这段文字节选自《张协状元》,主要围绕一个梦展开对话。生讲述自己梦到在两山之间被一非虎擒捉,外认为梦不可信,提议先收拾行李,最后众人表达了希望能够身荣显贵,在科举中取得成功的愿望。
同前
我闻伊,夜来得一梦,你便说个详细。
(生)两山之间,被一非虎擒扌追。
(外)人之梦,不中信。
且一面,装行李。
(合)愿得身荣贵,管桃花浪暖,一跃云衢。
(生)两山之间,被一非虎擒扌追。
(外)人之梦,不中信。
且一面,装行李。
(合)愿得身荣贵,管桃花浪暖,一跃云衢。
简要说明
逐句注释
- “我闻伊,夜来得一梦,你便说个详细”:
- 字词:“伊”,你;“得”,有。
- 句意:我听说你夜里做了个梦,你就详细地说一下。
- “(生)两山之间,被一非虎擒扌追”:
- 字词:“非虎”,这里可能指一种类似虎却不是虎的怪物;“擒扌追”,“扌追”可能是“捽”的误写,“擒捽”意思是擒拿、揪住。
- 句意:(生说)在两山之间,我被一个类似虎的怪物揪住了。
- “(外)人之梦,不中信”:
- 字词:“中信”,可信。
- 句意:(外说)人的梦是不可信的。
- “且一面,装行李”:
- 字词:“且一面”,暂且;“装行李”,收拾行李。
- 句意:暂且先收拾行李。
- “(合)愿得身荣贵,管桃花浪暖,一跃云衢”:
- 字词:“身荣贵”,自身荣耀显贵;“桃花浪暖”,指春季桃花盛开时江河里涨起的水浪,也叫桃花汛,在科举时代,常以“桃花浪”比喻科举考试;“云衢”,指高空,比喻高位。
- 句意:(众人合唱)希望能够自身荣耀显贵,趁着桃花浪暖的时节,在科举中一举高中,跃居高位。
现代译文
我听说你夜里做了个梦,你详细说说吧。
(生)我梦到在两山之间,被一个像虎又不是虎的东西揪住了。
(外)人的梦不可信。
暂且先收拾行李吧。
(众人合唱)希望能够荣耀显贵,趁着科举的好时机,一举高中,跃居高位。
创作背景
《张协状元》是南宋时期的一部戏文作品,也是目前发现的最早的中国古代戏曲剧本。南宋时期,科举制度依然是文人获取功名、改变命运的重要途径,许多文人学子怀揣着科举中第、荣宗耀祖的梦想。这部戏文以书生张协的故事为主线,反映了当时的社会生活和人们的思想观念,这段内容可能就体现了当时书生们准备参加科举时的情景和心态。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对话推进:通过生、外和众人之间的对话,推动情节的发展,生动地展现了人物之间的交流和互动,使故事更具现场感。
- 象征运用:“桃花浪暖,一跃云衢”运用了象征手法,以“桃花浪”象征科举考试的时机,“一跃云衢”象征科举高中后的飞黄腾达,形象地表达了众人对科举成功的渴望。
- 语言特色:语言通俗易懂,具有浓厚的生活气息,符合戏文面向大众的特点,便于观众理解和接受。
- 主题表达:短短几句对话,既展现了梦这一元素在当时人们生活中的影响,又突出了科举在人们心中的重要地位,主题明确,反映了南宋时期的社会风貌和人们的价值取向。