鹧鸪天・六曲银屏梦隔云

· 胡翼龙

六曲银屏梦隔云。
半分莺影匣生尘。
别来可是春愁觉,试著轻衫不贴身。
风月夜,短长亭。
也须闻得子规声。
归时莫看花梢上,但看芳洲绿浅深。

简要说明

这首词是南宋婉约词中典型的怀人之作,以闺中女子视角,借暮春景物抒发离别后的春愁与对远人的深切思念,情感细腻含蓄,意境清寂凄婉。

逐句注释

  1. 六曲银屏梦隔云:六曲银屏,指可折叠的银饰屏风,为古代闺房常见陈设。梦隔云,喻指好梦被云雾阻隔,无法与所思之人相见,或梦中亦被云雾遮断,难续旧欢。
  2. 半分莺影匣生尘:半分莺影,指黄莺的身影只余半缕,或暗指昔日分别时的莺声只剩残响;匣生尘,梳妆匣落满灰尘,暗示主人公因思念无心妆饰,久未动用妆具。
  3. 别来可是春愁觉:别来,离别以来;可是,犹言“莫非是”“难道是”;春愁觉,春日的愁绪愈发浓烈。
  4. 试著轻衫不贴身:著,同“着”,穿著。轻衫宽松不合身,以衣物宽松的细节暗写主人公因思念而消瘦憔悴。
  5. 风月夜,短长亭:风月夜,指有风月景致的夜晚;短长亭,古代驿道旁供人休憩、送别之亭(短亭距城近,长亭距城远),此处代指昔日送别的地点。
  6. 也须闻得子规声:子规,即杜鹃鸟,其啼声凄切,古典诗词中常用来烘托离愁别绪。此句谓在孤寂的夜晚,总能听见杜鹃啼鸣,更添愁思。
  7. 归时莫看花梢上,但看芳洲绿浅深:归时,指远人归来之时;莫看花梢上,劝诫对方不要观赏枝头繁花(恐花谢易引发物是人非之叹);芳洲,长有芳草的水中陆地;绿浅深,指春草的长势深浅,暗寓时节更迭,亦化用《楚辞·招隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”之意,含蓄表达盼归之情。

现代译文

折叠的银饰屏风隔断了好梦,恍惚间似与所思之人隔着万里层云。
黄莺的残影只剩半缕,梳妆匣早已落满灰尘。
离别以来,春日的愁绪愈发浓烈,试穿轻薄的衣衫,竟觉宽松不合身——原来是我因思念而消瘦了。
还记得那风月交加的夜晚,我们在短长亭畔依依惜别。
如今在这样的清寂夜里,总能听见杜鹃凄切的啼鸣。
等你归来的时候,千万不要去看枝头的繁花,只需要看看那芳洲上的芳草,看它绿得深浅如何便好。

创作背景

胡翼龙为南宋中后期词人,生平史料记载较少,其词作多写离愁别绪与闺怨情思。此词无明确创作时间记载,从“春愁”“芳洲绿浅深”等意象来看,应为暮春时节所作,主流解读为以闺中女子视角抒发送别远人后的思念之情;另有学者认为此类闺怨词或暗含南宋偏安背景下的家国之思,但学界尚无定论,以传统闺怨怀人解读为公认主流。

艺术赏析

  1. 格律与音韵:此词严格遵循《鹧鸪天》词牌格律,首句入韵,以平声韵贯穿上下阕,间用十一真、八庚邻韵通押,音韵和谐婉转,贴合情感表达。上下阕句式错落,三字句“风月夜,短长亭”打破七言句的规整,增添了灵动之感。
  2. 意象与意境:词人选取银屏、匣尘、轻衫、短长亭、子规、芳洲等古典怀人常见意象,组合成清寂凄婉的暮春闺怨意境,将抽象的愁绪具象化,营造出孤寂惆怅的氛围。
  3. 细节与含蓄:“试著轻衫不贴身”以细节描写暗写消瘦,比直接抒情更具感染力;结句“归时莫看花梢上,但看芳洲绿浅深”,不直接言思念,反而以劝诫之语寄托深情,既暗含对时光流逝的感慨,又含蓄表达盼归之心,余味悠长。
  4. 用典自然:化用子规啼血烘托离愁,以及《楚辞》中“春草萋萋盼王孙归”的典故,不着痕迹,贴合词作意境,增强了文学底蕴。

常见问题

《鹧鸪天・六曲银屏梦隔云》的作者和朝代是什么?

《鹧鸪天・六曲银屏梦隔云》的作者是胡翼龙,页面按宋作品展示。

《鹧鸪天・六曲银屏梦隔云》主要写了什么?

这首词是南宋婉约词中典型的怀人之作,以闺中女子视角,借暮春景物抒发离别后的春愁与对远人的深切思念,情感细腻含蓄,意境清寂凄婉。

《鹧鸪天・六曲银屏梦隔云》的创作背景是什么?

胡翼龙为南宋中后期词人,生平史料记载较少,其词作多写离愁别绪与闺怨情思。此词无明确创作时间记载,从“春愁”“芳洲绿浅深”等意象来看,应为暮春时节所作,主流解读为以闺中女子视角抒发送别远人后的思念之情;另有学者认为此类闺怨词或暗含南宋偏安背景下的家国之思,但学界尚无定论,以传统闺怨怀人解读为公认主流。

《鹧鸪天・六曲银屏梦隔云》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律与音韵 :此词严格遵循《鹧鸪天》词牌格律,首句入韵,以平声韵贯穿上下阕,间用十一真、八庚邻韵通押,音韵和谐婉转,贴合情感表达。上下阕句式错落,三字句“风月夜,短长亭”打破七言句的规整,增添了灵动之感。 2. 意象与意境 :词人选取银屏、匣尘、轻衫、短长亭、子规、芳洲等古典怀人常见意象,组合成清寂凄婉的暮春闺怨意境,将抽象的愁绪具象化,营造出孤寂惆怅...