题:诗人将自身“茅屋独破”的个人困苦与“天下寒士俱欢颜”的理想形成强烈对比,凸显了诗人超越个人悲喜的博大胸襟,强化了“忧国忧民”的主题。

常见问题

《茅屋为秋风所破歌》的作者和朝代是什么?

《茅屋为秋风所破歌》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。

《茅屋为秋风所破歌》主要写了什么?

这首七言歌行体诗歌以成都草堂遭秋风破屋、夜雨沾湿的个人遭遇为叙事主线,先铺写自身窘迫困顿的处境,继而由己及人,抒发了愿天下贫寒之士皆得安居的崇高理想,展现了杜甫忧国忧民、舍己为人的伟大情怀。

《茅屋为秋风所破歌》的创作背景是什么?

此诗作于唐肃宗上元二年(761年)。杜甫此前为避安史之乱辗转流离多年,于759年抵达成都,在亲友帮助下于浣花溪畔营建草堂,生活暂得安定,但仍十分清贫。当年八月,成都突发狂风卷走草堂屋顶茅草,随后又逢连夜秋雨,诗人一家陷入困顿窘迫之境。此时安史之乱尚未平息,天下仍有无数流离失所的贫苦百姓,诗人由自身遭遇联想到天下寒士的疾苦,遂作此诗,抒发忧国忧民的博大情怀。

《茅屋为秋风所破歌》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 叙事与抒情的有机融合 :全诗以叙事开篇,依次铺写秋风破屋、群童盗茅、夜雨沾湿的窘迫处境,层层铺垫个人的艰难生活,随后笔锋一转,由己及人,抒发“大庇天下寒士”的宏愿,情感从个人悲苦升华为对天下苍生的关怀,转折自然,层层递进,极具感染力。 2. 细节刻画真实生动 :诗人以白描手法捕捉生活细节,如“布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂”,用冰冷如铁的旧被、睡相恶劣...