这是一首官方制式的挽诗,全篇以庄重典雅的语言追述宋宁宗的德行与治绩,抒发了君臣痛失君主的悲怆哀悼之情,既体现了对先皇的尊崇,也传递出举国同悲的氛围。
恭挽宁宗皇帝
玉册宗昭考,宁王德比纯。
宫庭天事业,庙室祖精神。
遣奠俄廞马,书言痛获麟。
人穷天亦慼,雨雪故连春。
宫庭天事业,庙室祖精神。
遣奠俄廞马,书言痛获麟。
人穷天亦慼,雨雪故连春。
简要说明
逐句注释
- 玉册宗昭考:玉册是古代帝王册封、追尊时所用的玉制简册,此处指为宁宗拟定谥号、追尊庙号的官方册命文书;昭考为对已故先皇的尊称(语出《诗经》,指宗庙中位列昭穆的亡父),意为以玉册之礼尊崇这位先皇。
- 宁王德比纯:“宁王”疑为“宁皇”的讹误(或避讳用字),代指宋宁宗赵扩;纯意为纯粹无瑕,称赞宁宗德行端纯。
- 宫庭天事业,庙室祖精神:宫庭代指朝廷政务;天事业指帝王的治国功业;庙室指宗庙宫室;祖精神指先祖传承的基业与道统,两句意为宁宗在位时的朝廷治绩,以及其传承宗庙道统的功绩。
- 遣奠俄廞马:遣奠是古代丧礼中送葬前的祭奠仪式;俄意为顷刻、骤然;廞马典出《周礼·夏官·廞人》,指天子葬仪中专用的陪葬车马,此处代指宁宗丧礼的隆重规制。
- 书言痛获麟:书言指朝廷史录与官方文告;获麟典出《春秋》,鲁哀公十四年猎获麒麟,孔子认为麒麟为祥瑞,此出现却被捕获,遂停止修撰《春秋》,后世以“获麟”比喻君主、王朝遭遇重大变故,此处指宁宗驾崩令朝野悲痛如孔子见获麟之叹。
- 人穷天亦慼:穷指哀思穷尽;慼同“戚”,意为悲伤,意为臣民的哀思抵达极致,连上天也为之动容悲戚。
- 雨雪故连春:故意为依旧、仍旧,春日里依旧雨雪连绵,以凄冷的春景烘托举国哀悼的沉郁氛围。
现代译文
以玉册追尊这位先皇,宁皇德行纯粹无瑕。
朝廷之中尽显帝王治绩,宗庙之内传承先祖精神。
送葬祭奠刚毕,陪葬车马已然备妥;
史书记下这沉痛时刻,如孔子见获麟的慨叹。
臣民哀思已至穷尽,连上天也为之悲戚,
春日里雨雪连绵,似在诉说无尽哀伤。
创作背景
宋宁宗赵扩于嘉定十七年(1224年)八月驾崩,在位三十年。魏了翁为南宋中期理学大家、当朝重臣,时任礼部尚书、同签书枢密院事,此诗为其奉诏或自发创作的官方挽诗,以制式笔法追述宁宗一生的德行与治绩。学界主流认为宁宗在位期间历经开禧北伐、嘉定和议,朝局大体维持偏安局面,其性格宽厚端纯,与诗中“德比纯”的评价大体吻合。
艺术赏析
- 格律严谨,制式合规:全诗为标准五言律诗,八句四联结构完整,颔联“宫庭天事业,庙室祖精神”与颈联“遣奠俄廞马,书言痛获麟”对仗工整,词性、平仄协调,符合近体诗格律要求,尽显官方挽诗的庄重典雅。
- 用典贴切,意蕴含蓄:全篇多处化用礼制与典籍典故,“玉册”“廞马”贴合天子丧礼的礼制语境,“获麟”以春秋典故委婉传递君主驾崩的王朝之悲,既符合挽诗的文体规范,又避免直白抒情的生硬,意蕴深厚。
- 以景结情,意境沉郁:尾联“人穷天亦慼,雨雪故连春”将个人哀思延伸至天地同悲的境界,以春日连绵的凄冷雨雪具象化抽象的哀痛,沉郁苍凉,余味悠长,将举国哀悼的氛围推向顶点。
- 情感克制,尊崇为先:作为官方挽诗,全篇以追述德业、抒发哀悼为核心,语言典雅克制,无过度直白的抒情,尽显对先皇的尊崇与哀悼之意,符合封建王朝挽诗的文体特质。
常见问题
《恭挽宁宗皇帝》的作者和朝代是什么?
《恭挽宁宗皇帝》的作者是魏了翁,页面按宋作品展示。
《恭挽宁宗皇帝》主要写了什么?
这是一首官方制式的挽诗,全篇以庄重典雅的语言追述宋宁宗的德行与治绩,抒发了君臣痛失君主的悲怆哀悼之情,既体现了对先皇的尊崇,也传递出举国同悲的氛围。
《恭挽宁宗皇帝》的创作背景是什么?
宋宁宗赵扩于嘉定十七年(1224年)八月驾崩,在位三十年。魏了翁为南宋中期理学大家、当朝重臣,时任礼部尚书、同签书枢密院事,此诗为其奉诏或自发创作的官方挽诗,以制式笔法追述宁宗一生的德行与治绩。学界主流认为宁宗在位期间历经开禧北伐、嘉定和议,朝局大体维持偏安局面,其性格宽厚端纯,与诗中“德比纯”的评价大体吻合。
《恭挽宁宗皇帝》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨,制式合规 :全诗为标准五言律诗,八句四联结构完整,颔联“宫庭天事业,庙室祖精神”与颈联“遣奠俄廞马,书言痛获麟”对仗工整,词性、平仄协调,符合近体诗格律要求,尽显官方挽诗的庄重典雅。 2. 用典贴切,意蕴含蓄 :全篇多处化用礼制与典籍典故,“玉册”“廞马”贴合天子丧礼的礼制语境,“获麟”以春秋典故委婉传递君主驾崩的王朝之悲,既符合挽诗的文体规...