浣溪沙

· 葛胜仲

一夜狂风尽海棠。
此花天遣殿群芳。
芝兰百濯见真香。
劝客淋浪灯底韵,恼人魂梦枕边囊。
一枝插不。

简要说明

这首词以春日海棠为核心意象,先写狂风摧花后海棠仍傲然盛放,以芝兰喻其高洁芬芳,后叙宴饮赏玩的雅兴与幽微情思,末句戛然而止,借海棠寄寓对清雅品格的推崇与赏春惜花的意趣。

逐句注释

  1. 一夜狂风尽海棠:一夜狂风将海棠尽数吹落。:形容词作动词,意为吹落凋零、使无留存。
  2. 此花天遣殿群芳:此花乃是上天指派来压轴于百花之中的。:派遣、使令;殿:名词作动词,指位居最后、压轴,此处形容海棠在春末作为春花花事的收尾盛放,兼具尊贵与坚韧。
  3. 芝兰百濯见真香:如同芝兰一般,经百次洗涤方能显现天然真香。芝兰:芝草与兰草,皆为传统意象中的香草,喻指高洁之物;:洗涤;真香:既指海棠的天然芬芳,也暗喻不随波逐流的高洁品格。
  4. 劝客淋浪灯底韵:劝勉宾客在灯烛之下酣畅领略海棠的意韵。淋浪:本指水流充沛,此处形容赏玩时酣畅尽兴的状态;灯底:指夜间宴饮赏景的场景。
  5. 恼人魂梦枕边囊:海棠的香气撩动人心,如同枕边香囊的芬芳般萦绕不散。恼人:此处为反语,指撩动牵挂、引人沉醉;枕边囊:以枕畔香囊的香气具象化海棠的芬芳,强化嗅觉与情思的联结。
  6. 一枝插不:该句疑似脱漏,结合词牌格律与上下文推测,应为“一枝插不牢”或“一枝插不著”,意为欲折一枝海棠插置却未能如愿,留有留白。

现代译文

一夜狂风卷过,海棠初绽的繁盛似被吹尽?
却原来此花自有天工护持,压轴于百花阵中,独占春末芳华。
如同芝兰经百遍洗濯,方显那与生俱来的清芬真韵。
今夜且劝宾客,在灯影摇曳中尽赏海棠雅韵,那香气撩动人心,恍若枕边香囊的芬芳,教人魂梦牵萦。
欲折一枝插起,却终是……

创作背景

葛胜仲为北宋末年至南宋初年文人,官至礼部尚书,词作多写自然风物与宴饮雅事,风格清雅平和。此词应为春日宴集赏海棠时所作,结合“劝客”句可知是席间赠友之作。作者借狂风后海棠仍盛放的景象,赞美海棠的坚韧与高洁,同时融入宴饮赏春的闲适意趣,暗含自身对清雅情志的推崇。学界对其具体创作年份尚无定论,一般认为属于其闲居或宴饮雅集时期的作品。

艺术赏析

  1. 托物言志,意象递进:全词以海棠为核心意象,先以“狂风尽”制造波折,随即以“天遣殿群芳”反转,突出海棠的尊贵坚韧;再以“芝兰百濯”将海棠的香气升华为人格象征,层层递进地寄寓了对高洁品格的追求。
  2. 手法精妙:“天遣殿群芳”运用拟人手法,赋予海棠上天钦定的花中地位;“芝兰”典故源自《孔子家语》“芝兰生于深林,不以无人而不芳”,强化了意象的文化内涵。“恼人魂梦枕边囊”将抽象情思具象化,以香囊香气喻海棠芬芳,细腻传神。
  3. 语言与结构:全词语句清雅自然,无雕琢堆砌之弊。上片由景入理,由花品引申人品;下片转入宴饮场景,将赏花雅兴与情思联结。末句戛然而止,留白充足,余韵悠长。
  4. 格律合规:符合《浣溪沙》词牌平仄格律,上片三句、下片前两句均押韵,末句因脱漏未押韵,符合词牌押韵规则。

常见问题

《浣溪沙》的作者和朝代是什么?

《浣溪沙》的作者是葛胜仲,页面按宋作品展示。

《浣溪沙》主要写了什么?

这首词以春日海棠为核心意象,先写狂风摧花后海棠仍傲然盛放,以芝兰喻其高洁芬芳,后叙宴饮赏玩的雅兴与幽微情思,末句戛然而止,借海棠寄寓对清雅品格的推崇与赏春惜花的意趣。

《浣溪沙》的创作背景是什么?

葛胜仲为北宋末年至南宋初年文人,官至礼部尚书,词作多写自然风物与宴饮雅事,风格清雅平和。此词应为春日宴集赏海棠时所作,结合“劝客”句可知是席间赠友之作。作者借狂风后海棠仍盛放的景象,赞美海棠的坚韧与高洁,同时融入宴饮赏春的闲适意趣,暗含自身对清雅情志的推崇。学界对其具体创作年份尚无定论,一般认为属于其闲居或宴饮雅集时期的作品。

《浣溪沙》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 托物言志,意象递进 :全词以海棠为核心意象,先以“狂风尽”制造波折,随即以“天遣殿群芳”反转,突出海棠的尊贵坚韧;再以“芝兰百濯”将海棠的香气升华为人格象征,层层递进地寄寓了对高洁品格的追求。 2. 手法精妙 :“天遣殿群芳”运用拟人手法,赋予海棠上天钦定的花中地位;“芝兰”典故源自《孔子家语》“芝兰生于深林,不以无人而不芳”,强化了意象的文化内涵。“...