这首诗是诗人旅居途中的即景抒怀之作,以秋日残景起笔,通过对自身处境、志趣的描摹,既抒发了不慕荣利、安于恬淡的隐逸心境,又暗含了忧国忧民的素志,情感沉潜内敛,于平淡中见深意。
旅中
节序几循环,重来秋又残。
霜晴和酒熟,风冷夹衣单。
未羡千锺禄,宁求一枕安。
白发逢岁稔,忧国素心宽。
霜晴和酒熟,风冷夹衣单。
未羡千锺禄,宁求一枕安。
白发逢岁稔,忧国素心宽。
简要说明
逐句注释
- 节序几循环:节序,指节气时序;循环,指四季往复更迭。句意:节气时序已经几番循环往复了。
- 重来秋又残:重来,再次旅居此地;秋又残,秋天又将走到尽头。句意:此番重来,秋意已经残尽。
- 霜晴和酒熟:霜晴,霜后晴朗的天气;和,指天气和暖;酒熟,家酿的新酒已经酿成。句意:霜后晴日和暖,家中的新酒已然熟成。
- 风冷夹衣单:风冷,秋风凛冽刺骨;夹衣,有夹层的厚衣;单,单薄、不足以御寒。句意:秋风寒凉,身上的夹衣显得格外单薄。
- 未羡千锺禄:千锺禄,“锺”为古代量器,千锺极言俸禄丰厚,代指高官厚禄;未羡,不曾羡慕。句意:从不羡慕那千钟厚禄的高官显达。
- 宁求一枕安:宁,宁愿、只求;一枕安,指安稳的睡眠,引申为闲适安逸的日常。句意:宁愿只求一枕安眠的恬淡生活。
- 白发逢岁稔:白发,指诗人年老鬓白;岁稔(rěn),指五谷丰收、年成安好。句意:如今我鬓发已白,恰逢丰年。
- 忧国素心宽:素心,指平素的本心、素净的志向;宽,这里指心境宽舒坦然。句意:心怀忧国的素志,此刻也觉宽舒坦然。
现代译文
时序几番循环往复,重到此地时秋已残尽。霜后晴日和暖,家酿的新酒已然熟成,只是秋风凛冽,身上的夹衣仍觉单薄。我从不羡慕那千钟厚禄的高官,宁愿只求一枕安眠的恬淡生活。如今我鬓发已白,恰逢五谷丰登的年岁,心怀忧国的素志,此刻也觉宽舒坦然。
创作背景
叶茵为南宋后期隐士,隐居吴江笠泽,有《顺适堂吟稿》传世。这首《旅中》应为其晚年旅居在外时所作。南宋末年国势渐危,虽局部或有丰年,但朝野忧患未消。诗人旅居途中见秋残霜晴之景,触景生情,既抒发了自己不慕荣利、安于隐逸的志趣,又暗含了对家国命运的关切,将个人心境与时代忧患融为一体。
艺术赏析
- 格律工整严谨:此诗为标准五言律诗,平仄协调,颔联“霜晴和酒熟,风冷夹衣单”、颈联“未羡千锺禄,宁求一枕安”均对仗工整,词性、结构两两相对,体现了律诗严谨的格律之美。
- 意象与情感交融:开篇以“节序循环”“秋又残”点明时序更迭的萧瑟感,继而以“霜晴”“风冷”“夹衣单”勾勒旅途中的实景,将秋日的清寒与自身的羁旅之况融为一体。末联以“白发”“岁稔”收束,将个人衰老、丰年之景与忧国素心结合,含蓄深沉。
- 语言平淡自然:全诗用语浅近质朴,无刻意雕琢之痕,以极简的笔墨勾勒出羁旅之景与个人志趣,却在平淡中暗含深意,将淡泊名利与忧国忧民的复杂情感内敛地表达出来,契合隐士诗人的风格特质。
- 情感层次丰富:诗中既有羁旅的清寒之感,又有不慕荣利的恬淡之志,更有身处丰年仍不忘忧国的素心,情感层层递进,沉潜内敛,无直白抒情之语,却于字里行间透出真情。
常见问题
《旅中》的作者和朝代是什么?
《旅中》的作者是叶茵,页面按宋作品展示。
《旅中》主要写了什么?
这首诗是诗人旅居途中的即景抒怀之作,以秋日残景起笔,通过对自身处境、志趣的描摹,既抒发了不慕荣利、安于恬淡的隐逸心境,又暗含了忧国忧民的素志,情感沉潜内敛,于平淡中见深意。
《旅中》的创作背景是什么?
叶茵为南宋后期隐士,隐居吴江笠泽,有《顺适堂吟稿》传世。这首《旅中》应为其晚年旅居在外时所作。南宋末年国势渐危,虽局部或有丰年,但朝野忧患未消。诗人旅居途中见秋残霜晴之景,触景生情,既抒发了自己不慕荣利、安于隐逸的志趣,又暗含了对家国命运的关切,将个人心境与时代忧患融为一体。
《旅中》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律工整严谨 :此诗为标准五言律诗,平仄协调,颔联“霜晴和酒熟,风冷夹衣单”、颈联“未羡千锺禄,宁求一枕安”均对仗工整,词性、结构两两相对,体现了律诗严谨的格律之美。 2. 意象与情感交融 :开篇以“节序循环”“秋又残”点明时序更迭的萧瑟感,继而以“霜晴”“风冷”“夹衣单”勾勒旅途中的实景,将秋日的清寒与自身的羁旅之况融为一体。末联以“白发”“岁稔”收...