朝中措・天公只解作丰年

· 魏了翁

天公只解作丰年。
不相冶游天。
小队春旗不动,行庖晚突无烟。
吟须捻断,寒炉拨尽,雁自天边。
唤起主人失笑,寒灰依旧重然。
|<公所论圣忌日事凡历二十年,而所上疏亦半年余才见施行,故云>|

简要说明

这首南宋咏春抒怀词,表面描绘春日萧索之景,实则借天公作美却不助游冶、疏奏迟滞终得施行的际遇,抒发了词人魏了翁长期建言不被重视的郁愤,以及终获回应时既释然又怅惘的复杂心绪。

逐句注释

  1. 天公只解作丰年:解,懂得、能够;作丰年,造就丰收年景。句意:老天爷只懂得营造丰收的年景。
  2. 不相冶游天:相,助成、成全;冶游,春日郊游游乐;天,指天气。句意:却不肯成全人们春日出游赏春的晴好天气。
  3. 小队春旗不动,行庖晚突无烟:小队,指词人随行的仪仗小队伍;春旗,春日出行的旗帜;不动,因心境萧索或天寒而旗帜寂然不展。行庖,随行的厨灶;突,烟囱。句意:随行的仪仗春旗静静低垂,傍晚时分随行的厨灶也不见炊烟升起,全无宴饮游乐的兴致。
  4. 吟须捻断,寒炉拨尽,雁自天边:吟须捻断,形容苦吟诗句时反复推敲,竟捻断了胡须;寒炉,冷寂的火炉;拨尽,将炉中灰烬尽数拨散却无余火。雁自天边,大雁从天际悠然飞过,以悠然之景反衬孤寂心境。句意:苦吟到捻断胡须,拨尽寒炉的灰烬,唯有大雁自天边缓缓飞过。
  5. 唤起主人失笑,寒灰依旧重然:主人,词人自指;失笑,苦笑、自嘲,指因心绪复杂而发出无奈的笑声。寒灰依旧重然:化用《史记·韩长孺列传》“死灰独不复然乎”的典故,“然”通“燃”,此处指此前久滞的上疏终于得以施行,如同死灰复燃;“依旧”暗含转机来得迟滞,仍存怅惘。句意:忽然惊醒自己,不禁苦笑,这如同死灰一般的境遇,终究还是重新复燃了。

现代译文

老天爷只懂得造就丰收的年景,
却不肯成全人们春日冶游的晴明天气。
随行的仪仗春旗寂然低垂,
傍晚随行的厨灶再无炊烟升起。
苦吟到捻断了胡须,拨尽寒炉的灰烬,
唯有大雁自天边悠悠飞过。
猛然惊觉自身处境,不禁失笑自嘲,
这死灰一般的境遇,终究还是重新复燃了。

创作背景

据词后附注,魏了翁曾就朝廷圣忌日的礼制问题反复建言,前后历经二十年;此次作此词时,他此前呈上的疏奏竟迟滞半年后方才得以施行。全词正是围绕这段久疏上而终得回应的经历,抒发了个人长期积压的政治郁愤与复杂心绪。

艺术赏析

  1. 借景抒情,寓情于景:上片以“天公作丰年却不助冶游”起笔,表面埋怨天公,实则暗喻自身建言虽合时宜却未被理解成全,以春景的萧索烘托失意心境。“小队春旗不动”“行庖无烟”以细节展现词人无心游乐、心绪沉郁的状态,将个人情绪融入春日实景。
  2. 用典自然贴切:下片“寒灰依旧重然”化用韩安国“死灰复燃”的典故,精准贴合词人久疏上而终得施行的境遇,既点明了转机的到来,又以“依旧”二字暗藏了这份转机迟滞带来的怅惘,无生硬雕琢之感。
  3. 细节与反衬结合:“吟须捻断”以动作细节刻画词人苦思愁绪的状态,“雁自天边”以大雁悠然飞过的空寂之景反衬词人的孤寂落寞,动静对比间强化了抒情效果。
  4. 语言质朴深沉:全词语句平实无刻意雕琢,却于平淡中见深意,将政治失意与转机的复杂情绪融入日常景物与典故之中,不同于一般流连风月的春词,更见家国怀抱与个人心绪的结合。

常见问题

《朝中措・天公只解作丰年》的作者和朝代是什么?

《朝中措・天公只解作丰年》的作者是魏了翁,页面按宋作品展示。

《朝中措・天公只解作丰年》主要写了什么?

这首南宋咏春抒怀词,表面描绘春日萧索之景,实则借天公作美却不助游冶、疏奏迟滞终得施行的际遇,抒发了词人魏了翁长期建言不被重视的郁愤,以及终获回应时既释然又怅惘的复杂心绪。

《朝中措・天公只解作丰年》的创作背景是什么?

据词后附注,魏了翁曾就朝廷圣忌日的礼制问题反复建言,前后历经二十年;此次作此词时,他此前呈上的疏奏竟迟滞半年后方才得以施行。全词正是围绕这段久疏上而终得回应的经历,抒发了个人长期积压的政治郁愤与复杂心绪。

《朝中措・天公只解作丰年》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 借景抒情,寓情于景 :上片以“天公作丰年却不助冶游”起笔,表面埋怨天公,实则暗喻自身建言虽合时宜却未被理解成全,以春景的萧索烘托失意心境。“小队春旗不动”“行庖无烟”以细节展现词人无心游乐、心绪沉郁的状态,将个人情绪融入春日实景。 2. 用典自然贴切 :下片“寒灰依旧重然”化用韩安国“死灰复燃”的典故,精准贴合词人久疏上而终得施行的境遇,既点明了转机的...