这首词以江南溪山晚景为核心,描绘雨后溪光山色的清奇幽美,兼写醉中游赏、忘归的闲适情态,通篇充满水墨画意与文人闲情,尽显寄情山水、悠然自适的心境。
阮郎归・碧溪风动满文漪
碧溪风动满文漪。
雨余山更奇。
淡烟横处柳行低。
鸳鸯来去飞。
人似玉,醉如泥。
一枝随鬓欹。
夷犹双桨月平西。
幽寻归路迷。
雨余山更奇。
淡烟横处柳行低。
鸳鸯来去飞。
人似玉,醉如泥。
一枝随鬓欹。
夷犹双桨月平西。
幽寻归路迷。
简要说明
逐句注释
- 碧溪风动满文漪:澄澈的溪面被微风拂动,漾起满溪细密的波纹。文漪:同“纹漪”,指水波涟漪。
- 雨余山更奇:雨后初晴的山峦,愈发显得清奇秀拔。雨余:雨后。
- 淡烟横处柳行低:薄雾横亘的溪岸旁,沿溪排列的柳丝低垂摇曳。淡烟:山间的薄雾;柳行:沿溪成列的柳林。
- 鸳鸯来去飞:对对鸳鸯时而飞起,时而落下,自在嬉戏。
- 人似玉,醉如泥:同行之人容颜如玉,醉意醺然,慵懒酣醉。醉如泥:形容醉态深重,语本《后汉书·周泽传》注,后多用以状酣醉之态。
- 一枝随鬓欹:一枝野花(或柳条)斜插在鬓边,随步履轻轻欹斜。欹(qī):倾斜、低垂。
- 夷犹双桨月平西:慢悠悠地划着双桨,此时月亮已经西斜。夷犹:从容不迫、舒缓悠然的样子;月平西:月亮西沉,指天色将晚。
- 幽寻归路迷:沉醉于探寻幽胜的景致,连归路都险些迷失。幽寻:探寻幽静的胜景。
现代译文
微风拂过澄澈的溪面,漾起满溪细碎的涟漪。
雨后初晴的山峦,愈发显得清奇秀逸。
薄雾横亘之处,沿溪的柳丝低垂摇曳。
对对鸳鸯,时而飞起,时而翩然落下。
同行之人容颜如玉,醉意醺然,慵懒如泥。
一枝野花斜插鬓边,随步轻轻欹斜。
慢悠悠地划着双桨,此时月亮已经西沉天际。
沉醉于这幽美的景致,连归路都险些迷失。
创作背景
米友仁为宋代著名书画家,“宋四家”米芾之子,世称“小米”,晚年退隐江南,寄情书画与山水。此词无明确创作纪年,学界一般认为是其闲居江南时,与友人游赏溪山、醉后尽兴而归所作,契合宋代文人雅集游赏的常见意趣,其写景笔法亦与其水墨山水画的意境一脉相通,尽显文人闲淡自适的情致。
艺术赏析
- 格律谨严,韵致悠长:此词依《阮郎归》正体填写,双调四十七字,前段四句四平韵,后段五句三平韵,韵脚流转清朗,契合词牌的音乐美感。
- 画意盎然,情景交融:作为书画家,米友仁将山水画的构图逻辑融入词作:先以“碧溪风动”“文漪”勾勒近景动态,继而铺展“雨余山奇”“淡烟柳行”的远景与中景,再以“鸳鸯来去飞”点缀灵动生机,整体画面层次分明,如同一幅水墨江南小品。下阕转写人事,以“人似玉,醉如泥”“一枝随鬓欹”刻画醉中情态,再以“夷犹双桨”“月平西”收束游赏之景,最后以“归路迷”点明沉醉忘归的心境,将人与景融为一体,尽显闲适悠然的意趣。
- 白描精巧,意蕴深远:词句多用白描,语言清新自然,无刻意雕琢之痕。“淡烟横处柳行低”的“横”“低”二字精准勾勒出薄雾与柳丝的姿态,极具画面感;“幽寻归路迷”并非实写迷路,而是以“迷”字烘托沉醉于山水的忘我境界,将文人寄情林泉的闲淡心境表达得含蓄隽永。“人似玉,醉如泥”对仗工整,既写人之美态,又状醉后慵懒之姿,形神兼备。
常见问题
《阮郎归・碧溪风动满文漪》的作者和朝代是什么?
《阮郎归・碧溪风动满文漪》的作者是米友仁,页面按宋作品展示。
《阮郎归・碧溪风动满文漪》主要写了什么?
这首词以江南溪山晚景为核心,描绘雨后溪光山色的清奇幽美,兼写醉中游赏、忘归的闲适情态,通篇充满水墨画意与文人闲情,尽显寄情山水、悠然自适的心境。
《阮郎归・碧溪风动满文漪》的创作背景是什么?
米友仁为宋代著名书画家,“宋四家”米芾之子,世称“小米”,晚年退隐江南,寄情书画与山水。此词无明确创作纪年,学界一般认为是其闲居江南时,与友人游赏溪山、醉后尽兴而归所作,契合宋代文人雅集游赏的常见意趣,其写景笔法亦与其水墨山水画的意境一脉相通,尽显文人闲淡自适的情致。
《阮郎归・碧溪风动满文漪》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律谨严,韵致悠长 :此词依《阮郎归》正体填写,双调四十七字,前段四句四平韵,后段五句三平韵,韵脚流转清朗,契合词牌的音乐美感。 2. 画意盎然,情景交融 :作为书画家,米友仁将山水画的构图逻辑融入词作:先以“碧溪风动”“文漪”勾勒近景动态,继而铺展“雨余山奇”“淡烟柳行”的远景与中景,再以“鸳鸯来去飞”点缀灵动生机,整体画面层次分明,如同一幅水墨江南...