乌戍密印寺

· 范成大

青堆溪上水平堤,绛瓦参差半掩扉。
我与圣公俱客寓,人传帝子尚灵威。
胜缘龃龉三重障,志士辛勤十载归。
花木禅房都不见,但余蝙蝠昼群飞。

简要说明

这首诗以作者游览乌戍密印寺为主题,通过描绘寺庙周边环境与寺内现状,结合自身经历和相关传说,抒发了对世事变迁的感慨以及理想与现实相龃龉的无奈之情。

逐句注释

  • “青堆溪上水平堤,绛瓦参差半掩扉”:
    • 字词:“青堆溪”,密印寺附近的溪流;“绛瓦”,深红色的瓦片;“扉”,门。
    • 句意:青堆溪上溪水与堤岸相平,寺庙深红色的瓦片高低错落,半掩着门。
  • “我与圣公俱客寓,人传帝子尚灵威”:
    • 字词:“圣公”,可能指寺庙中供奉的某位神圣;“帝子”,传说中的神仙或有特殊身份的人。
    • 句意:我和圣公一样都是客居于此,人们传言帝子依然有着灵威。
  • “胜缘龃龉三重障,志士辛勤十载归”:
    • 字词:“胜缘”,美好的缘分;“龃龉”,不相投合、抵触;“三重障”,佛教用语,这里可理解为重重阻碍;“志士”,有志向的人。
    • 句意:美好的缘分总是受到重重阻碍,有志之士辛勤奔波十年才得以归来。
  • “花木禅房都不见,但余蝙蝠昼群飞”:
    • 字词:“禅房”,僧人居住的房屋。
    • 句意:原本的花木和禅房都看不到了,只留下蝙蝠在白天成群地飞舞。

现代译文

青堆溪上溪水静静地与堤岸相平,
寺庙那深红的瓦片参差不齐,半掩着门。
我和圣公一样都像是客居在此地,
人们口口相传帝子依旧有着灵威。
美好的缘分总是被重重阻碍干扰,
有志之士辛苦奔波十年才得以回归。
曾经的花木和禅房如今都不见踪迹,
只看见蝙蝠在白天成群结队地乱飞。

创作背景

范成大是南宋诗人,一生仕途辗转,经历丰富。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以推测,他可能是在一次游历乌戍密印寺时有感而发。当时他或许经历了人生的起伏,客居他乡,寺庙中所见的破败景象与传说中的灵威形成对比,触动了他内心深处对人生、理想的思考。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中既有寺庙往昔传说的灵威与现实破败的对比,如“人传帝子尚灵威”与“花木禅房都不见,但余蝙蝠昼群飞”,突出了世事的变迁;又有理想中美好的缘分与实际遭遇的重重阻碍的对比,“胜缘龃龉三重障”体现了理想与现实的落差。
    • 借景抒情:通过描写寺庙周边的溪水、堤岸、参差的绛瓦以及寺内蝙蝠乱飞的景象,抒发了诗人内心的感慨和无奈之情,使情感表达更加含蓄深沉。
  • 语言特色:语言平实自然,没有过多的修饰,但却能生动地描绘出寺庙的景象和诗人的心境。如“青堆溪上水平堤,绛瓦参差半掩扉”,简洁的语言勾勒出一幅宁静而又略带破败的画面。
  • 意境营造:整首诗营造出一种荒凉、破败、沧桑的意境。溪水、绛瓦、蝙蝠等意象组合在一起,给人一种物是人非、世事无常的感觉,让读者深刻感受到诗人内心的复杂情感。