这首词以七夕、重阳两大传统佳节为引,叙写词人晚年的日常心境与生活状态,抒发了超脱世俗羁绊、随缘安命、乐享天伦的旷达襟怀,兼具节日感怀与闲适写意的双重意趣。
临江仙・七夕长留河汉女
七夕长留河汉女,重阳又属骚人。
只馀八八号佳辰。
中和无与拟,摏作一家春。
俗事萦人何日了,随缘女嫁男婚。
却将不系自由身。
闲中书日月,随处弄儿孙。
只馀八八号佳辰。
中和无与拟,摏作一家春。
俗事萦人何日了,随缘女嫁男婚。
却将不系自由身。
闲中书日月,随处弄儿孙。
简要说明
逐句注释
- 七夕长留河汉女:七夕,农历七月初七,传统为牛郎织女相会之日;河汉女,即织女星,代指七夕传说中的织女。此句谓七夕佳节,仿佛织女长驻银河之间,留存着七夕的浪漫氛围。
- 重阳又属骚人:重阳,农历九月初九,传统登高怀远的节日;骚人,原指屈原,后泛指文人墨客。此句言重阳佳节又恰逢文人感怀抒意之时。
- 只馀八八号佳辰:馀,同“余”,剩下;八八,具体所指待考,或指农历八月初八,或为叠字代指双八日,此处承前两节,谓两节之外的寻常佳辰。
- 中和无与拟,摏作一家春:中和,指平和融洽的境界;无与拟,无可比拟;摏,疑为“攒”(聚集)的异体字,谓将世间美好汇聚成一家的春日盛景。
- 俗事萦人何日了:俗事,世俗日常琐事;萦人,缠绕牵绊人心;何日了,何时才能了结。
- 随缘女嫁男婚:随缘,顺应机缘、不刻意强求;女嫁男婚,指儿女婚嫁的人生常事。
- 却将不系自由身:不系自由身,指不受世俗名利牵绊的自在之身,化用禅家“自由身”的意象。
- 闲中书日月,随处弄儿孙:闲中,在闲暇之时;书日月,将时光当作书卷品读,喻悠闲度日;随处,处处;弄儿孙,逗弄孙辈,尽享天伦之乐。
现代译文
七夕的浪漫仍在星河流转,
重阳佳节又唤起文人的感怀。
只余下这寻常的佳辰良夜。
这平和融洽的境界无可比拟,
将所有美好攒聚成一家的春日盛景。世俗琐事缠绕心头,何时才能解脱?
不如顺应机缘,任儿女婚嫁顺其自然。
幸而保有这不受牵绊的自在之身。
闲暇时漫度时光,处处都能逗弄孙辈,
尽享这悠然的天伦之乐。
创作背景
魏了翁为南宋中后期理学大家、文学家,官至端明殿学士同佥书枢密院事,因反对权相史弥远专权屡遭贬谪,晚年辞官隐居于蒲江鹤山,潜心讲学著述。这首词当为其晚年隐居之作,词人以节日为切入点,叙写自己摆脱官场羁绊后,安享日常、随缘自适的晚年心境,流露出对平淡生活的满足与旷达的人生态度。
艺术赏析
- 格律严谨,意境浑然:此词严格遵循《临江仙》正体格律,双调六十字,前后段各五句三平韵,音韵和谐流畅。开篇以七夕、重阳两节起笔,将传统节日意象与个人心境融为一体,自然过渡到晚年闲适生活的叙写,意境浑然一体。
- 语言平实,意趣深远:全词语言浅近自然,无刻意雕琢之辞,以“俗事萦人”“随缘”“自由身”“弄儿孙”等日常语汇,将世俗烦恼与超脱心境娓娓道来,于平淡中见真意,体现出词人晚年通透的人生智慧。
- 意象融合,情感递进:词中融合了七夕、重阳的传统节日意象,与儿女婚嫁、天伦之乐的日常意象,先以节日感怀起兴,再由世俗琐事过渡到随缘自适的心境,最后落脚于闲居弄孙的天伦之乐,情感层层递进,从感慨到释怀,最终归于悠然旷达。
- 化用禅理,彰显襟怀:“不系自由身”一句化用禅家“自由身”的意象,结合词人理学家的身份,将儒家的平和与禅家的超脱融为一体,凸显出词人摆脱官场束缚后,追求精神自由的旷达襟怀。
常见问题
《临江仙・七夕长留河汉女》的作者和朝代是什么?
《临江仙・七夕长留河汉女》的作者是魏了翁,页面按宋作品展示。
《临江仙・七夕长留河汉女》主要写了什么?
这首词以七夕、重阳两大传统佳节为引,叙写词人晚年的日常心境与生活状态,抒发了超脱世俗羁绊、随缘安命、乐享天伦的旷达襟怀,兼具节日感怀与闲适写意的双重意趣。
《临江仙・七夕长留河汉女》的创作背景是什么?
魏了翁为南宋中后期理学大家、文学家,官至端明殿学士同佥书枢密院事,因反对权相史弥远专权屡遭贬谪,晚年辞官隐居于蒲江鹤山,潜心讲学著述。这首词当为其晚年隐居之作,词人以节日为切入点,叙写自己摆脱官场羁绊后,安享日常、随缘自适的晚年心境,流露出对平淡生活的满足与旷达的人生态度。
《临江仙・七夕长留河汉女》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨,意境浑然 :此词严格遵循《临江仙》正体格律,双调六十字,前后段各五句三平韵,音韵和谐流畅。开篇以七夕、重阳两节起笔,将传统节日意象与个人心境融为一体,自然过渡到晚年闲适生活的叙写,意境浑然一体。 2. 语言平实,意趣深远 :全词语言浅近自然,无刻意雕琢之辞,以“俗事萦人”“随缘”“自由身”“弄儿孙”等日常语汇,将世俗烦恼与超脱心境娓娓道来,于...