古寺

· 刘学箕

应天曾建塔,又此结精庐。
释氏缘何熟,诗人念总疏。
壁荒遗尽水,僧老学翳书。
笑我重来者,经年不定居。

简要说明

这首诗是诗人重游旧地古寺的即兴之作,以平实笔触勾勒古寺荒芜破败的景象,将自身常年漂泊的身世际遇与古寺的沧桑变迁相融合,抒发了对岁月流逝、世事无常的感慨,暗含身世飘零的落寞与自嘲。

逐句注释

  1. 应天曾建塔,又此结精庐
    • 应天:此处或指古寺早年的兴建时期,或指古寺曾以“应天”为名,暂未可考;建塔:指佛寺修建佛塔,为佛教寺院经典建筑形制。
    • 又:如今、又逢;结精庐:修建僧舍禅房,“精庐”为僧寺、讲学之舍的雅称,此处指古寺留存的僧院。
  2. 释氏缘何熟,诗人念总疏
    • 释氏:代指佛教,因创始人释迦牟尼而得名;缘何:为何、怎么会。
    • 念:指对佛理的体悟与禅心;总疏:始终生疏、未曾透彻领会。此句为诗人自嘲,虽身处古寺,却并未真正精通佛理,仅为重游旧地的过客。
  3. 壁荒遗画水,僧老学翳书
    • 壁荒:寺壁荒芜剥落,历经岁月侵蚀;遗画水:墙壁上遗留的旧时壁画,因风化或雨水漫漶,残迹似有水痕(一说壁画以水为题材,今已残毁)。
    • 僧老:年老的寺僧;翳书:指残缺模糊、字迹漫漶的佛经典籍,“翳”有遮蔽、残损之意。
  4. 笑我重来者,经年不定居
    • 重来者:诗人自指,曾到访过此古寺;经年:常年、多年;不定居:漂泊无定,无固定居所。

现代译文

当年应天寺畔曾建起佛塔,如今此地又留存着僧家的禅庐。
为何我对佛理这般熟稔?可诗人的禅心却总觉生疏。
寺壁荒芜剥落,旧画漫漶在水痕里,老僧年迈,还在研读那残损的经书。
可笑我这重来的旧客,常年奔波竟无一处定居之所。

创作背景

刘学箕为南宋崇安(今福建武夷山市)人,字习之,号种春子,一生未仕,隐居不仕,常年游历于闽赣一带山水之间。此诗为其重访早年曾游历过的古寺时所作,彼时见寺壁剥落、僧老经残,联想到自己多年来辗转漂泊、无固定居所的处境,触景生情,写下此诗以抒胸臆。

艺术赏析

  1. 白描手法,意象传神:全诗以平实浅白的语言,不加雕饰地勾勒古寺的衰败之景,“壁荒”“遗画水”“僧老”“翳书”等意象,细腻展现了古寺历经岁月侵蚀的荒凉氛围,将抽象的沧桑感具象化,于平淡中见真情。
  2. 今昔对照,身世寄寓:首联以“应天曾建塔”的昔盛与“结精庐”的今存形成隐约对比,暗含古寺的兴衰变迁;尾联将古寺的沉静与自身“经年不定居”的漂泊形成强烈反差,以“笑我”的自嘲口吻,含蓄抒发了身世飘零的落寞,将写景与抒情自然融为一体。
  3. 语言含蓄,余味悠长:颔联“释氏缘何熟,诗人念总疏”以宽对的形式,精准传递出诗人的自嘲心态,既点出古寺的宗教属性,又点明自身作为诗人的身份疏离感,情感内敛深沉,于浅白的语言中蕴含丰富的人生感慨。

常见问题

《古寺》的作者和朝代是什么?

《古寺》的作者是刘学箕,页面按宋作品展示。

《古寺》主要写了什么?

这首诗是诗人重游旧地古寺的即兴之作,以平实笔触勾勒古寺荒芜破败的景象,将自身常年漂泊的身世际遇与古寺的沧桑变迁相融合,抒发了对岁月流逝、世事无常的感慨,暗含身世飘零的落寞与自嘲。

《古寺》的创作背景是什么?

刘学箕为南宋崇安(今福建武夷山市)人,字习之,号种春子,一生未仕,隐居不仕,常年游历于闽赣一带山水之间。此诗为其重访早年曾游历过的古寺时所作,彼时见寺壁剥落、僧老经残,联想到自己多年来辗转漂泊、无固定居所的处境,触景生情,写下此诗以抒胸臆。

《古寺》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 白描手法,意象传神 :全诗以平实浅白的语言,不加雕饰地勾勒古寺的衰败之景,“壁荒”“遗画水”“僧老”“翳书”等意象,细腻展现了古寺历经岁月侵蚀的荒凉氛围,将抽象的沧桑感具象化,于平淡中见真情。 2. 今昔对照,身世寄寓 :首联以“应天曾建塔”的昔盛与“结精庐”的今存形成隐约对比,暗含古寺的兴衰变迁;尾联将古寺的沉静与自身“经年不定居”的漂泊形成强烈反差...