十二月中旬书戴溪亭

· 王铚

天上东风转斗星,天涯羇客尚飘萍。
道涂况复经残岁,风雪那堪宿旅亭。
春到怯添双鬓白,夜寒愁对一灯青。
残年万古凄凉恨,不计樽前一醉醒。

简要说明

这是一首南宋七言律诗,写于十二月中旬诗人羁居戴溪亭之时。全诗以岁末风雪、客居孤灯为核心意象,抒发了天涯漂泊的羁旅之愁与迟暮凄凉的身世之感,情感沉郁真挚,意境清冷凄绝。

逐句注释

天上东风转斗星
- 斗星:指北斗星,古人以北斗星的运转指示季节更迭,此句意为东风渐起,北斗星位置转动,暗合冬去春来的时节变化。
天涯羇客尚飘萍
- 羇客:寄居异乡的旅客;飘萍以浮萍比喻漂泊无定的行踪,此句写自己流落天涯,如同浮萍般无依无靠。
道涂况复经残岁
- 道涂同“路途”;残岁指一年将尽之时,此句意为更何况在漫漫旅途之中,又恰逢岁末年终。
风雪那堪宿旅亭
- 那堪即“哪堪”,意为怎能忍受;旅亭指旅途中的驿亭、客舍,此句写漫天风雪之中,怎堪寄宿在荒寂的旅亭之内。
春到怯添双鬓白
- 怯添即害怕增添,此句写春回大地本是生机,却唯恐新岁催得双鬓添霜,暗指年华老去的悲惧。
夜寒愁对一灯青
- 一灯青指青荧如豆的孤灯,此句写深夜寒侵,愁绪满怀,唯有对着一盏孤灯消磨时光。
残年万古凄凉恨
- 残年指晚年、暮年,此句写身处垂暮之年,心中涌起如同万古般悠长的凄凉悲恨。
不计樽前一醉醒
- 指酒杯,此句意为索性不去计较樽前是醉还是醒,只想借酒浇愁,忘却尘世烦忧。

现代译文

东风吹转北斗星,时节暗换又近残冬。
我这流落天涯的羁客,恰似浮萍般漂泊无依。
漫漫长路本已凄苦,偏又赶上岁暮残年;
漫天风雪裹身寒,怎堪寄宿这孤亭旅舍?
春回大地本是喜事,却怕新岁催得双鬓添霜;
深夜寒侵难寐,唯有对着一盏青灯,愁绪翻涌。
垂暮之年,满怀着万古凄凉的悲恨,
索性不理会樽前是醉还是醒,只求一醉解千愁。

创作背景

王铚为南宋初期史学家、诗人,字性之,号雪溪,靖康之变后避乱南方,一生仕途不顺,辗转各地,晚年生活困顿。这首诗是他羁留戴溪亭的岁末所作,时值十二月中旬,风雪交加,诗人触景生情,结合自身半生漂泊、年华老去的经历,抒发了羁旅孤寒与迟暮悲愁的复杂心绪。学界对戴溪亭的具体位置暂无定论,主流观点认为是诗人晚年漂泊途中的一处旅舍驿亭。

艺术赏析

  1. 格律严谨,体式合规:此诗为标准七言律诗,首句入韵,韵脚为“星、萍、亭、青、醒”,同属十一庚韵部;颔联“道涂况复经残岁,风雪那堪宿旅亭”与颈联“春到怯添双鬓白,夜寒愁对一灯青”对仗工整,词性、结构一一对应,平仄协调,符合七律体式规范。
  2. 意象密集,氛围烘托到位:以“飘萍”喻漂泊之苦,“风雪”“青灯”烘托客居孤寒的清冷氛围,“双鬓白”点出迟暮之悲,“残年”收束身世之痛,意象层层递进,将羁旅愁思与身世悲感融为一体。
  3. 情感递进,层层深入:首联以景起兴,点明时节与自身处境,奠定凄凉基调;颔联承接羁旅之状,强化岁末风雪的困苦;颈联转入迟暮之惧,以“春到”的乐景反衬“添白发”的哀情,倍增悲愁;尾联直抒胸臆,以借酒消愁的无奈收束全诗,情感沉郁真挚,感染力极强。
  4. 语言质朴自然:全诗不事雕琢,以浅白流畅的语言传递深沉心绪,无刻意用典却意蕴悠长,将漂泊者的孤寒与垂暮者的悲恨表现得淋漓尽致。

常见问题

《十二月中旬书戴溪亭》的作者和朝代是什么?

《十二月中旬书戴溪亭》的作者是王铚,页面按宋作品展示。

《十二月中旬书戴溪亭》主要写了什么?

这是一首南宋七言律诗,写于十二月中旬诗人羁居戴溪亭之时。全诗以岁末风雪、客居孤灯为核心意象,抒发了天涯漂泊的羁旅之愁与迟暮凄凉的身世之感,情感沉郁真挚,意境清冷凄绝。

《十二月中旬书戴溪亭》的创作背景是什么?

王铚为南宋初期史学家、诗人,字性之,号雪溪,靖康之变后避乱南方,一生仕途不顺,辗转各地,晚年生活困顿。这首诗是他羁留戴溪亭的岁末所作,时值十二月中旬,风雪交加,诗人触景生情,结合自身半生漂泊、年华老去的经历,抒发了羁旅孤寒与迟暮悲愁的复杂心绪。学界对戴溪亭的具体位置暂无定论,主流观点认为是诗人晚年漂泊途中的一处旅舍驿亭。

《十二月中旬书戴溪亭》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨,体式合规 :此诗为标准七言律诗,首句入韵,韵脚为“星、萍、亭、青、醒”,同属十一庚韵部;颔联“道涂况复经残岁,风雪那堪宿旅亭”与颈联“春到怯添双鬓白,夜寒愁对一灯青”对仗工整,词性、结构一一对应,平仄协调,符合七律体式规范。 2. 意象密集,氛围烘托到位 :以“飘萍”喻漂泊之苦,“风雪”“青灯”烘托客居孤寒的清冷氛围,“双鬓白”点出迟暮之悲,...