这首词抒发了作者对官场浮名的厌弃,主张挣脱虚名束缚、保全本真天性,表达了趁早摆脱世俗纷扰、归隐林下的闲适志趣,同时暗含对当世少有超脱名利之士的感慨。
减字木兰花・鸾坡凤沼
鸾坡凤沼。
轩冕倘来何足道。
存养天真。
安用浮名绊此身。
劳生逸老。
摆脱纷华须是早。
解绶眠云。
林下何曾见一人。
轩冕倘来何足道。
存养天真。
安用浮名绊此身。
劳生逸老。
摆脱纷华须是早。
解绶眠云。
林下何曾见一人。
简要说明
逐句注释
- 鸾坡凤沼:鸾坡指宫殿旁的斜坡,凤沼为宫廷池沼,二者均代指朝廷朝堂、高位显宦的官场场景。
- 轩冕倘来何足道:轩冕指古代卿大夫的车服,后借指官爵禄位;倘来意为偶然得来;不足道即不值得称道。
- 存养天真:存养指保存、培养;天真指人的自然本性、本真天性。
- 安用浮名绊此身:安用意为哪里用得着;浮名即虚名;绊指羁绊、束缚。
- 劳生逸老:劳生指劳碌奔波的世俗(官场)生涯;逸老指安逸闲适地养老度日。
- 摆脱纷华须是早:纷华指繁华富丽的世俗景象,此处特指官场的名利纷扰;须是早意为一定要趁早。
- 解绶眠云:解绶指解下系官印的绶带,代指辞官归隐;眠云指隐居山林、与云霞为伴,喻闲适的隐居生活。
- 林下何曾见一人:林下指隐士隐居的山林之地;句意为隐居之地何曾见过真正超脱名利的隐士,暗含对当世追名逐利风气的批判与知音难觅的感慨。
现代译文
那朝堂鸾坡凤沼的高位官阶,不过是偶然所得的浮名,本就不值得挂齿。
我只愿保有与生俱来的本真天性,何必让虚名羁绊了此身?
劳碌半生,如今只想安逸养老,
趁早挣脱这世间的名利纷扰。
解下官印绶带,归隐山林与云为伴,
可叹这林下隐居的真意,如今又有几人能真正践行?
创作背景
韦骧为北宋中期官员,历任地方知州、朝官等职,历经仕途沉浮后逐渐萌生退隐之志。学界主流观点认为,这首词是其晚年决意辞官归隐时所作,源于对世俗名利的厌倦与对本真自我的坚守,抒发了看透官场浮华、向往闲适隐居生活的心境。
艺术赏析
- 体式格律:本词采用《减字木兰花》词牌,该词牌为《木兰花》的减字变体,全词句式规整,节奏明快,虽不拘泥于严格的句内对仗,但整体韵律和谐,符合词牌的基本创作要求。
- 表现手法:
- 借代象征:以“鸾坡凤沼”“轩冕”代指官场权位,以“眠云”“林下”象征隐居生活,意象凝练含蓄。
- 对比反问:将“轩冕浮名”与“存养天真”形成鲜明对比,突出对名利的轻视;末句以反问收束,既强化了对当世追名逐利风气的批判,也暗含了自身坚守超脱的孤独感。
- 语言风格:全词语言质朴直白,不事雕琢,以浅近的口语化表达抒发心志,情感真挚自然,毫无矫揉造作之感,尽显闲适冲淡的格调。
常见问题
《减字木兰花・鸾坡凤沼》的作者和朝代是什么?
《减字木兰花・鸾坡凤沼》的作者是韦骧,页面按宋作品展示。
《减字木兰花・鸾坡凤沼》主要写了什么?
这首词抒发了作者对官场浮名的厌弃,主张挣脱虚名束缚、保全本真天性,表达了趁早摆脱世俗纷扰、归隐林下的闲适志趣,同时暗含对当世少有超脱名利之士的感慨。
《减字木兰花・鸾坡凤沼》的创作背景是什么?
韦骧为北宋中期官员,历任地方知州、朝官等职,历经仕途沉浮后逐渐萌生退隐之志。学界主流观点认为,这首词是其晚年决意辞官归隐时所作,源于对世俗名利的厌倦与对本真自我的坚守,抒发了看透官场浮华、向往闲适隐居生活的心境。
《减字木兰花・鸾坡凤沼》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 体式格律 :本词采用《减字木兰花》词牌,该词牌为《木兰花》的减字变体,全词句式规整,节奏明快,虽不拘泥于严格的句内对仗,但整体韵律和谐,符合词牌的基本创作要求。 2. 表现手法 : 借代象征 :以“鸾坡凤沼”“轩冕”代指官场权位,以“眠云”“林下”象征隐居生活,意象凝练含蓄。 对比反问 :将“轩冕浮名”与“存养天真”形成鲜明对比,突出对名利的轻视;末句...