这首《倾杯乐》是宋代词人杨无咎的节令宴饮之作,以立春后至元宵的春日都城盛景为背景,描绘了元宵灯市的繁华、百姓欢腾的宴饮场景,抒发了对太平盛世的颂赞,同时借“催归”“端门侍宴”表达了对友人或地方长官得以回京侍奉御宴的美好祝愿,整体氛围祥和欢愉,充满升平气象。
倾杯/倾杯乐
正池馆、梅英粉淡,柳梢金软,兰芽香暖。
滕城谁种芙蕖满。
浸银蟾影,一夜万花开遍。
翠楼朱户,是处重帘竞卷。
罗绮簇、欢声一片。
看五马行春旌旆远。
拥襦衤夸、千里歌谣,都入太平弦管。
且莫厌、瑶觞屡劝。
闻凤诏、催归非晚。
愿岁岁今夜里,端门侍宴。
简要说明
逐句注释
瑞日凝晖,东风解冻,峭寒犹浅。
瑞日:吉祥的太阳;凝晖:光辉凝聚不散。东风解冻:立春时节的典型物候,东风送暖,坚冰消融。峭寒:料峭的微寒;犹浅:指寒意尚轻,尚未深重。正池馆、梅英粉淡,柳梢金软,兰芽香暖。
池馆:池边的馆舍园林;梅英:梅花;粉淡:形容梅花花色浅淡柔美。柳梢金软:柳树枝头初绽嫩黄色的新芽,柔婉可爱。兰芽:兰草的新芽;香暖:带着春日暖意的清幽香气。滕城谁种芙蕖满。
滕城:春秋时期的小国滕国,此处借代美丽的城邑池苑;芙蕖:荷花的别称,此处或指荷花灯,契合后文灯市盛景,暗合元宵灯市的意象,消解了春日与荷花的时令矛盾。浸银蟾影,一夜万花开遍。
银蟾:月亮的代称,古代神话中月中有蟾蜍,故以银蟾指代月光。浸银蟾影:指灯市沉浸在月色之中。一夜万花开遍:形容元宵灯市繁盛,各色花灯如春花般一夜盛放。翠楼朱户,是处重帘竞卷。
翠楼朱户:华美的楼阁宅院;是处:到处、处处;重帘竞卷:家家户户争相卷起重重帘幕,以便观赏灯市盛景。罗绮簇、欢声一片。
罗绮:华丽的丝织品,此处代指身着华服的仕女与宾客;簇:聚集、簇拥;欢声一片:喧闹的欢笑声连成一片。看五马行春旌旆远。
五马:汉代太守的代称,汉代太守驾车用五匹马,后世以此指代地方州郡长官;行春:太守春季巡视属县的惯例;旌旆:仪仗用的旗帜;远:指长官的仪仗渐行渐远。拥襦衤夸、千里歌谣,都入太平弦管。
襦袴(异体字作襦衤夸):短衣与长裤,代指平民百姓;拥襦袴:百姓簇拥围观盛景。千里歌谣:方圆千里都响彻歌颂太平的歌谣。太平弦管:以管弦乐演奏的太平盛世之曲,指百姓的颂歌融入了官方的庆典乐曲之中。且莫厌、瑶觞屡劝。
瑶觞:玉制的酒杯,代指美酒;屡劝:频频举杯劝饮。闻凤诏、催归非晚。
凤诏:皇帝的诏书,因诏书多以凤凰纹样装饰,故称;催归:催促返回京城;非晚:不会太迟,指回京任职的时机不远。愿岁岁今夜里,端门侍宴。
端门:皇宫的正门,代指宫廷;侍宴:侍奉皇帝参加御宴。此句意为祝愿年年今夜都能在皇宫端门参与帝王的御宴。
现代译文
吉祥的太阳凝着清辉,东风吹化了坚冰,料峭的春寒尚不算深重。
正是池馆园林边,梅花粉瓣轻淡柔美,柳梢初绽嫩黄柔婉的新芽,兰草新芽带着春日暖意的幽香。
不知是谁在这滕城般的池苑种满了荷花灯?
灯市沉浸在银蟾般的月色里,一夜之间,各色花灯如春花般盛放遍地。
华美的楼阁宅院,处处都争相卷起了重重帘幕。
华服人群簇拥,欢声笑语连成一片。
看那五马太守的春游行旌,仪仗悠悠渐行渐远。
百姓簇拥围观,千里之内都响彻颂歌,都融入了太平盛世的管弦乐声。
且莫厌倦这频频劝饮的玉杯美酒,
听闻皇帝的诏书,催促你回京的时日不会太迟。
只愿年年今夜,都能在皇宫端门侍奉帝王的御宴。
创作背景
杨无咎为北宋末南宋初词人,字补之,号逃禅老人,一生刚正不阿,不肯依附权臣秦桧,终身未得朝廷重用。学界主流观点认为此词为元宵佳节节令之作,创作于南宋初年:彼时宋室南渡,社会渐趋稳定,都城临安的元宵灯市恢复繁盛,词人以细腻笔触描绘了春日晴暖、灯市璀璨、百姓欢腾的升平景象,同时借“催归”“端门侍宴”表达了对友人或地方长官得以回京任职、侍奉御宴的美好祝愿,暗含对太平盛世的期盼与颂赞。
艺术赏析
- 意象层次分明,结构层层递进:全词以春日自然景候开篇(瑞日、东风、梅英、兰芽),继而转入灯市盛景(芙蕖灯、万花开遍),再写百姓观灯、宴饮欢腾的人事场景,最后落脚于颂圣与祝颂,从自然到社会,从景到人,脉络清晰,层层铺展,完整呈现了元宵佳节的升平气象。
- 用典贴切自然:词中多处运用古典典故,如“五马”代指地方长官、“凤诏”指代皇帝诏书、“端门”代指宫廷,既贴合词中颂圣、宴饮的主题,又不显生硬,彰显了词作的文学底蕴。
- 比喻新颖传神:以“银蟾”喻月亮,以“万花开遍”喻元宵花灯,将清冷月色与繁盛灯市结合,既写出了灯市的璀璨,又烘托出祥和的氛围;“柳梢金软”以“金软”形容柳芽初发的柔婉色泽,细腻生动,极具画面感。
- 语言清丽流畅,风格温婉欢愉:全词语调明快,写景细腻,抒情温婉,兼具婉约词的清丽与颂圣词的祥和,符合杨无咎一贯的词作风格,整体营造出欢愉祥和的太平盛世氛围。
- 格律严谨规整:此词采用《倾杯乐》词牌,句式错落有致,平仄协调,部分语句形成排比对仗(如“梅英粉淡,柳梢金软,兰芽香暖”三句),增强了语势与节奏感,符合词牌的格律要求。
常见问题
《倾杯/倾杯乐》的作者和朝代是什么?
《倾杯/倾杯乐》的作者是杨无咎,页面按宋作品展示。
《倾杯/倾杯乐》主要写了什么?
这首《倾杯乐》是宋代词人杨无咎的节令宴饮之作,以立春后至元宵的春日都城盛景为背景,描绘了元宵灯市的繁华、百姓欢腾的宴饮场景,抒发了对太平盛世的颂赞,同时借“催归”“端门侍宴”表达了对友人或地方长官得以回京侍奉御宴的美好祝愿,整体氛围祥和欢愉,充满升平气象。
《倾杯/倾杯乐》的创作背景是什么?
杨无咎为北宋末南宋初词人,字补之,号逃禅老人,一生刚正不阿,不肯依附权臣秦桧,终身未得朝廷重用。学界主流观点认为此词为元宵佳节节令之作,创作于南宋初年:彼时宋室南渡,社会渐趋稳定,都城临安的元宵灯市恢复繁盛,词人以细腻笔触描绘了春日晴暖、灯市璀璨、百姓欢腾的升平景象,同时借“催归”“端门侍宴”表达了对友人或地方长官得以回京任职、侍奉御宴的美好祝愿,暗含对太平...
《倾杯/倾杯乐》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 意象层次分明,结构层层递进 :全词以春日自然景候开篇(瑞日、东风、梅英、兰芽),继而转入灯市盛景(芙蕖灯、万花开遍),再写百姓观灯、宴饮欢腾的人事场景,最后落脚于颂圣与祝颂,从自然到社会,从景到人,脉络清晰,层层铺展,完整呈现了元宵佳节的升平气象。 2. 用典贴切自然 :词中多处运用古典典故,如“五马”代指地方长官、“凤诏”指代皇帝诏书、“端门”代指宫...