故蕲州玉刑部阁老挽歌五首

· 杨亿

近署罹官谤,清淮绾郡章。
平生不佞佛,晚岁尚为郎。
得疾因卑湿,为文足感伤。
才蒙宣室召,奄忽欢云亡。

简要说明

本诗为悼念故友蕲州刑部阁老的挽诗,以追忆逝者生平为脉络,叙写其仕途遭谤、晚居郎署、因卑湿染病、刚获朝廷召用便猝然离世的经历,抒发了对友人早逝的痛惜与未展才用的叹惋,兼具追思与沉郁的基调。

逐句注释

  1. 近署罹官谤:近署,指逝者所任的近职官署或治所;罹,遭遇;官谤,官场中的诽谤、弹劾。句意:在任近职时遭逢了官场的攻讦诽谤。
  2. 清淮绾郡章:清淮,代指蕲州(蕲州地近淮水流域);绾,执掌、佩挂;郡章,郡级官印,代指地方郡守之职。句意:他曾在蕲州执掌郡印,出任地方长官。
  3. 平生不佞佛:不佞佛,不信奉佛教。句意:他一生都未曾信奉佛法。
  4. 晚岁尚为郎:晚岁,晚年;郎,指刑部郎官,为中央低级京官。句意:到了垂暮之年,仍仅担任刑部郎官一类的京职。
  5. 得疾因卑湿:卑湿,指地方低洼潮湿。句意:他的病症源于蕲州低洼潮湿的气候环境。
  6. 为文足感伤:为文,指逝者的遗作或生前文章;足感伤,足以令人感伤动容。句意:展读他的遗文,满纸都透着令人哀伤的意绪。
  7. 才蒙宣室召:宣室,汉未央宫前殿正室,汉文帝曾在此召见贾谊问政,后世以“宣室召”代指帝王召见并授予重用的机会。句意:他刚刚获得朝廷如宣室召般的重用征召。
  8. 奄忽欢云亡:奄忽,突然、疾速;“欢”疑为传抄或输入讹误,当作“遽”(疾速之意);云亡,语出《诗经·大雅·瞻仰》“人之云亡”,“云”为语气助词,代指去世。句意:却骤然之间便溘然长逝。

现代译文

近在职任时遭逢官场谤议,
清淮之畔执掌郡印符节。
平生从未信奉佛门教义,
垂暮之年仍只是刑部郎官。
染病只因蕲州地低潮湿,
遗读他的文章尽是感伤。
方才蒙获宣室般的召用,
骤然之间便溘然长逝。

创作背景

杨亿为北宋西昆体诗派核心代表,活跃于宋真宗朝。此诗为其组诗《故蕲州玉刑部阁老挽歌五首》的第一首,所挽“玉刑部阁老”为曾任职蕲州的刑部同僚:其人仕途曾遭诽谤,晚年仅任低级郎官,刚获得朝廷重用的征召机会便猝然病逝。杨亿作为故交同僚,作此挽诗追思逝者,抒发痛惜与叹惋。学界一般认为此诗作于真宗大中祥符年间(1008-1016),契合杨亿晚年的交游唱和语境。

艺术赏析

  1. 格律谨严:本诗为标准五言律诗,首、颔、颈三联均对仗工整,音韵谐和,符合近体诗格律规范,体现了西昆体“雕章丽句”的典型特征。
  2. 用典含蓄精准:尾联化用“宣室召”的贾谊典故,精准点明逝者刚获重用便离世的遗憾,既含蓄典雅,又精准传递了惋惜之情;“云亡”语出《诗经》,贴合挽诗的庄重肃穆语境。
  3. 情感沉郁真挚:全诗以生平追忆为脉络,从仕途受挫、晚居下位,到染病病逝、猝失召用,层层铺叙,将追思与痛惜融入平实叙述中,避免空泛抒情,契合挽诗的肃穆基调。
  4. 语言典雅凝练:整体用词凝练雅致,继承晚唐李商隐诗风,用词典重克制,无浅俗之语,符合西昆体的审美追求,同时不失真情实感。

常见问题

《故蕲州玉刑部阁老挽歌五首》的作者和朝代是什么?

《故蕲州玉刑部阁老挽歌五首》的作者是杨亿,页面按宋作品展示。

《故蕲州玉刑部阁老挽歌五首》主要写了什么?

本诗为悼念故友蕲州刑部阁老的挽诗,以追忆逝者生平为脉络,叙写其仕途遭谤、晚居郎署、因卑湿染病、刚获朝廷召用便猝然离世的经历,抒发了对友人早逝的痛惜与未展才用的叹惋,兼具追思与沉郁的基调。

《故蕲州玉刑部阁老挽歌五首》的创作背景是什么?

杨亿为北宋西昆体诗派核心代表,活跃于宋真宗朝。此诗为其组诗《故蕲州玉刑部阁老挽歌五首》的第一首,所挽“玉刑部阁老”为曾任职蕲州的刑部同僚:其人仕途曾遭诽谤,晚年仅任低级郎官,刚获得朝廷重用的征召机会便猝然病逝。杨亿作为故交同僚,作此挽诗追思逝者,抒发痛惜与叹惋。学界一般认为此诗作于真宗大中祥符年间(1008 1016),契合杨亿晚年的交游唱和语境。

《故蕲州玉刑部阁老挽歌五首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律谨严 :本诗为标准五言律诗,首、颔、颈三联均对仗工整,音韵谐和,符合近体诗格律规范,体现了西昆体“雕章丽句”的典型特征。 2. 用典含蓄精准 :尾联化用“宣室召”的贾谊典故,精准点明逝者刚获重用便离世的遗憾,既含蓄典雅,又精准传递了惋惜之情;“云亡”语出《诗经》,贴合挽诗的庄重肃穆语境。 3. 情感沉郁真挚 :全诗以生平追忆为脉络,从仕途受挫、晚居...