送胡仲立入京

· 裘万顷

昔对延英日,诸公叹弗如。
敢言天下事,不负案头书。
此去朝双阙,悬知有异除。
荣途方著脚,未用曳长裾。

简要说明

这首五言送别诗,是诗人赠别友人胡仲立赴京任职之作。诗中先追忆友人朝堂论政的风采,赞赏其才学与担当,继而预判其仕途前景,最后勉励友人以真才实学报效朝廷,不必趋炎附势,尽显真挚的期许与坦荡的赠别情怀。

逐句注释

  1. 昔对延英日,诸公叹弗如
    延英:唐代大明宫延英殿,为君臣议事之所,此处代指朝廷朝堂。诸公:朝中显贵公卿。弗如:比不上。句意:当年您在朝堂应对君上、议论政事之时,满朝高官都赞叹您的才学无人能及。
  2. 敢言天下事,不负案头书
    敢言:敢于直言论说。天下事:指国家大政与民生要务。案头书:指案头研读的经世典籍,代指平日钻研的经邦济世之学。句意:您素来敢于直言天下大事,定不会辜负寒窗苦读时积累的学问。
  3. 此去朝双阙,悬知有异除
    双阙:古代宫殿前的两座高阙,代指朝廷与京城。悬知:料想、预知。异除:破格授官,“除”为古代授官的专用术语。句意:此番您远赴京城朝见天子,我早已料定您会获得破格的任用。
  4. 荣途方著脚,未用曳长裾
    荣途:指仕途的坦途。著脚:落脚、起步。曳长裾:出自《汉书·邹阳传》,指依附权贵、趋炎附势以求仕进,此处以衣袖曳于王侯之门代指趋附权贵。句意:您的仕途刚刚起步,正应脚踏实地施展才学,不必以依附权贵的方式谋求进身。

现代译文

还记得当年您在朝堂侃侃论政、应对君上的模样,满朝公卿都交口称赞您的才学冠绝一时。
您向来敢于直言天下大政,定不会辜负寒窗苦读时钻研的经世学问。
此番你远赴京城朝见天子,我早已料定你会得到破格的提拔任用。
仕途的坦途刚刚向你展开,正该脚踏实地步步前行,不必去依附权贵、趋炎附势以求进身。

创作背景

裘万顷为南宋孝宗淳熙年间进士,官至军器监丞,属于南宋中期的文人阶层。关于友人胡仲立的具体身份及此诗的确切创作时间,学界暂无定论,主流推断此诗为诗人在友人胡仲立获任京官、即将赴京时所作。诗中流露的对“不负案头书”的期许,契合南宋文人推崇经世致用之学的文化氛围,也体现了诗人对友人才能的认可与正直的仕进观。

艺术赏析

  1. 结构逻辑清晰:全诗以送别为线索,首联追忆友人风采,颔联赞赏其才学担当,颈联预判仕途前景,尾联提出恳切勉励,层层递进,情感真挚自然。
  2. 用典含蓄典雅:尾联化用《汉书·邹阳传》“曳长裾”的典故,既委婉表达了对友人的劝诫,又避免了直白说教的生硬,尽显典雅蕴藉的表达效果。
  3. 格律与语言特色:此诗为五言律诗,颔联为宽对,其余联句不拘泥于严整对仗,符合南宋律诗灵活的创作风格,整体平仄合规,音韵和谐。语言质朴平实,无华丽辞藻堆砌,却以恳切的口吻传递出真挚的赠别情谊,格调昂扬坦荡,尽显宋代文人积极入世的精神风貌。

常见问题

《送胡仲立入京》的作者和朝代是什么?

《送胡仲立入京》的作者是裘万顷,页面按宋作品展示。

《送胡仲立入京》主要写了什么?

这首五言送别诗,是诗人赠别友人胡仲立赴京任职之作。诗中先追忆友人朝堂论政的风采,赞赏其才学与担当,继而预判其仕途前景,最后勉励友人以真才实学报效朝廷,不必趋炎附势,尽显真挚的期许与坦荡的赠别情怀。

《送胡仲立入京》的创作背景是什么?

裘万顷为南宋孝宗淳熙年间进士,官至军器监丞,属于南宋中期的文人阶层。关于友人胡仲立的具体身份及此诗的确切创作时间,学界暂无定论,主流推断此诗为诗人在友人胡仲立获任京官、即将赴京时所作。诗中流露的对“不负案头书”的期许,契合南宋文人推崇经世致用之学的文化氛围,也体现了诗人对友人才能的认可与正直的仕进观。

《送胡仲立入京》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构逻辑清晰 :全诗以送别为线索,首联追忆友人风采,颔联赞赏其才学担当,颈联预判仕途前景,尾联提出恳切勉励,层层递进,情感真挚自然。 2. 用典含蓄典雅 :尾联化用《汉书·邹阳传》“曳长裾”的典故,既委婉表达了对友人的劝诫,又避免了直白说教的生硬,尽显典雅蕴藉的表达效果。 3. 格律与语言特色 :此诗为五言律诗,颔联为宽对,其余联句不拘泥于严整对仗,符...