这首诗是咏赞大名府大安阁主僧道者的作品。前六句铺写高僧修行异于常人、居所清雅且受帝王礼遇的尊崇境况,末两句笔锋一转,抒发诗人自身贪恋仕宦禄位、未能与僧人一同修习佛法的遗憾与倦怠之情。
大名府大安阁主道者
释子修行与众殊,铜臺连接起精庐。
群公共结二林社,万乘曾回六尺舆。
衣惹天香亲御座,阁成云構倚晴虚。
浮生自恨犹贪禄,未得同翻贝叶书。
群公共结二林社,万乘曾回六尺舆。
衣惹天香亲御座,阁成云構倚晴虚。
浮生自恨犹贪禄,未得同翻贝叶书。
简要说明
逐句注释
- 释子修行与众殊:释子,对僧人的尊称;殊,特异、不同。句意:这位僧人的修行境界与世俗常人截然不同。
- 铜臺连接起精庐:铜臺,此处指大名府本地的官署台榭或高敞建筑;精庐,僧人修行居住的房舍、寺院。句意:清幽的僧舍与高耸的台阁相连而立。
- 群公共结二林社:二林社,指东晋慧远法师在庐山东林、西林二寺结集的白莲社,后世泛指僧众修佛的清雅社集。句意:僧众一同结下如同庐山二林般的修佛社盟。
- 万乘曾回六尺舆:万乘,代指帝王;六尺舆,帝王乘坐的车驾(古代帝王车舆规制约六尺宽)。句意:帝王曾亲乘车驾,停辇造访此地。
- 衣惹天香亲御座:天香,帝王宫廷中的御用熏香;御座,帝王的坐席。句意:僧人的衣襟沾染了宫廷熏香,亲身亲近帝王的座席。
- 阁成云構倚晴虚:云構,高耸入云的楼阁建筑;晴虚,澄澈晴朗的天空。句意:大安阁建成后如凌云高阁,倚靠在朗朗晴空之下。
- 浮生自恨犹贪禄:浮生,语出《庄子·刻意》,指虚幻不定的人生,此处代指诗人的仕宦生涯;贪禄,贪恋官禄职位。句意:我自恨一生仍在贪恋官禄官位。
- 未得同翻贝叶书:贝叶书,将经文书写在贝多罗树叶上制成的佛经,后世代指佛典。句意:没能与你一同翻读佛典、共修佛法。
现代译文
这位僧人的修行远超寻常俗众,
清幽僧舍与高台相映相连。
僧众同结庐山白莲般的修佛社,
帝王也曾亲乘车驾至此造访。
衣襟沾染御苑熏香亲近帝座,
大安高阁凌云倚靠朗朗晴空。
我自恨浮生仍在贪恋官禄,
未能与你同翻贝叶共修佛法。
创作背景
杨亿为北宋西昆诗派核心代表人物,文风宗法李商隐,以典丽工整见长。此诗当作于诗人任职或途经大名府(北宋陪都北京,北方重镇)之时,大安阁主道者是当地一位深受朝廷礼遇的高僧。诗人通过描摹高僧的修行境遇与帝王恩宠,寄寓了自身对长期仕宦生涯的倦怠,以及对佛门清净修行的向往。
艺术赏析
- 用典精工贴合:全诗多处化用古典典故,“二林社”借庐山白莲社典,凸显僧众修佛的清雅高格;“贝叶书”以佛典代称贴合僧人身份,典故贴切自然,契合西昆体“用事密”的创作特点。
- 对仗严整规范:颔联“群公共结二林社,万乘曾回六尺舆”与颈联“衣惹天香亲御座,阁成云構倚晴虚”均为工稳的对仗句,前联以“僧社”对“帝舆”,后联以“僧受恩”对“阁高耸”,句式对称、辞藻华美,尽显格律美感。
- 情感转折自然:前六句以清雅尊崇的笔触铺写高僧境遇,末两句陡然转至自身,以“自恨”“未得”收束,由赞人转为抒怀,将对世俗禄位的厌倦与对佛门修行的向往自然融合,浑然一体。
- 意象对比鲜明:“精庐”“云構”“贝叶书”等佛门清雅意象,与“天香”“御座”的宫廷华贵意象形成对照,既凸显高僧受帝王礼遇的尊贵,又暗合佛门清净脱俗的特质,强化了诗歌的情感张力。
常见问题
《大名府大安阁主道者》的作者和朝代是什么?
《大名府大安阁主道者》的作者是杨亿,页面按宋作品展示。
《大名府大安阁主道者》主要写了什么?
这首诗是咏赞大名府大安阁主僧道者的作品。前六句铺写高僧修行异于常人、居所清雅且受帝王礼遇的尊崇境况,末两句笔锋一转,抒发诗人自身贪恋仕宦禄位、未能与僧人一同修习佛法的遗憾与倦怠之情。
《大名府大安阁主道者》的创作背景是什么?
杨亿为北宋西昆诗派核心代表人物,文风宗法李商隐,以典丽工整见长。此诗当作于诗人任职或途经大名府(北宋陪都北京,北方重镇)之时,大安阁主道者是当地一位深受朝廷礼遇的高僧。诗人通过描摹高僧的修行境遇与帝王恩宠,寄寓了自身对长期仕宦生涯的倦怠,以及对佛门清净修行的向往。
《大名府大安阁主道者》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典精工贴合 :全诗多处化用古典典故,“二林社”借庐山白莲社典,凸显僧众修佛的清雅高格;“贝叶书”以佛典代称贴合僧人身份,典故贴切自然,契合西昆体“用事密”的创作特点。 2. 对仗严整规范 :颔联“群公共结二林社,万乘曾回六尺舆”与颈联“衣惹天香亲御座,阁成云構倚晴虚”均为工稳的对仗句,前联以“僧社”对“帝舆”,后联以“僧受恩”对“阁高耸”,句式对称、...