水调歌头・烟雨敛江色

· 魏了翁

烟雨敛江色,江水大于杯。
篷窗一枕霄梦,忽忽到无怀。
苦被江头新涨,推起天涯倦客,万里片帆开。
收用到我辈,天下岂无才。
路漫漫,行又止,信还猜。
渊鱼得失有分,须载月明回。
寄语鹤山亲友,若访吾庐花柳,为我扫烟埃。
去去党无辱,振袂早归来。

简要说明

这首南宋词为魏了翁舟行江上有感而作,以江行烟雨之景起兴,先写舟中幽梦、倦客漂泊之态,继而抒发怀才报国的期许,又因仕途党争的困扰,萌生归隐田园之愿,将身世漂泊之愁、济世之才的感慨与超脱世俗的希冀融为一体,情感真挚深沉,意境清旷悠远。

逐句注释

  1. 烟雨敛江色,江水大于杯
    • 烟雨:指蒙蒙细雨与江上烟霭。
    • 敛:收聚、笼罩。
    • 江色:江上的水光天色。
    • 句意:蒙蒙烟雨笼罩江面,收束了江上的水光天色,舟中放眼望去,浩渺江水竟似比杯中器物还要阔大。
  2. 篷窗一枕霄梦,忽忽到无怀
    • 篷窗:船窗。
    • 一枕霄梦:一夜清旷悠远的幽梦。
    • 忽忽:恍惚、茫然的样子。
    • 无怀:指无怀氏,上古传说中的帝王,其治下民风淳朴无忧,后世常以“无怀”代指超脱世俗的淳朴境界。
    • 句意:靠着船窗,做了一夜清旷的幽梦,恍惚间竟抵达了无怀氏那般无忧无虑的淳朴之境。
  3. 苦被江头新涨,推起天涯倦客,万里片帆开
    • 苦被:苦于被。
    • 新涨:刚上涨的春江水。
    • 天涯倦客:漂泊天涯、身心疲惫的游子。
    • 片帆:孤帆,代指小舟。
    • 句意:却不料江头新涨的春水,将我这个漂泊天涯的倦客从梦中推醒,只得驾着孤帆,再度开启万里漂泊的行程。
  4. 收用到我辈,天下岂无才
    • 收用:收纳任用。
    • 我辈:词人自指及其志同道合的士人。
    • 句意:若朝廷能收纳任用我辈之才,天下怎会没有可用的栋梁之材?此处暗抒怀才不遇、渴望报国的感慨。
  5. 路漫漫,行又止,信还猜
    • 路漫漫:前路遥远渺茫。
    • 行又止:行进间又屡次停歇,暗指仕途进退两难。
    • 信还猜:相信与怀疑交织,指内心对前路的彷徨犹豫。
  6. 渊鱼得失有分,须载月明回
    • 渊鱼:深渊中的游鱼,此处化用《庄子·秋水》濠梁观鱼的典故,代指仕途官场的沉浮得失。
    • 有分:自有定数、本分。
    • 载月明回:载着满船月光归来,指归隐田园,超脱世俗纷扰。
    • 句意:仕途的沉浮得失自有定数,不如载着满船清辉,归隐田园。
  7. 寄语鹤山亲友,若访吾庐花柳,为我扫烟埃
    • 鹤山:魏了翁的号,他曾在四川蒲江建鹤山书院讲学,此处代指其门生故旧。
    • 吾庐:词人的田园居所。
    • 花柳:指园中花木。
    • 扫烟埃:扫除世俗的尘埃,代指摆脱官场的纷扰与世俗的烦忧。
    • 句意:寄语鹤山的亲友们,若你们前来探访我的田园居所,替我打扫好园中花木,扫除世俗的尘埃。
  8. 去去党无辱,振袂早归来
    • 去去:离去吧,表决绝之意。
    • 党无辱:结合南宋庆元党禁的历史背景,此处“党”指朝廷党争,意为远离党争便不会遭受屈辱。
    • 振袂:挥袖,形容潇洒离去的姿态。
    • 句意:远离党争便不会受辱,早早挥袖,潇洒归隐归来吧。

现代译文

蒙蒙烟雨收束了江上的水光天色,
舟中放眼,浩渺江水竟似比杯中还要阔大。
靠着船窗,做了一夜清旷的幽梦,
恍惚间竟抵达了无怀氏那般无忧的淳朴之境。
却不料江头新涨的春水,
将我这个漂泊天涯的倦客从梦中推醒,
只得驾着孤帆,再度开启万里漂泊的行程。
若朝廷能收纳任用我辈之才,
天下怎会没有可用的栋梁之材?
前路遥远渺茫,行而又止,
心中半信半疑,满是彷徨。
仕途的沉浮得失自有定数,
不如载着满船清辉,归隐田园。
寄语鹤山的亲友们,
若你们前来探访我的田园居所,
替我打扫好园中花木,扫除世俗的尘埃。
远离党争便不会受辱,
早早挥袖,潇洒归隐归来吧。

创作背景

魏了翁是南宋中后期著名理学家、政治家,一生历经庆元党禁、权臣专政的动荡政局,仕途多次起落,始终怀抱抗金复国、整顿朝纲的理想,却屡遭排挤。这首词应为其某次舟行赴任或贬谪途中所作:词人以“天涯倦客”自况,抒发了漂泊江湖的疲惫;“收用到我辈,天下岂无才”一句,直抒怀才不遇的报国之志;末句“去去党无辱”则点明了他对南宋朝廷党争的厌倦,最终寄意亲友,表达了渴望摆脱官场纷扰、回归田园的归隐心愿。

艺术赏析

  1. 格律合规,章法自然:此词严格遵循《水调歌头》词牌格律,双调九十五字,上下阕平仄协调、韵脚规整。章法上以江景起兴,从舟中幽梦到倦客启程,再到仕途感慨,最后落脚于归隐寄意,情感脉络层层递进,转折自然流畅。
  2. 意象凝练,意境清旷:以“烟雨”“江水”“篷窗”“片帆”“月明”等意象构建江行场景,既有烟雨江南的清丽朦胧,又有孤帆万里的旷远苍茫,末句“载月明回”“扫烟埃”更是将田园归隐的清雅意境推向极致。
  3. 用典含蓄,情感真挚:多处化用典故,如以“无怀”代指超脱世俗的境界,以“渊鱼”暗喻仕途沉浮,既增添了词作的典雅厚重感,又避免了直抒胸臆的直白,将身世之愁、报国之志与归隐之愿融为一体,情感深沉真挚。
  4. 直抒胸臆与借景抒情结合:既有“天下岂无才”“振袂早归来”这类直接抒发胸臆的句子,又以江景、幽梦烘托心境,虚实结合,让词作既有理性的感慨,又有感性的意境,兼具学术性与可读性。

常见问题

《水调歌头・烟雨敛江色》的作者和朝代是什么?

《水调歌头・烟雨敛江色》的作者是魏了翁,页面按宋作品展示。

《水调歌头・烟雨敛江色》主要写了什么?

这首南宋词为魏了翁舟行江上有感而作,以江行烟雨之景起兴,先写舟中幽梦、倦客漂泊之态,继而抒发怀才报国的期许,又因仕途党争的困扰,萌生归隐田园之愿,将身世漂泊之愁、济世之才的感慨与超脱世俗的希冀融为一体,情感真挚深沉,意境清旷悠远。

《水调歌头・烟雨敛江色》的创作背景是什么?

魏了翁是南宋中后期著名理学家、政治家,一生历经庆元党禁、权臣专政的动荡政局,仕途多次起落,始终怀抱抗金复国、整顿朝纲的理想,却屡遭排挤。这首词应为其某次舟行赴任或贬谪途中所作:词人以“天涯倦客”自况,抒发了漂泊江湖的疲惫;“收用到我辈,天下岂无才”一句,直抒怀才不遇的报国之志;末句“去去党无辱”则点明了他对南宋朝廷党争的厌倦,最终寄意亲友,表达了渴望摆脱官场...

《水调歌头・烟雨敛江色》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律合规,章法自然 :此词严格遵循《水调歌头》词牌格律,双调九十五字,上下阕平仄协调、韵脚规整。章法上以江景起兴,从舟中幽梦到倦客启程,再到仕途感慨,最后落脚于归隐寄意,情感脉络层层递进,转折自然流畅。 2. 意象凝练,意境清旷 :以“烟雨”“江水”“篷窗”“片帆”“月明”等意象构建江行场景,既有烟雨江南的清丽朦胧,又有孤帆万里的旷远苍茫,末句“载月明...