这首诗是北宋诗人强至为友人杨学士的文集《无为编》所作的赠诗,全诗以扬雄、杨震的典故为依托,高度赞扬杨学士的才学气度与《无为编》的学术价值,既肯定其兼具功业与文名的过人之处,也借自身仕途困顿的经历寄寓感慨,兼具称颂与抒怀之意。
还府推杨学士无为编
关右衣冠从古名,伯起光华擅杨氏。
后来气象几寂寥,今日西州闻学士。
吁雄述作拟圣人,蹭蹬三朝官不徙。
震虽有时无雄文,而又晚龄才得仕。
岂知学士丁妙年,一日青云趋万里。
高才大笔驱古今,奄有震雄兼二美。
布衣平昔抱经纶,浩荡著书穷日晷。
幽居独占无为山,因以名编仍号子。
凿开元气争化工,剔出微情泣山鬼。
先儒浮妄遭芟锄,直与六经相表里。
青衫冗掾错致身,四十摩肩杂胥史。
日趋官府旧学荒,已分清流将绝齿
简要说明
逐句注释
蜀山秀色参天起,子云文章摩玉垒。
- 蜀山:泛指蜀地山岳,代指西汉文学家扬雄的故乡。
- 子云:扬雄,字子云,西汉辞赋家、哲学家,以《太玄》《法言》闻名。
- 摩玉垒:玉垒为蜀地名山,此处极言扬雄文章气势可与山岳比肩,声名卓绝。
- 句意:蜀地青山秀色参天而起,扬雄的文章气势可与玉垒山并肩。关右衣冠从古名,伯起光华擅杨氏。
- 关右:函谷关以西地区,弘农杨氏世居此地。
- 衣冠:代指名门世族,此处指弘农杨氏世代为望族。
- 伯起:杨震,字伯起,东汉名臣,弘农杨氏的代表人物,有“关西孔子”之称。
- 光华:光辉声名,擅:独擅、专有。
- 句意:关西弘农杨氏自古便是名门望族,杨震的光辉声名独属于杨氏一门。后来气象几寂寥,今日西州闻学士。
- 气象:指家族文脉、才学传承。寂寥:衰落沉寂。
- 西州:此处代指蜀地,点明杨学士的籍贯。
- 句意:此后杨氏的文脉气象几乎沉寂,如今蜀地又出了杨学士您这样的英才。吁雄述作拟圣人,蹭蹬三朝官不徙。
- 吁:感叹词,代指扬雄。述作:著述创作,拟圣人:扬雄作《太玄》《法言》,模仿圣人笔法著书。
- 蹭蹬:困顿失意。不徙:官职长久得不到升迁。
- 句意:扬雄著书模仿圣人笔法,却在三朝为官始终困顿,官职从未升迁。震虽有时无雄文,而又晚龄才得仕。
- 有时:指杨震身居高位、声名显赫。无雄文:杨震以经学名世,却无扬雄般传世文章。
- 晚龄才得仕:杨震五十岁方出仕,扬雄亦晚年入仕。
- 句意:杨震虽身居高位,却没有扬雄那样的传世文章;扬雄又到晚年才得以出仕。岂知学士丁妙年,一日青云趋万里。
- 丁妙年:正值盛年才华尽显。丁:遭遇、正值。
- 青云趋万里:比喻仕途顺遂,一举登上高位,前程远大。
- 句意:谁能想到学士您正值盛年,便一举青云直上,前程万里。高才大笔驱古今,奄有震雄兼二美。
- 驱古今:笔力雄健,超越古今文辞。奄有:兼具、拥有。二美:指杨震的功业声名与扬雄的文章才华。
- 句意:您凭借高才大笔超越古今,兼具杨震的功业声名与扬雄的文章才华。布衣平昔抱经纶,浩荡著书穷日晷。
- 布衣:指平民身份,代指杨学士未仕之时。经纶:原指整理蚕丝,比喻治国理政的才学。
- 浩荡:形容著述规模宏大。穷日晷:穷尽每日时光,指终日勤奋著书。
- 句意:您昔日还是平民时就心怀经天纬地的才学,终日勤奋著述,规模宏大。幽居独占无为山,因以名编仍号子。
- 无为山:代指杨学士的隐居之处或书斋,暗合《无为编》的“无为”思想。
- 名编:为文集命名。号子:指著作风格近于先秦诸子,如扬雄《太玄》《法言》的体例。
- 句意:您幽居之处独占“无为山”的胜境,因此将文集命名为《无为编》,风格可与诸子著作比肩。凿开元气争化工,剔出微情泣山鬼。
- 凿开元气:探究天地本源与自然元气。争化工:堪比自然造化的功力,形容文章精妙。
- 剔出微情:揭示精微深奥的义理与情感。泣山鬼:形容文章感染力极强,连鬼神都为之动容。
- 句意:您的文章探究天地元气,堪比自然造化的功力;揭示精微义理,连山中鬼神都为之动容。先儒浮妄遭芟锄,直与六经相表里。
- 先儒:前代儒者。浮妄:虚妄不实的学说。芟锄:铲除、删削。
- 六经:儒家经典《诗》《书》《礼》《易》《乐》《春秋》。相表里:相辅相成,互为补充。
- 句意:前代儒者虚妄不实的学说都被您铲除,您的著作与儒家六经相辅相成。青衫冗掾错致身,四十摩肩杂胥史。
- 青衫:唐代后指低级官员服饰,代指低微官职。冗掾:闲散无用的小吏。
- 错致身:仕途坎坷,生涯不顺。摩肩:肩并肩,形容与众多小吏为伍。胥史:官府小吏。
- 句意:我早年身着青衫,担任闲散小吏,仕途坎坷,四十岁时还与众多小吏为伍。日趋官府旧学荒,已分清流将绝齿。
- 日趋官府:终日奔波于官府事务。旧学荒:荒废旧日经学才学。
- 清流:清正的士大夫阶层。绝齿:不被同列接纳,遭到排斥。
- 句意:终日奔波于官府事务,旧日的经学才学早已荒废,早已被清流士大夫排斥,不再被视为同类。
现代译文
蜀地青山秀色参天而起,扬雄的文章气势可与玉垒山齐高。
关西弘农杨氏自古便是名门望族,杨震的光辉声名独属于杨氏一门。
此后杨氏的文脉气象几乎沉寂,如今蜀地又出了杨学士您这样的英才。
扬雄著书模仿圣人笔法,却在三朝为官始终困顿,官职从未升迁。
杨震虽身居高位,却没有扬雄那样的传世文章;扬雄又到晚年才得以出仕。
谁能想到学士您正值盛年,便一举青云直上,前程万里。
您高才大笔超越古今,兼具杨震的功业声名与扬雄的文章才华。
昔日您还是平民时就心怀经天纬地的才学,终日勤奋著述,规模宏大。
您幽居之处独占“无为山”的胜境,因此将文集命名为《无为编》,风格可与诸子比肩。
您的文章探究天地元气,堪比自然造化的功力;揭示精微义理,连山中鬼神都为之动容。
前代儒者虚妄不实的学说都被您铲除,您的著作与儒家六经相辅相成。
我早年身着青衫,担任闲散小吏,仕途坎坷,四十岁时还与众多小吏为伍。
终日奔波于官府事务,旧日的经学才学早已荒废,早已被清流士大夫排斥,不再被视为同类。
创作背景
强至是北宋中期诗人,庆历六年进士,曾任三司户部判官等职,一生仕途多有困顿。这首诗是他为友人杨学士的文集《无为编》所作的赠诗。
杨学士生平史料记载有限,据诗作推测其为蜀地人士,曾隐居著书,后出仕为官,《无为编》是其兼具学术性与思想性的传世著作。诗中以扬雄、杨震的典故对比,既赞扬杨学士兼具文名与功业的过人之才,也借自身“青衫冗掾”的经历,抒发了仕途失意的感慨,整体情感真挚恳切。
艺术赏析
- 用典贴切自然:全诗以扬雄、杨震的典故为核心,二人分别代表“文章传世”与“功业立德”的典范,既呼应了杨氏家族的历史渊源,又为衬托杨学士“兼二美”的才学做足铺垫,将称颂之意融入典故,意蕴深厚。
- 对比手法鲜明:诗中多处运用对比:一是扬雄与杨震的对比,凸显二人各有长短,反衬杨学士兼具二者之长;二是杨学士“青云趋万里”与自身“青衫冗掾”的对比,既突出友人仕途顺遂,也抒发了自身失意,情感真挚动人。
- 语言雄健典雅:全诗多用凝练厚重的书面语,如“摩玉垒”“奄有”“芟锄”等词,契合赞颂之作的格调;“凿开元气争化工,剔出微情泣山鬼”等句运用夸张与比喻,将文章的精妙之处具象化,极具感染力。
- 结构严谨有序:全诗从蜀地文脉、杨氏家世写起,继而赞扬杨学士的才学与著作,再以典故对比得失,最后落脚到自身仕途感慨,层层递进,脉络清晰,结构完整。
常见问题
《还府推杨学士无为编》的作者和朝代是什么?
《还府推杨学士无为编》的作者是强至,页面按宋作品展示。
《还府推杨学士无为编》主要写了什么?
这首诗是北宋诗人强至为友人杨学士的文集《无为编》所作的赠诗,全诗以扬雄、杨震的典故为依托,高度赞扬杨学士的才学气度与《无为编》的学术价值,既肯定其兼具功业与文名的过人之处,也借自身仕途困顿的经历寄寓感慨,兼具称颂与抒怀之意。
《还府推杨学士无为编》的创作背景是什么?
强至是北宋中期诗人,庆历六年进士,曾任三司户部判官等职,一生仕途多有困顿。这首诗是他为友人杨学士的文集《无为编》所作的赠诗。 杨学士生平史料记载有限,据诗作推测其为蜀地人士,曾隐居著书,后出仕为官,《无为编》是其兼具学术性与思想性的传世著作。诗中以扬雄、杨震的典故对比,既赞扬杨学士兼具文名与功业的过人之才,也借自身“青衫冗掾”的经历,抒发了仕途失意的感慨,整...
《还府推杨学士无为编》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典贴切自然 :全诗以扬雄、杨震的典故为核心,二人分别代表“文章传世”与“功业立德”的典范,既呼应了杨氏家族的历史渊源,又为衬托杨学士“兼二美”的才学做足铺垫,将称颂之意融入典故,意蕴深厚。 2. 对比手法鲜明 :诗中多处运用对比:一是扬雄与杨震的对比,凸显二人各有长短,反衬杨学士兼具二者之长;二是杨学士“青云趋万里”与自身“青衫冗掾”的对比,既突出友...