钱塘别吴长文司理

· 裘万顷

同心而异乡,既见复轻别。
岂终无会期,南北渺难必。
邮亭君与我,强饭再三说。
此意非不领,欲话声已咽。
肩舆使前驱,分手大江侧。
升高辄回首,犹拟望颜色。
予家古南州,胜友固不乏。
如君相知深,千百未见一。
君才十倍我,君德更刚直。
赠行诗满纸,字字良有益。
谁与趣我去,胡不缓旬浃。
噬脐怅弗及,写心寄愁绝。

简要说明

这首诗是南宋诗人裘万顷在钱塘(今杭州)送别友人吴长文时所作,以直白真挚的语言,抒发了与友人相逢又匆匆别离的不舍、对友人才德的推崇,以及别后难以相见的怅惘愁绪,情感沉挚动人。

逐句注释

  1. 同心而异乡,既见复轻别
    同心:指志同道合、心意相通的知己;异乡:此处指两人虽同处钱塘,却此前久居异地,难得相聚。既见:已经重逢;轻别:轻易别离,暗含对相逢太短、分别太急的惋惜。
  2. 岂终无会期,南北渺难必
    岂终:难道最终;会期:相见的日期;渺难必:渺茫难料,指此后两人天各一方,能否再重逢完全无法确定。
  3. 邮亭君与我,强饭再三说
    邮亭:古代驿馆,为送别饯行的场所;强饭:临别时的叮嘱之语,意为努力加餐、保重身体;再三说:反复絮叨,尽显临别时的不舍之情。
  4. 此意非不领,欲话声已咽
    此意:指友人的叮嘱与惜别心意;领:领会、理解;欲话:想要继续倾诉衷肠;声已咽:因情绪激动哽咽难言,将离别时的悲戚具象化。
  5. 肩舆使前驱,分手大江侧
    肩舆:古代代步的轿子;前驱:催促动身;分手:正式分别;大江侧:钱塘江边,点明送别地点。
  6. 升高辄回首,犹拟望颜色
    升高:登上高处;辄:就;回首:回头张望;犹拟:还想要;颜色:指友人的面容与身影,意为还想再多看一眼友人的模样。
  7. 予家古南州,胜友固不乏
    予家:我家;古南州:古代州名,此处代指作者家乡(裘万顷为洪州新建人,洪州古属南康郡,以此代指故里);胜友:优秀的知己友人;固不乏:本来就不缺少。
  8. 如君相知深,千百未见一
    如君:像你这样的;相知深:交情深厚、心意相通;千百未见一:千百人中也难寻一个,极言友人是难得的知己。
  9. 君才十倍我,君德更刚直
    才:才华;十倍我:远超自己;德:品德;刚直:刚强正直,直接夸赞友人才德兼备。
  10. 赠行诗满纸,字字良有益
    赠行诗:友人临别赠予的诗作;满纸:满篇珠玑;字字良有益:每一字都饱含劝勉与深情,既指诗句内容有益,也暗含情谊深厚。
  11. 谁与趣我去,胡不缓旬浃
    谁与:是谁催促;趣:通“促”,催促;我去:我动身离开;胡不:为什么不;缓旬浃:暂缓十天半个月,指遗憾没能多留几日与友人叙旧。
  12. 噬脐怅弗及,写心寄愁绝
    噬脐:典故出自《左传》,比喻后悔莫及(因肚脐无法用嘴咬到,指无法挽回);怅弗及:惆怅不已,无法补救;写心:抒发内心情绪;寄愁绝:将满腔愁绪寄托于诗中,愁绝指愁绪至极。

现代译文

我们本是心意相通的知己,却久隔他乡难得相聚;
好不容易重逢,转眼又要匆匆别离。
难道从此再无相见之日?从此天各一方,能否再会,渺茫难料。
在这驿馆之中,你我反复叮嘱,一定要好好保重身体。
你的心意我怎能不懂?只是想要再说些什么时,早已哽咽难言。
轿子已经催促着我动身,我们就此在钱塘江边分别。
每登上一处高处便忍不住回头张望,还想再多看一眼你的身影。
我的家乡本就不缺志同道合的好友,
但像你这样与我相知如此深厚的,千百人中也难寻一个。
你的才华远超我十倍,品行更是刚强正直。
临别时你赠我的诗篇满纸珠玑,每一字都饱含劝勉与深情。
究竟是谁催着我匆匆离去?为何不能多留十日半月?
如今只恨追悔莫及,只能将满腔愁绪寄于这篇诗作之中。

创作背景

裘万顷为南宋孝宗淳熙十四年(1187)进士,曾任乐平主簿、国子博士等职。吴长文为其友人,当时二人一同在南宋都城钱塘(临安)逗留或任职,因故即将分别,诗人作此诗抒发离别时的怅惘与对友人的珍视。此诗体现了南宋文人仕途漂泊中,挚友间真挚深厚的情谊与别离的愁绪。

艺术赏析

  1. 细节具象,抒情真挚:全诗以第一人称直抒胸臆,通过“欲话声已咽”“升高辄回首”等细节,将临别哽咽、登高回望的不舍场景具象化,极具画面感,将挚友别离的悲戚情绪自然流露。
  2. 对比衬情,推崇友人:先以家乡不乏胜友做铺垫,再突出吴长文“相知深,千百未见一”的难得,随后以“才十倍我”“德刚直”直接夸赞友人才德,既彰显二人情谊,也侧面烘托出友人的品格。
  3. 结构递进,情感层层深入:全诗从相逢别绪的感慨,到临别场景的描写,再到对友人的推崇与自身悔意,最后以寄诗抒愁收束,情感从怅惘到悲戚,再到追悔,层层递进,将送别时的复杂情绪表达得淋漓尽致。
  4. 语言质朴,贴合宋诗特质:全诗多用口语化表达,无刻意雕琢的辞藻,符合宋诗“以文为诗”、重意趣的特点,情感沉挚不流于浮泛,属于典型的古体赠别诗,不受近体格律束缚,更便于抒发复杂情绪。

常见问题

《钱塘别吴长文司理》的作者和朝代是什么?

《钱塘别吴长文司理》的作者是裘万顷,页面按宋作品展示。

《钱塘别吴长文司理》主要写了什么?

这首诗是南宋诗人裘万顷在钱塘(今杭州)送别友人吴长文时所作,以直白真挚的语言,抒发了与友人相逢又匆匆别离的不舍、对友人才德的推崇,以及别后难以相见的怅惘愁绪,情感沉挚动人。

《钱塘别吴长文司理》的创作背景是什么?

裘万顷为南宋孝宗淳熙十四年(1187)进士,曾任乐平主簿、国子博士等职。吴长文为其友人,当时二人一同在南宋都城钱塘(临安)逗留或任职,因故即将分别,诗人作此诗抒发离别时的怅惘与对友人的珍视。此诗体现了南宋文人仕途漂泊中,挚友间真挚深厚的情谊与别离的愁绪。

《钱塘别吴长文司理》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 细节具象,抒情真挚 :全诗以第一人称直抒胸臆,通过“欲话声已咽”“升高辄回首”等细节,将临别哽咽、登高回望的不舍场景具象化,极具画面感,将挚友别离的悲戚情绪自然流露。 2. 对比衬情,推崇友人 :先以家乡不乏胜友做铺垫,再突出吴长文“相知深,千百未见一”的难得,随后以“才十倍我”“德刚直”直接夸赞友人才德,既彰显二人情谊,也侧面烘托出友人的品格。 3....