送按突起魏经历

· 王义山

公论难磨口似碑,肯将虚誉博人诗。
心常近厚元非弱,职在详刑安忍施。
两载依然如始至,一廉岂是要人知。
怕闻驄马骑将去,惹起西人无限思。

简要说明

这是一首赠别同僚的七言律诗,诗人以真挚笔触赞扬魏姓经历官仁厚持正、清廉自守的为官品格,同时抒发了当地百姓对其政绩的感念与送别时的不舍之情。

逐句注释

  1. 公论难磨口似碑:公论指公众的共识与评价;口似碑化用“口碑”之意,谓其言行经得起检验,如碑刻般不可磨灭。句意:公众的评断坚不可摧,你的言行如同立碑一般,足以被长久铭记。
  2. 肯将虚誉博人诗:肯为“岂肯、不肯”之意;虚誉指虚名浮誉;博意为“换取”。句意:你怎会以虚名去换取他人的赠诗,不屑于沽名钓誉。
  3. 心常近厚元非弱:近厚指心地仁厚平和;元非弱意为原本并非软弱(指仁厚而非懦弱)。句意:你平素心怀仁厚,这绝非软弱的表现。
  4. 职在详刑安忍施:详刑指审理刑狱时审慎持重;安忍施意为“怎么忍心施行严苛刑罚”。句意:你的职责是审慎处理刑狱,又怎忍滥施苛政。
  5. 两载依然如始至:两载指任职两年;如始至意为行事如同刚到任时一般,始终保持初心。句意:你为官两载,行事依旧纯粹如初。
  6. 一廉岂是要人知:一廉指一身清廉;岂是要人知意为并非刻意让他人知晓。句意:自身清廉,何须刻意彰显博取赞誉。
  7. 怕闻驄马骑将去:驄马为青白色的马,汉代侍中、御史等监察官员常乘此马,后代指刑狱、监察类官员;骑将去指离任赴新职。句意:最怕听闻你要乘马离任离去。
  8. 惹起西人无限思:西人指魏经历治下的当地百姓;无限思意为无尽的思念与感念。句意:你这一去,会引得治下百姓生出无尽思念。

现代译文

世人公论坚如磐石,你的言行如碑永不磨灭;
岂肯以虚名浮誉,换取他人唱和的诗篇?
心怀仁厚绝非软弱之辈,
司职刑狱又怎忍滥施苛政?
两载为官初心始终未改,
一身清廉何须刻意彰显?
最怕听闻你将乘马离去,
从此引得治下百姓,生出无尽思念。

创作背景

王义山为宋末元初文学家,曾任地方官职。此诗为赠别同僚魏经历的送别之作:魏经历为宋代州府掌文书刑狱的属官,任职期满将离任。学界对标题中“按突起”的具体所指暂无定论,或为魏经历任职地、职衔简称,主流解读以赠别同僚、赞扬其为官品格为核心。全诗既体现了诗人对同僚的认可,也暗含了宋末地方吏治中仁厚清廉的为官理想。

艺术赏析

  1. 格律严谨工整:此诗为标准七言律诗,颔联、颈联对仗精工,如“心常近厚”对“职在详刑”、“两载依然”对“一廉岂是”,平仄协调合律,读来朗朗上口,符合近体诗的格律规范。
  2. 用典贴切自然:两处用典皆贴合情境:“口似碑”化用口碑典故,凸显魏经历的公信力;“驄马”借汉代监察官员乘马的典故,点明其刑狱监察的身份,用典不晦涩,贴合全诗质朴的语言风格。
  3. 情感真挚内敛:全诗未用空泛的溢美之词,而是从“公论”“近厚”“详刑”“两载”“一廉”等具体维度切入,以白描手法展现魏经历的为官之道;末句以“西人无限思”从侧面烘托其政绩,将送别时的不舍与百姓的感念融为一体,情感深沉不外露。
  4. 语言平实浅近:全诗以通俗流畅的语言表达主旨,符合宋诗“以文为诗”、重意理的特色,没有堆砌辞藻,却将人物品格与送别情绪表达得真切动人。

常见问题

《送按突起魏经历》的作者和朝代是什么?

《送按突起魏经历》的作者是王义山,页面按宋作品展示。

《送按突起魏经历》主要写了什么?

这是一首赠别同僚的七言律诗,诗人以真挚笔触赞扬魏姓经历官仁厚持正、清廉自守的为官品格,同时抒发了当地百姓对其政绩的感念与送别时的不舍之情。

《送按突起魏经历》的创作背景是什么?

王义山为宋末元初文学家,曾任地方官职。此诗为赠别同僚魏经历的送别之作:魏经历为宋代州府掌文书刑狱的属官,任职期满将离任。学界对标题中“按突起”的具体所指暂无定论,或为魏经历任职地、职衔简称,主流解读以赠别同僚、赞扬其为官品格为核心。全诗既体现了诗人对同僚的认可,也暗含了宋末地方吏治中仁厚清廉的为官理想。

《送按突起魏经历》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨工整 :此诗为标准七言律诗,颔联、颈联对仗精工,如“心常近厚”对“职在详刑”、“两载依然”对“一廉岂是”,平仄协调合律,读来朗朗上口,符合近体诗的格律规范。 2. 用典贴切自然 :两处用典皆贴合情境:“口似碑”化用口碑典故,凸显魏经历的公信力;“驄马”借汉代监察官员乘马的典故,点明其刑狱监察的身份,用典不晦涩,贴合全诗质朴的语言风格。 3. 情...