这首诗是诗人舟行江湖时偶遇隐士之作,叙写与同好相逢闲话归隐之趣,兼绘黄昏渡口的清寂景色,抒发了淡泊名利、安于林泉的闲适归隐之志。
舟行次韵二首
相逢隐者流,同是五湖舟。
为老铭三住,因閒话四休。
黄沙明野渡,画角咽谯楼。
已践登山约,煎茶更少留。
为老铭三住,因閒话四休。
黄沙明野渡,画角咽谯楼。
已践登山约,煎茶更少留。
简要说明
逐句注释
- 相逢隐者流:相逢,不期而遇;隐者流,指隐士一类的人物。
- 同是五湖舟:五湖舟,暗用春秋范蠡助越灭吴后泛舟五湖的典故,代指归隐江湖的生涯;此句意为我们同样是寄身江湖的归隐之人。
- 为老铭三住:为老,因年事渐高;铭,铭记、记述;三住,学界暂无定论,一说指禅门修行的“三住”(住心、住境、住念),一说指隐士所居的三种栖止之所,此处取贴合归隐主题的常见解读。
- 因閒话四休:因閒,趁着闲暇之时;四休,指北宋邵雍自号“四休居士”,其“四休”谓“粗茶淡饭饱即休,补破遮寒暖即休,三平二满过即休,不贪不妒老即休”,代指闲适自足的归隐生活。
- 黄沙明野渡:黄沙,渡口边的黄沙岸地;明,形容词活用为动词,意为“使……明亮”,形容夕阳余晖洒满渡口的景象;野渡,郊野外的渡口。
- 画角咽谯楼:画角,古代军中用以报时、警众的彩绘号角;咽,形容画角声呜咽低沉;谯楼,即城门上的瞭望鼓楼,此处代指渡口附近的城楼。
- 已践登山约:已践,已经践行、赴约;登山约,此前与友人约定一同登山的盟约。
- 煎茶更少留:煎茶,煮茶品茗;更,再、又;少留,稍稍停留片刻。
现代译文
与隐士相逢在一叶扁舟之上,
我们同是寄身江湖的归隐客。
年老时铭记着隐居的意趣,
趁着闲时闲话起四休居士的闲适人生。
黄沙渡口被夕阳照得一片明亮,
画角的呜咽声从谯楼悠悠飘来。
早已赴了与友人登山的旧约,
且煮一壶清茶,再稍作盘桓停留。
创作背景
叶茵为南宋后期江湖诗派诗人,一生未仕,隐居吴江笠泽(今江苏吴江一带),以山水田园、归隐闲适为主要创作题材。此诗为其舟行江湖时偶遇同好隐士之作,“次韵”指依照他人原诗的韵脚作诗(此处或为诗人依韵自抒怀抱,或为和友人赠诗),整体创作时间约在南宋理宗朝前后,彼时南宋偏安江南,文人多寄情林泉以避世,诗人借此诗记录旅途相逢的闲适片刻,抒发自身淡泊名利的心境。
艺术赏析
- 格律与对仗:此诗为标准五言律诗,首句入韵,平仄合律。颔联对仗不甚工整,自然随性;颈联“黄沙明野渡,画角咽谯楼”为工对,“黄沙”对“画角”、“明”对“咽”、“野渡”对“谯楼”,词性结构贴合,尽显律诗对仗之美。
- 意象与意境:颈联以视觉意象“黄沙明野渡”与听觉意象“画角咽谯楼”结合,明丽夕照与呜咽角声形成动静对比,营造出黄昏渡口清寂悠远的氛围,将旅途的闲适与落寞融为一体。
- 用典与抒情:诗中“五湖舟”化用范蠡归隐典故,“四休”化用邵雍的归隐理念,两处用典贴合诗人自身志趣,不生硬堆砌,自然融入叙事抒情。
- 语言风格:全诗语言平易浅淡,不事雕琢,符合江湖诗派“清苦淡远”的创作特色,以质朴文字传递闲适淡泊的心境,意境清旷自然。
常见问题
《舟行次韵二首》的作者和朝代是什么?
《舟行次韵二首》的作者是叶茵,页面按宋作品展示。
《舟行次韵二首》主要写了什么?
这首诗是诗人舟行江湖时偶遇隐士之作,叙写与同好相逢闲话归隐之趣,兼绘黄昏渡口的清寂景色,抒发了淡泊名利、安于林泉的闲适归隐之志。
《舟行次韵二首》的创作背景是什么?
叶茵为南宋后期江湖诗派诗人,一生未仕,隐居吴江笠泽(今江苏吴江一带),以山水田园、归隐闲适为主要创作题材。此诗为其舟行江湖时偶遇同好隐士之作,“次韵”指依照他人原诗的韵脚作诗(此处或为诗人依韵自抒怀抱,或为和友人赠诗),整体创作时间约在南宋理宗朝前后,彼时南宋偏安江南,文人多寄情林泉以避世,诗人借此诗记录旅途相逢的闲适片刻,抒发自身淡泊名利的心境。
《舟行次韵二首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与对仗 :此诗为标准五言律诗,首句入韵,平仄合律。颔联对仗不甚工整,自然随性;颈联“黄沙明野渡,画角咽谯楼”为工对,“黄沙”对“画角”、“明”对“咽”、“野渡”对“谯楼”,词性结构贴合,尽显律诗对仗之美。 2. 意象与意境 :颈联以视觉意象“黄沙明野渡”与听觉意象“画角咽谯楼”结合,明丽夕照与呜咽角声形成动静对比,营造出黄昏渡口清寂悠远的氛围,将旅...