这段文字节选自《张协状元》,主要描述了在荒村寂寥之地,一位老者奉李大公之命到古庙邀请一位女子明日早到,两人进行简短对话的场景,展现了故事中人物之间的交际往来。
同前
荒村景寂寥,地僻人行少。
公公教唤你门,特来古庙。
(旦)万福!君来则甚?想必是来路杳。
(末)东畔李大公,有少事欲厮央靠。
特遣我门来,你明日须早到。
公公教唤你门,特来古庙。
(旦)万福!君来则甚?想必是来路杳。
(末)东畔李大公,有少事欲厮央靠。
特遣我门来,你明日须早到。
简要说明
逐句注释
- “荒村景寂寥,地僻人行少”:
- 字词:“寂寥”,寂静、空旷;“僻”,偏僻。
- 句意:荒村的景象十分寂静空旷,这个地方偏僻,路过的人很少。
- “公公教唤你门,特来古庙”:
- 字词:“公公”,这里指李大公;“你门”,即你们。
- 句意:李大公让我来叫你们,所以我特意来到这古庙。
- “(旦)万福!君来则甚?想必是来路杳”:
- 字词:“万福”,旧时妇女行礼的方式;“则甚”,做什么;“杳”,远、不见踪影。
- 句意:(旦角行礼)万福!您来这里做什么呢?想必是从很远的地方来的。
- “(末)东畔李大公,有少事欲厮央靠”:
- 字词:“东畔”,东边;“少事”,小事;“厮央靠”,相央告、相请求。
- 句意:(末角)东边的李大公有件小事想请求你们帮忙。
- “特遣我门来,你明日须早到”:
- 字词:“遣”,派遣;“须”,必须。
- 句意:特意派我来,你们明天必须早点到。
现代译文
荒村的景色寂静又冷清,
地方偏僻很少有人经过。
李大公让我来叫你们,
我特地来到这古庙之中。
(旦角行礼)万福!您来有什么事?想必是走了很远的路。
(末角)东边的李大公有件小事想麻烦你们,
特意派我来,你们明天一定要早点到。
创作背景
《张协状元》是南宋时期的一部南戏作品,也是目前所知最早的完整南戏剧本。南宋时期,城市经济繁荣,市民阶层壮大,各种通俗文艺形式蓬勃发展,南戏就是其中之一。它最初流行于浙江温州(永嘉)一带,后逐渐传播开来。这部作品以民间故事为蓝本,反映了当时的社会生活、人际关系和民众的思想观念等。此段对话可能是故事发展中一个情节的开端,引出后续李大公与女子之间的故事。
艺术赏析
- 表现手法:采用对话的形式来推动情节发展,通过末角与旦角之间简洁的对话,清晰地交代了事件的起因(李大公有事相求)和要求(明日早到),使故事自然展开,让读者或观众能迅速了解情节进展。
- 语言特色:语言通俗直白,具有浓厚的口语化特点,符合南戏面向广大市民阶层的艺术定位。像“君来则甚”“有少事欲厮央靠”等表述,都是当时民间常用的话语,易于被大众理解和接受。
- 场景营造:开篇“荒村景寂寥,地僻人行少”对环境进行了简单勾勒,营造出一种冷清、偏僻的氛围,为人物的活动提供了特定的场景,也在一定程度上增添了故事的神秘感和戏剧性。这种场景与人物之间的互动,使整个故事更具画面感。