这首诗是北宋诗人范祖禹答谢好友苏轼(字子瞻)赠送石墨与端溪砚的作品。全诗先铺陈赞颂所赠墨砚的材质、纹饰之美,继而盛赞苏轼的文坛地位与忧国爱民之心,最后以自谦之语收束,表达将宝物珍藏、归隐田园的心境,兼具谢赠之意与个人情志。
谢子瞻尚书惠墨端溪砚二首・石墨
辽东飞烟过沧海,徂来古气临天齐。
丹砂化出黄金鼎,雄麝焚身何噬脐。
鱼膠清坚岂易致,燕支山北随佩觹。
双龙蛇蟠戏缺月,吴军破甲光水犀。
黑云如轮起端溪,挥洒倏忽奔鲸鲵。
先生海内文章伯,穷年蒿目忧黔黎。
玉堂新制自心巧。
想见星象躔宝奎。
落毫无胫走珠玉,雨雹霁止垂虹蜺。
陋儒穷经脣欲腐,石室汗简空沈迷。
眼昏画纸仅成字,何异月闇投玻璃。
唯当藏作箧中宝,并荷蓑笠归锄犁。
简要说明
逐句注释
禹平洪流锡玄圭,班于群神朝会稽。
- 禹平洪流:大禹治水平定洪水,语出《尚书·禹贡》。
- 锡玄圭:“锡”通“赐”,舜因大禹治水有功,赐其玄圭(玄色玉圭),语出《尚书·舜典》。
- 班于群神朝会稽:“班”为分赐,指大禹分赐玄圭给群神,后会诸侯于会稽山,典出《国语·鲁语》,传说防风氏后至,禹斩之。此句借大禹受命天下的典故,暗喻苏轼所赠器物的珍贵不凡。辽东飞烟过沧海,徂来古气临天齐。
- 辽东飞烟:辽东地区产松,松烟为制墨的核心原料,此处代指制墨的松烟之气。
- 沧海:指渤海,此处借指广袤水域,暗写松烟原料跨越地域而来。
- 徂来:即徂徕山,山东名山,以产古松闻名,语出《诗经·鲁颂·閟宫》。
- 天齐:即泰山,古代认为泰山为天地之脐,此处代指中原之地。此句写松烟与古松的气韵汇聚于中原,点明墨砚的原料与底蕴。丹砂化出黄金鼎,雄麝焚身何噬脐。
- 丹砂化出黄金鼎:丹砂可炼汞,古代方士以丹砂炼黄金鼎,此处借炼丹典故形容制墨工艺的精妙。
- 雄麝焚身:雄麝腹部有麝香腺,遇危时会自行咬破腺体以护麝香,最终身死;噬脐指后悔不及(语出《左传》),此处以雄麝自戕的典故,暗喻优质墨材的珍贵难得,亦暗含物以稀为贵的感慨。鱼膠清坚岂易致,燕支山北随佩觹。
- 鱼膠:以鱼皮熬制的黏合剂,是制墨的重要辅料,质地清劲坚固。
- 燕支山:即焉支山,位于甘肃,古代产优良松脂,亦是制墨原料的重要产地。
- 佩觹:古代男子佩戴的玉制饰物,形状如锥,此处形容墨锭或端砚的纹饰精致如佩饰。此句写制墨辅料与原料的珍贵难得,点明所赠器物工艺精良。双龙蛇蟠戏缺月,吴军破甲光水犀。
- 双龙蛇蟠:指器物上雕刻的双龙盘绕的纹饰,“蛇蟠”形容龙纹盘曲灵动。
- 缺月:指器物上的镂空或纹饰如残月之形。
- 吴军破甲:春秋时吴王夫差率领的水军身着水犀皮制的铠甲,坚不可摧,语出《国语·吴语》。
- 光水犀:形容器物的光泽如水犀甲般明亮坚韧。此句具体描写所赠墨砚的纹饰与光泽之美。黑云如轮起端溪,挥洒倏忽奔鲸鲵。
- 端溪:位于广东肇庆,是端砚的唯一产地,此处代指端砚石材。
- 奔鲸鲵:以鲸鲵奔腾的雄健气势,形容挥毫作书时笔势的磅礴有力。此句以端溪石材起笔,继而写用此墨砚写字的畅快与雄健。先生海内文章伯,穷年蒿目忧黔黎。
- 先生:指苏轼,文章伯意为文坛领袖,语出《论语·泰伯》。
- 穷年蒿目:整年忧虑不安,“蒿目”指举目远望而忧心,语出《庄子·骈拇》。
- 黔黎:指百姓。此句盛赞苏轼的文坛地位与忧国爱民的情怀。玉堂新制自心巧,想见星象躔宝奎。
- 玉堂:汉代官署名,后世指翰林院,苏轼曾任翰林学士,此处代指苏轼的仕途与文名。
- 星象躔宝奎:宝奎指文星(奎宿,古代认为主文章),“躔”指星辰运行,此处以文星对应苏轼,形容其文才卓越,如文星降临。落毫无胫走珠玉,雨雹霁止垂虹蜺。
- 落毫无胫走珠玉:“无胫”指没有脚,语出《韩诗外传》,形容文章如珠玉般流传久远,无需奔走而声名远播。
- 雨雹霁止:形容文势跌宕起伏,如急雨冰雹过后又转晴和。
- 垂虹蜺:“虹蜺”即彩虹,此处形容文章结尾如彩虹般绚烂华美。此句写苏轼文章的雄健与华美。陋儒穷经脣欲腐,石室汗简空沈迷。
- 陋儒:作者自谦之词,指浅陋的儒生。
- 穷经脣欲腐:钻研经典磨破嘴唇,形容治学之勤苦。
- 石室汗简:“石室”指古代藏书的密室,“汗简”指经过火烤的竹简(古代书写载体),此处代指古籍文献。此句以自谦之语,写自己钻研经典却无所成就,空自沉迷古籍。眼昏画纸仅成字,何异月闇投玻璃。
- 月闇:即月暗,指光线昏暗。
- 投玻璃:在昏暗光线下投掷玻璃,形容视物不清,毫无用处。此句写自己年老眼昏,写字勉强成字,不堪大用,进一步自谦。唯当藏作箧中宝,并荷蓑笠归锄犁。
- 箧中宝:将墨砚珍藏于箱箧之中,视为珍宝。
- 荷蓑笠归锄犁:披着蓑衣斗笠,回归田园耕种,表达自己无意仕途,愿归隐田园的心境。此句收束全诗,点明答谢之余的个人情志。
现代译文
大禹平定洪水受赐玄圭,分赐群神后会盟于会稽。
辽东的松烟越过沧海而来,徂徕古松的气韵降临齐地。
丹砂炼出黄金宝鼎,雄麝为护麝香焚身,噬脐莫及。
鱼胶清劲坚固岂是易得,燕支山北的佳材随佩饰而来。
双龙盘绕如蛇蟠戏弄残月,吴王水犀甲胄般的光泽闪耀。
端溪黑石如轮般温润,挥毫之间笔势如奔鲸翻涌。
先生是海内文坛的领袖,终年举目忧虑天下百姓。
翰林院中新制的器物出自匠心,想见文星正照耀着您的光辉。
落笔如珠玉不胫而走,文势跌宕后如彩虹垂空。
我这浅陋儒生钻研经典磨破嘴唇,空自沉迷于古籍之中。
眼昏花涂纸仅能成字,与暗夜投玻璃无异。
唯有将此宝物藏于箱箧,披上蓑笠归去躬耕。
创作背景
范祖禹为北宋元祐年间学者,与苏轼同属旧党,二人交往密切。元祐年间苏轼任翰林学士、礼部尚书等职,居于汴京(今开封),范祖禹时任秘书省正字等职,同为朝廷文臣。此诗为范祖禹收到苏轼赠送的石墨(即墨锭)与端溪砚后所作,答谢赠礼之余,亦抒发了对苏轼才德的敬仰,以及彼时谦退归隐的心境。学界一般认为此诗作于元祐中后期(1090年左右),正值元祐更化的稳定时期。
艺术赏析
- 用典繁密,意蕴丰厚:全诗大量运用上古神话、历史典故与工艺典故,如大禹赐圭、雄麝焚身、吴王水犀甲、奎宿主文等,既贴合墨砚的材质、工艺与文房属性,又借典故烘托器物的珍贵与苏轼的才德,避免直白夸赞,使诗意典雅厚重。
- 结构严谨,层层递进:全诗以“赞器物—赞主人—自谦收束”为脉络,先铺陈墨砚的原料、工艺、纹饰之美,再转赞苏轼的文坛地位与忧国情怀,最后以自谦之语收束,情感从赞佩到自谦过渡自然,逻辑清晰。
- 意象雄健,虚实结合:以“奔鲸鲵”“虹蜺”等雄健自然意象形容文势与文章之美,以“黑云如轮”“双龙蛇蟠”等具象意象描写墨砚外观,将器物质感与文学气象融为一体,虚实相生,既写出器物精妙,又彰显苏轼文章的磅礴格局。
- 古体自由,韵律舒缓:此作为七言古体诗,不拘泥于近体诗的平仄对仗,仅部分句段工整对仗,节奏舒缓自由,语言兼具典雅与流畅,符合北宋文人酬赠诗的庄重感与诗意灵动性。
常见问题
《谢子瞻尚书惠墨端溪砚二首・石墨》的作者和朝代是什么?
《谢子瞻尚书惠墨端溪砚二首・石墨》的作者是范祖禹,页面按宋作品展示。
《谢子瞻尚书惠墨端溪砚二首・石墨》主要写了什么?
这首诗是北宋诗人范祖禹答谢好友苏轼(字子瞻)赠送石墨与端溪砚的作品。全诗先铺陈赞颂所赠墨砚的材质、纹饰之美,继而盛赞苏轼的文坛地位与忧国爱民之心,最后以自谦之语收束,表达将宝物珍藏、归隐田园的心境,兼具谢赠之意与个人情志。
《谢子瞻尚书惠墨端溪砚二首・石墨》的创作背景是什么?
范祖禹为北宋元祐年间学者,与苏轼同属旧党,二人交往密切。元祐年间苏轼任翰林学士、礼部尚书等职,居于汴京(今开封),范祖禹时任秘书省正字等职,同为朝廷文臣。此诗为范祖禹收到苏轼赠送的石墨(即墨锭)与端溪砚后所作,答谢赠礼之余,亦抒发了对苏轼才德的敬仰,以及彼时谦退归隐的心境。学界一般认为此诗作于元祐中后期(1090年左右),正值元祐更化的稳定时期。
《谢子瞻尚书惠墨端溪砚二首・石墨》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典繁密,意蕴丰厚 :全诗大量运用上古神话、历史典故与工艺典故,如大禹赐圭、雄麝焚身、吴王水犀甲、奎宿主文等,既贴合墨砚的材质、工艺与文房属性,又借典故烘托器物的珍贵与苏轼的才德,避免直白夸赞,使诗意典雅厚重。 2. 结构严谨,层层递进 :全诗以“赞器物—赞主人—自谦收束”为脉络,先铺陈墨砚的原料、工艺、纹饰之美,再转赞苏轼的文坛地位与忧国情怀,最后以...