本诗为饯赠张宣慰的赠诗,先赞扬张宣慰秉承朝廷德意安抚百姓、治政有方,表彰其家世勋业与才德;既感慨其有归隐山林之愿,又点明其未轻忽功名利禄的现实处境,最后以唐代名相裴度平淮西的典故,期许张氏能建立功业后奔赴京城任职。注:原诗“曾未年政已在”一句语义不通,疑存在文字讹误。
钱张宣慰三首
奉宣德意慰群生,曾未年政已在。
乃父勋名在彝鼎,当家衣钵合钧衡。
如何归隐山林得,不管从来利禄轻。
裴度淮西功业了,伫乘驲传上神京。
乃父勋名在彝鼎,当家衣钵合钧衡。
如何归隐山林得,不管从来利禄轻。
裴度淮西功业了,伫乘驲传上神京。
简要说明
逐句注释
- 奉宣德意慰群生:奉,秉承;宣德意,朝廷颁行的德政旨意;慰群生,安抚天下百姓。
- 曾未年政已在:此句语义不通,疑存在文字脱误,推测原句应为“曾未经年政已清”(“年”或为“经”,“在”或为“清”),意为任职时间不长,政务已井然有序。
- 乃父勋名在彝鼎:乃父,对对方父亲的尊称;勋名,功勋与声名;彝鼎,古代祭祀用的青铜礼器,常镌刻功勋以传后世,此处代指传世的功业荣誉。
- 当家衣钵合钧衡:当家,担当门户、主持家业;衣钵,原指佛教师徒传法的衣具与钵盂,此处比喻先辈的事业、学统与家业;合,配得上、应当;钧衡,以重量单位“钧”与衡器“衡”代指执掌国政的高位,即宰相之职。
- 如何归隐山林得,不管从来利禄轻:如何,为何;归隐山林得,能够归隐山林;不管,不看重、不在意;从来,向来;利禄,功名利禄。此句意为:为何你既有归隐山林的心愿,却又未曾将功名利禄看得轻淡。
- 裴度淮西功业了:裴度,唐代中期名相,曾以宰相身份平定淮西藩镇叛乱,建立大功;功业了,完成平定一方的功业。
- 伫乘驲传上神京:伫,伫立、期待;乘驲传,乘坐古代官方驿站的车马;神京,指京城、朝廷所在地。
现代译文
秉承朝廷德政旨意安抚天下黎民,
任职未久(原句疑有讹误)政务已井然有序。
你的父亲功勋铭刻在彝鼎之上,
你继承家业才德,本应执掌国政重权。
为何你却有归隐山林的心愿,
却又未曾将功名利禄看得轻淡?
愿你能如裴度般平定淮西建立功业,
届时乘坐驿车奔赴京城朝堂。
创作背景
王义山为宋末元初文学家,宋亡后曾隐居不仕,此诗出自其《稼村类稿》。诗中张宣慰为元代地方高级军政长官,在任上颇有治绩,同时流露过归隐之意。诗人借此诗肯定其家世渊源与个人才具,既感慨其“出世”与“入世”的两难心态,又勉励其以国事为重,建立功业后赴京任职。
艺术赏析
- 用典贴切自然:以唐代名相裴度平淮西的典故,贴合张宣慰作为地方军政长官的身份,既肯定其能力,又寄予建功立业的期许,典故与诗意融合无痕。
- 结构层层递进:全诗先赞治政、家世,再点出士人进退的矛盾心态,最后以期许作结,情感脉络清晰,从赞誉到感慨再到勉励,过渡自然。
- 语言典雅庄重:选用“彝鼎”“钧衡”“驲传”等书面语汇,契合赠诗的庄重场合,既不失文学性,又符合身份语境。
- 暗含深层意涵:“如何归隐山林得,不管从来利禄轻”两句,看似矛盾,实则精准点出了古代士人进退两难的心境,让赠诗不止于客套赞誉,更具人文深度。
常见问题
《钱张宣慰三首》的作者和朝代是什么?
《钱张宣慰三首》的作者是王义山,页面按宋作品展示。
《钱张宣慰三首》主要写了什么?
本诗为饯赠张宣慰的赠诗,先赞扬张宣慰秉承朝廷德意安抚百姓、治政有方,表彰其家世勋业与才德;既感慨其有归隐山林之愿,又点明其未轻忽功名利禄的现实处境,最后以唐代名相裴度平淮西的典故,期许张氏能建立功业后奔赴京城任职。注:原诗“曾未年政已在”一句语义不通,疑存在文字讹误。
《钱张宣慰三首》的创作背景是什么?
王义山为宋末元初文学家,宋亡后曾隐居不仕,此诗出自其《稼村类稿》。诗中张宣慰为元代地方高级军政长官,在任上颇有治绩,同时流露过归隐之意。诗人借此诗肯定其家世渊源与个人才具,既感慨其“出世”与“入世”的两难心态,又勉励其以国事为重,建立功业后赴京任职。
《钱张宣慰三首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典贴切自然 :以唐代名相裴度平淮西的典故,贴合张宣慰作为地方军政长官的身份,既肯定其能力,又寄予建功立业的期许,典故与诗意融合无痕。 2. 结构层层递进 :全诗先赞治政、家世,再点出士人进退的矛盾心态,最后以期许作结,情感脉络清晰,从赞誉到感慨再到勉励,过渡自然。 3. 语言典雅庄重 :选用“彝鼎”“钧衡”“驲传”等书面语汇,契合赠诗的庄重场合,既不...