这是一首七言律诗酬和之作,诗人先盛赞友人姜季资的诗作精妙绝伦、才思泉涌,继而自谦文思匮乏、难副所求,最后表露闭门沉潜、苦心钻研的创作状态,兼具文人酬答之礼与同道切磋之雅,情感真挚自然。
和姜季资
想君佳思真泉涌,索我强辞似箭飞。
平昔端为覆酱用,临时那得锦囊归。
不如且遗长须去,兀坐冥搜更下帷。
简要说明
逐句注释
入手新诗夺化机
- 入手:拿到手中。夺化机:意为诗作构思精妙,胜过自然造化的机巧,极言其艺术造诣之高。化机,指自然造化的妙用与机括。
一天星斗夜无辉
- 一天:满天。此句以夸张手法,极言对方诗作光彩夺目,连夜空星斗都为之失色,反衬其诗才之盛。
想君佳思真泉涌
- 佳思:美好的文思。泉涌:以泉水喷涌喻文思充沛不绝,形容才思敏捷。
索我强辞似箭飞
- 索我:向我索求和诗。强辞:勉强为之的文辞,自谦才思匮乏,难以从容下笔。似箭飞:形容下笔仓促窘迫,如箭疾飞般难副对方所求。
平昔端为覆酱用
- 平昔:平日、向来。端为:只是作为。覆酱用:语出《汉书·扬雄传下》,后以“覆酱瓿”喻作品粗劣不值一提,此处为自谦之辞,言自己平日诗作平庸无价值。
临时那得锦囊归
- 锦囊归:语出《新唐书·李贺传》,李贺常背锦囊,得句即投入其中,后以“锦囊”代指储满佳句的诗稿。此句自谦事到临头,难以如李贺般储有满囊佳句。
不如且遗长须去
- 遗(wèi):遣送、打发。长须:代指奴仆,古代仆役多留长须,为谦称自家仆人的代称。此句谓暂且打发仆从离去,摒除纷扰。
兀坐冥搜更下帷
- 兀坐:独自端坐。冥搜:深沉思索、苦心构思诗文。下帷:语出《史记·儒林列传》,董仲舒曾下帷讲学三年不窥园,后以“下帷”指闭门谢客、专心治学或创作。
现代译文
刚捧读您的新作便觉夺尽造化机巧,
满天星斗都在夜色里黯然失辉。
料想您的文思真如泉水奔涌不绝,
可向我索诗我却勉强撑持,文辞如箭疾飞难副所期。
我平日的诗作不过是盖酱坛的俗物,
事到临头哪能像李贺那样锦囊满载佳句?
不如暂且打发仆从各自散去,
我独自端坐闭门苦思,沉潜钻研。
创作背景
邓肃为南宋初年诗人,字志宏,政和五年进士,因忤逆秦桧罢官归乡,有《栟榈集》传世。姜季资为其友人,此诗为收到姜季资赠诗后的酬和之作。宋代文人盛行唱和之风,通过和诗切磋诗艺、互通情谊。本诗具体创作年份暂无确切考据,学界一般认为作于邓肃中年仕途浮沉或闲居时期,彼时文人雅集、诗酒唱和为日常雅事,此诗亦体现了当时文人的创作与交游风貌。
艺术赏析
- 格律与对仗:全诗为标准七言律诗,平仄协调、押韵合规(韵脚为“机、辉、飞、归、帷”,属平水韵五微部)。颔联“想君佳思真泉涌,索我强辞似箭飞”与颈联“平昔端为覆酱用,临时那得锦囊归”均采用宽对,以“佳思”对“强辞”、“泉涌”对“箭飞”,“平昔”对“临时”、“覆酱用”对“锦囊归”,对仗自然灵动,无刻意雕琢之感。
- 用典自然:两处典故皆贴合自谦之意,毫无堆砌之弊。“覆酱用”化用扬雄典故,以自嘲式的谦辞彰显对友人诗作的推崇;“锦囊归”化用李贺轶事,既呼应“新诗”的创作主题,又自然流露自己才思不济的窘迫,谦敬有度。
- 表现手法:首联以夸张手法,借“星斗夜无辉”极言友人诗作的艺术光彩,反衬其才思之盛;颔联用“泉涌”“箭飞”两个比喻,分别形容友人文思敏捷与自身才思窘迫,形成鲜明对比,强化了酬和的戏谑与真诚。
- 情感脉络:全诗以“赞友—自谦—抒怀”为脉络,先扬后抑再转平和,从盛赞友人到自谦才疏,再到表露闭门苦思的创作状态,情感流转自然,既不失文人酬答的礼仪,又流露了同道间的坦诚与雅趣,整体语言平实冲淡,却意蕴深厚。
常见问题
《和姜季资》的作者和朝代是什么?
《和姜季资》的作者是邓肃,页面按宋作品展示。
《和姜季资》主要写了什么?
这是一首七言律诗酬和之作,诗人先盛赞友人姜季资的诗作精妙绝伦、才思泉涌,继而自谦文思匮乏、难副所求,最后表露闭门沉潜、苦心钻研的创作状态,兼具文人酬答之礼与同道切磋之雅,情感真挚自然。
《和姜季资》的创作背景是什么?
邓肃为南宋初年诗人,字志宏,政和五年进士,因忤逆秦桧罢官归乡,有《栟榈集》传世。姜季资为其友人,此诗为收到姜季资赠诗后的酬和之作。宋代文人盛行唱和之风,通过和诗切磋诗艺、互通情谊。本诗具体创作年份暂无确切考据,学界一般认为作于邓肃中年仕途浮沉或闲居时期,彼时文人雅集、诗酒唱和为日常雅事,此诗亦体现了当时文人的创作与交游风貌。
《和姜季资》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与对仗 :全诗为标准七言律诗,平仄协调、押韵合规(韵脚为“机、辉、飞、归、帷”,属平水韵五微部)。颔联“想君佳思真泉涌,索我强辞似箭飞”与颈联“平昔端为覆酱用,临时那得锦囊归”均采用宽对,以“佳思”对“强辞”、“泉涌”对“箭飞”,“平昔”对“临时”、“覆酱用”对“锦囊归”,对仗自然灵动,无刻意雕琢之感。 2. 用典自然 :两处典故皆贴合自谦之意,毫...