病中闻伯量相访寄之二首

· 裘万顷

高人在城郭,应酬颇纷如。
忆我烟霞枉,遗我一纸书。
雨余窗户凉,蛩声满阶除。
相过有成言,何时命巾车。

简要说明

这首诗为宋儒裘万顷《病中闻伯量相访寄之二首》组诗其一,是诗人病中闲居时,得知好友伯量将登门探望后所作。全诗先叙写友人城中应酬之繁,再追忆友人寄书相告来访之约,随后铺陈病居环境的清寂氛围,最后以直白问询抒发对友人到访的殷切期待,既流露了病中独处的孤寂,也尽显挚友间的真挚情谊。

逐句注释

  1. 高人在城郭,应酬颇纷如
    高人:尊称友人伯量,指品德高尚之人;城郭:城市,代指伯量所居之地;纷如:纷乱繁杂的样子。句意:你居住在城中,日常应酬之事多而纷乱。
  2. 忆我烟霞枉,遗我一纸书
    烟霞:山林烟霭云霞,代指诗人隐居养病的山野之地;枉:屈尊、特地(寄书);遗(wèi):赠送,此处指寄来;一纸书:一封书信。句意:你尚且记得我这个栖身山野烟霞间的人,特地寄来一封书信。
  3. 雨余窗户凉,蛩声满阶除
    雨余:雨后;蛩(qióng):蟋蟀,此处指秋夜蟋蟀鸣声;阶除:台阶。句意:雨后的窗棂透着清寒凉意,蟋蟀的鸣声铺满了阶前空地。
  4. 相过有成言,何时命巾车
    相过:登门拜访;成言:预先约定的话语,此处指伯量此前来信提及的来访之约;命巾车:备置带有布篷的小车,代指准备车马出行。句意:你曾与我约定前来探望,不知何时能备好车驾前来?

现代译文

君居城中多俗务,应酬日日乱如麻。
犹记烟霞栖隐客,远寄音书到野家。
雨后轩窗添凉意,阶前蛩鸣满庭除。
旧约相寻今有日,何时驾言过我庐?

创作背景

裘万顷为南宋孝宗淳熙十四年进士,曾任大理司直等职,后辞官归隐江西故里。这首诗是其归隐期间因病闲居时所作:友人伯量寄信告知将前来探望,诗人得知后以病居之景与真挚情谊入诗,抒发了病中独处的清寂之感,同时表达了对友人到访的热切期盼。此作系组诗《病中闻伯量相访寄之二首》的第一首,侧重叙写病居环境与对来访的期待。

艺术赏析

  1. 章法严谨,情感递进自然:全诗起笔叙写友人城中的忙碌俗务,承接追忆友人寄书相告的细节,继而铺陈病居的清幽冷寂之景,最后以直白问询收束全篇,将对友人的思念与期盼层层铺展,情感流转流畅真挚。
  2. 以景衬情,动静相得益彰:“雨余窗户凉,蛩声满阶除”两句,以雨后的清寒与满阶的蛩鸣烘托出病居环境的幽静孤寂,以虫鸣的动态反衬环境的静谧,将诗人独处的落寞悄然融入景中,含蓄蕴藉,不着痕迹。
  3. 语言质朴浅近,情真意切:全诗多用浅近直白的口语化表达,无刻意雕琢之辞,如结句“何时命巾车”直接抒发对友人到访的期盼,将挚友间的牵挂与信赖自然流露,契合宋诗“以文为诗”、重抒情达意的典型特征。
  4. 意象对比鲜明:“烟霞”代指诗人隐居的山野之地,暗含超脱世俗的心境,与“城郭”“应酬”的俗世生活形成鲜明对比,既点明了诗人的闲居处境,也反衬出与友人之间纯粹真挚的友情。

常见问题

《病中闻伯量相访寄之二首》的作者和朝代是什么?

《病中闻伯量相访寄之二首》的作者是裘万顷,页面按宋作品展示。

《病中闻伯量相访寄之二首》主要写了什么?

这首诗为宋儒裘万顷《病中闻伯量相访寄之二首》组诗其一,是诗人病中闲居时,得知好友伯量将登门探望后所作。全诗先叙写友人城中应酬之繁,再追忆友人寄书相告来访之约,随后铺陈病居环境的清寂氛围,最后以直白问询抒发对友人到访的殷切期待,既流露了病中独处的孤寂,也尽显挚友间的真挚情谊。

《病中闻伯量相访寄之二首》的创作背景是什么?

裘万顷为南宋孝宗淳熙十四年进士,曾任大理司直等职,后辞官归隐江西故里。这首诗是其归隐期间因病闲居时所作:友人伯量寄信告知将前来探望,诗人得知后以病居之景与真挚情谊入诗,抒发了病中独处的清寂之感,同时表达了对友人到访的热切期盼。此作系组诗《病中闻伯量相访寄之二首》的第一首,侧重叙写病居环境与对来访的期待。

《病中闻伯量相访寄之二首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 章法严谨,情感递进自然 :全诗起笔叙写友人城中的忙碌俗务,承接追忆友人寄书相告的细节,继而铺陈病居的清幽冷寂之景,最后以直白问询收束全篇,将对友人的思念与期盼层层铺展,情感流转流畅真挚。 2. 以景衬情,动静相得益彰 :“雨余窗户凉,蛩声满阶除”两句,以雨后的清寒与满阶的蛩鸣烘托出病居环境的幽静孤寂,以虫鸣的动态反衬环境的静谧,将诗人独处的落寞悄然融入...