浪淘沙・步屧对东风

· 葛胜仲

步屟对东风。
细探春工。
百花堂下牡丹丛。
莫恨使君来便去,不见鞓红。
雾眼一衰翁。
无意芳秾。
年来结习已成空。
寄语国香雕槛里,好为人容。

简要说明

这首宋代词人葛胜仲的《浪淘沙》是春日游园抒怀之作。词人漫步春风中赏牡丹,遗憾未能亲见名贵的鞓红牡丹,随即自伤年老体衰,早已消弭赏春雅兴,最终寄语牡丹应为人盛放,抒发了看淡尘缘、自适释然的晚年心境。

逐句注释

  1. 步屟对东风步屟(xiè)指穿着木屐行走,此处代指缓步而行。句意为:迎着和煦的春风缓步闲行。
  2. 细探春工春工指春日造化的精巧工致,也代指春日景致。句意为:细细探寻春日的曼妙景致。
  3. 百花堂下牡丹丛百花堂为当时的堂馆名称,多与葛胜仲任职地相关。句意为:来到百花堂下的牡丹花丛旁。
  4. 莫恨使君来便去,不见鞓红使君为汉代对州郡长官的称呼,此处为词人自称;鞓红为名贵牡丹品种,花瓣呈深红色。句意为:不必遗憾我来去匆匆,未能亲见那盛放的鞓红牡丹。
  5. 雾眼一衰翁雾眼指昏花的老眼。句意为:我本就是个眼目昏花的垂暮老翁。
  6. 无意芳秾芳秾指春日繁花盛景。句意为:早已没有兴致去欣赏这繁花浓艳的春色。
  7. 年来结习已成空结习出自佛教,指长期养成的习气、情好,此处指赏春观景的雅兴。句意为:多年来的赏春雅兴早已消磨殆尽,如同空无一般。
  8. 寄语国香雕槛里,好为人容国香原指兰花,后多喻指牡丹等名贵花卉;雕槛指雕花装饰的栏杆;为人容指为欣赏自己的人展露姿容,此处指牡丹为赏识者盛放。句意为:寄语那在雕花栏杆里的名贵牡丹啊,好好地为懂得欣赏你的人绽放吧。

现代译文

迎着春风缓步闲行,细细领略春日造化的工巧。来到百花堂下的牡丹丛畔,不必遗憾我来去匆匆,未能亲见那盛放的鞓红。
我本是个眼目昏花的垂暮老翁,早已无心贪恋这繁花浓艳的春景。多年来的赏春雅兴早已消磨一空。寄语那雕栏旁的名贵牡丹:好好地为懂得欣赏你的人展露芳容吧。

创作背景

葛胜仲为北宋末南宋初词人,仕途历经起落,晚年多退居或任地方知州。这首词出自《丹阳词》,应为其任地方官时春日游园所作。词人漫步春景,见牡丹丛却遗憾未得见名贵的鞓红,由此联想到自身年老体衰,早已消弭了赏春的雅兴,最终以寄语牡丹收束,抒发了自己看淡尘缘、释然自适的心境。

艺术赏析

  1. 格律合规:此词为《浪淘沙》正体,双调五十四字,前后段各五句四平韵,平仄协调,句式呼应自然,音韵和谐流畅。
  2. 意象集中:全词以春日牡丹为核心意象,串联起“东风”“百花堂”“雕槛”等春景元素,以景起兴,由景及情,自然过渡到自身心境的抒发。
  3. 用典自然:“结习”借佛教术语点明自身赏春雅兴的消散,“国香”化用典故喻指牡丹,既贴合文意又不显晦涩,增强了文学底蕴。
  4. 情感层次丰富:上阕初写寻春赏景的闲情,却以“不见鞓红”生出遗憾;下阕陡然转写自身衰颓,消解了赏春的兴致,最后以寄语牡丹收束,将个人的迟暮之感寄寓于花,由惜春到自伤再到释然,情感转折自然。
  5. 语言平易雅致:整体语言浅近自然,无生僻典故,情感真挚恳切,兼具文人词的雅致与通俗的可读性。

常见问题

《浪淘沙・步屧对东风》的作者和朝代是什么?

《浪淘沙・步屧对东风》的作者是葛胜仲,页面按宋作品展示。

《浪淘沙・步屧对东风》主要写了什么?

这首宋代词人葛胜仲的《浪淘沙》是春日游园抒怀之作。词人漫步春风中赏牡丹,遗憾未能亲见名贵的鞓红牡丹,随即自伤年老体衰,早已消弭赏春雅兴,最终寄语牡丹应为人盛放,抒发了看淡尘缘、自适释然的晚年心境。

《浪淘沙・步屧对东风》的创作背景是什么?

葛胜仲为北宋末南宋初词人,仕途历经起落,晚年多退居或任地方知州。这首词出自《丹阳词》,应为其任地方官时春日游园所作。词人漫步春景,见牡丹丛却遗憾未得见名贵的鞓红,由此联想到自身年老体衰,早已消弭了赏春的雅兴,最终以寄语牡丹收束,抒发了自己看淡尘缘、释然自适的心境。

《浪淘沙・步屧对东风》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律合规 :此词为《浪淘沙》正体,双调五十四字,前后段各五句四平韵,平仄协调,句式呼应自然,音韵和谐流畅。 2. 意象集中 :全词以春日牡丹为核心意象,串联起“东风”“百花堂”“雕槛”等春景元素,以景起兴,由景及情,自然过渡到自身心境的抒发。 3. 用典自然 :“结习”借佛教术语点明自身赏春雅兴的消散,“国香”化用典故喻指牡丹,既贴合文意又不显晦涩,增...