论肉

· 贾似道

肉色欠纯正,腰上多红铃。
月头红白间,百战不能赢。

简要说明

这首诗并非传统抒情类诗词,而是南宋时期相蟋蟀的实用口诀,以五言四句的形式,从体色、体态维度评判蟋蟀优劣,指出体肤色泽不纯、腰部长有红纹、头部红白驳杂的蟋蟀难以在斗局中获胜,直观反映了宋代斗蟋蟀的社会风尚。

逐句注释

  1. 肉色欠纯正:“肉色”为古代相虫术语,指蟋蟀的体肤色泽;“欠纯正”意为色泽不符合上品蟋蟀的规范标准。
  2. 腰上多红铃:“腰”指蟋蟀胸腹衔接的腰部;“红铃”是相虫术中对腰部红色斑纹或凸起的俗称,被视为劣等蟋蟀的体态特征。
  3. 月头红白间:“月头”为相虫术语,代指蟋蟀头部;“红白间”指头部红白颜色混杂不均。
  4. 百战不能赢:指符合上述体态特征的蟋蟀,在斗蟋蟀竞技中难以取胜。

现代译文

这蟋蟀体肤色泽不够纯正,
腰腹间遍布红色的斑纹。
头顶红白两色驳杂相间,
几番征战终究难以取胜。

创作背景

贾似道为南宋晚期权相,酷好斗蟋蟀,著有《促织经》(亦称《蟋蟀经》),是中国现存最早的系统论述蟋蟀饲养与相斗的专著。这首《论肉》即出自该书,学界主流认为该书成书于南宋晚期,具体年份暂无确切定论,文本既总结了当时的相虫经验,也侧面反映了贾似道的日常雅好。

艺术赏析

  1. 语言特色:全诗质朴直白,无华丽辞藻,完全服务于相虫的实用需求,采用通俗口语化的表达,句式简洁凝练,便于记忆流传,契合民间技艺文本的语言风格。
  2. 形式结构:四句五言,句式整齐规整,逻辑清晰:前三句分别从体肤、腰部、头部三个维度描述劣等蟋蟀的特征,末句收束点明其战斗劣势,结构完整,主旨明确。
  3. 文化价值:作为古代蟋蟀相术的留存文本,不仅为研究宋代市民文化与斗蟋蟀风尚提供了一手资料,也展现了宋代民间技艺的成熟度,兼具文学性与史料价值。

常见问题

《论肉》的作者和朝代是什么?

《论肉》的作者是贾似道,页面按宋作品展示。

《论肉》主要写了什么?

这首诗并非传统抒情类诗词,而是南宋时期相蟋蟀的实用口诀,以五言四句的形式,从体色、体态维度评判蟋蟀优劣,指出体肤色泽不纯、腰部长有红纹、头部红白驳杂的蟋蟀难以在斗局中获胜,直观反映了宋代斗蟋蟀的社会风尚。

《论肉》的创作背景是什么?

贾似道为南宋晚期权相,酷好斗蟋蟀,著有《促织经》(亦称《蟋蟀经》),是中国现存最早的系统论述蟋蟀饲养与相斗的专著。这首《论肉》即出自该书,学界主流认为该书成书于南宋晚期,具体年份暂无确切定论,文本既总结了当时的相虫经验,也侧面反映了贾似道的日常雅好。

《论肉》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 语言特色 :全诗质朴直白,无华丽辞藻,完全服务于相虫的实用需求,采用通俗口语化的表达,句式简洁凝练,便于记忆流传,契合民间技艺文本的语言风格。 2. 形式结构 :四句五言,句式整齐规整,逻辑清晰:前三句分别从体肤、腰部、头部三个维度描述劣等蟋蟀的特征,末句收束点明其战斗劣势,结构完整,主旨明确。 3. 文化价值 :作为古代蟋蟀相术的留存文本,不仅为研究...