这首诗是宋代诗人强至寄赠友人辟疆的作品,以时间为脉络,追忆了与友人初遇、交游、赠别的往事,后通过友人来信得知其奔波困顿的近况,抒发了对友人的深切思念与牵挂,同时表达了对友人安身学舍、终得得志的期许,情感真挚质朴,尽显知己情谊。
寄辟疆
尔仆方息肩,顾我遽屈体。
守阍前通名,倒屣出致礼。
相见吐论议,所学愈根柢。
徐为出巨编,彻若涉清济。
昏膜得篦刮,尘心逾易洗。
我亦露狂简,君曾不诃诋。
于时园正花,长日瓮盛醴。
插枝必满头,饮醆须露底。
未几踏归镫,相将洒别涕。
恋恋有情照,数数辱书扺。
自言困道途,仅能足盐米。
频吟口燥吻,久骑肉消髀。
首飞诗人蓬,肠苦孟郊荠。
学舍勉栖托,亨会复倾徯。
黄卷乐往圣,青襟列诸弟。
简要说明
逐句注释
- 忆昨枉君轩,始来就客邸:忆昨,回忆从前;枉君轩,敬辞,指对方屈尊乘车来访(枉,敬辞,屈尊就卑;轩,古代士大夫乘坐的车驾);客邸,旅居的客舍。句意:还记得当初你屈尊乘车来访,我刚到客舍落脚。
- 尔仆方息肩,顾我遽屈体:尔仆,你的仆从;息肩,卸下肩头的担子,指仆从歇脚;顾我,主动上前看向我;遽,立刻、迅速;屈体,屈身行礼。句意:你的仆从刚放下担子歇气,你就已经快步上前向我行礼。
- 守阍前通名,倒屣出致礼:守阍,守门人;通名,通报访客姓名;倒屣,语出《三国志·魏书·王粲传》,蔡邕听闻王粲来访,急于出迎以致鞋子穿倒,后用以形容热情迎接宾客;致礼,行礼接待。句意:守门人刚通报我的姓名,你就倒穿着鞋子迎出门来,礼数周全。
- 相见吐论议,所学愈根柢:吐论议,畅谈学问与见解;根柢,原指树木的根,此处比喻学问根基深厚扎实。句意:见面之后我们倾心畅谈学问,才知你的所学根基深厚。
- 徐为出巨编,彻若涉清济:徐为,缓缓地;巨编,大部头的著作;彻,透彻、明晰;清济,清澈的济水,此处以泛舟清澈济水比喻文意清朗流畅、读来心旷神怡。句意:你慢慢拿出大部头的著作,读来如泛舟清澈济水,文意畅达透亮。
- 昏膜得篦刮,尘心逾易洗:昏膜,原指眼内的浑浊膜状物,此处比喻思想蒙昧、心神昏聩;篦刮,用篦子刮除污秽,此处指涤除昏聩;尘心,世俗杂念;逾易洗,更易被洗净。句意:蒙昧的心神仿佛被篦子刮净了昏膜,世俗杂念也像被清水彻底洗去。
- 我亦露狂简,君曾不诃诋:狂简,疏狂简率、不拘小节;诃诋,呵斥诋毁。句意:我当时也显露了疏狂简率的性情,你却从不曾呵斥诋毁。
- 于时园正花,长日瓮盛醴:于时,在那时;园正花,园中鲜花正盛开;长日,整日、终日;瓮,盛酒的瓦器;醴,甜酒。句意:那时园中鲜花正盛,整日里瓮中都盛着甜酒。
- 插枝必满头,饮醆须露底:插枝,将花枝插在头上;醆(zhǎn),同“盏”,酒杯;露底,喝尽杯中的酒,不留余沥。句意:我们头上插满花枝,举杯饮酒必喝得杯底朝天。
- 未几踏归镫,相将洒别涕:未几,没多久;归镫,指骑马归去(镫,同“灯”,此处代指鞍镫,借指车马);相将,互相、相伴;别涕,离别时的泪水。句意:没多久我便骑马归去,临别之际我们相携洒下泪水。
- 恋恋有情照,数数辱书扺:恋恋,眷恋不舍;情照,情谊关怀;数数(shuò shuò),屡次、多次;辱书扺,敬辞,指承蒙你寄信前来(辱,谦辞,承蒙;扺,同“抵”,抵达)。句意:此后我一直恋恋不忘这份情谊,屡次承蒙你寄信前来。
- 自言困道途,仅能足盐米:困道途,奔波于道途而困顿不堪;足盐米,仅能维持盐米等基本生计,指温饱勉强得以维持。句意:你信中说自己奔波道途困顿不堪,仅能勉强维持盐米生计。
- 频吟口燥吻,久骑肉消髀:频吟,频频吟诗;口燥吻,口干唇燥;久骑,长久骑马奔波;肉消髀,大腿上的肌肉消瘦(髀,大腿),反用刘备“髀肉复生”典故,形容因奔波劳苦而身形消瘦。句意:常常吟诗吟得口干唇燥,长久骑马奔波,大腿上的肉都消瘦了。
- 首飞诗人蓬,肠苦孟郊荠:首飞诗人蓬,化用《诗经·卫风·伯兮》“首如飞蓬”,形容头发散乱如蓬草,此处指友人因困顿而憔悴不堪;孟郊荠,语出唐代诗人孟郊《苦寒吟》“食荠肠亦苦,强歌声无欢”,孟郊一生贫寒,以荠菜为食,此处借指友人生活贫苦,肠胃尝尽苦涩。句意:头发像蓬草一样散乱,肠胃也像孟郊那样尝尽了荠菜的苦味。
- 学舍勉栖托,亨会复倾徯:学舍,学校、学馆;勉栖托,姑且寄身安住;亨会,指得志的机遇、显贵的时机;倾徯(qīng xī),殷切期待。句意:姑且在学舍里安身寄迹,我始终殷切期待你能有得志的时机。
- 黄卷乐往圣,青襟列诸弟:黄卷,代指书卷(因古籍多以黄纸染卷);乐往圣,乐于与往圣先贤对话切磋;青襟,学子的衣襟,代指学子;列诸弟,与诸位同窗相伴。句意:如今你在书卷中与往圣先贤同乐,青衿学子们与你相伴同窗。
现代译文
还记得当初你屈尊乘车来访,我刚到客舍落脚。
你的仆从刚放下担子歇气,你就已经快步上前向我行礼。
守门人刚通报我的姓名,你便倒穿着鞋子迎出门来,礼数周全。
见面后我们倾心畅谈学问,才知你的所学根基深厚扎实。
你缓缓拿出大部头的著作,读来如泛舟清澈济水,文意畅达透亮。
蒙昧的心神仿佛被篦子刮净了昏膜,世俗杂念也被清水彻底洗去。
我当时也显露了疏狂简率的性情,你却从不曾呵斥诋毁。
那时园中鲜花正盛,整日里瓮中都盛着甜酒。
我们头上插满花枝,举杯饮酒必喝得杯底朝天。
没多久我便骑马归去,临别之际我们相携洒下泪水。
此后我一直恋恋不忘这份情谊,屡次承蒙你寄信前来。
你信中说自己奔波道途困顿不堪,仅能勉强维持盐米生计。
常常吟诗吟得口干唇燥,长久骑马奔波,大腿上的肉都消瘦了。
头发像蓬草一样散乱,肠胃也像孟郊那样尝尽了荠菜的苦味。
姑且在学舍里安身寄迹,我始终殷切期待你能有得志的时机。
如今你在书卷中与往圣先贤同乐,青衿学子们与你相伴同窗。
创作背景
强至为北宋仁宗朝诗人,早年曾客游他乡,与辟疆相识于客舍,二人一见如故,相交甚欢,后因各自生计分别。分别后诗人时常挂念友人,直至接到友人寄来的书信,得知友人奔波道途、生计窘迫、困顿憔悴,遂作此诗寄赠,追忆往日交游细节,抒发对友人的思念与同情,同时勉励友人安于学舍、潜心向学,终有得志之日。
艺术赏析
- 脉络清晰,结构谨严:全诗以时间为线索,依次展开“初遇礼遇→交游畅快→赠别不舍→闻信伤情→勉励期许”的情感脉络,从追忆往事到寄寓当下,层层递进,情感流转自然,结构完整紧凑。
- 用典自然,意蕴深厚:多处化用典故而不着痕迹,如“倒屣”形容友人热情好客,“孟郊荠”借孟郊贫寒之境写友人困顿,“首如飞蓬”写友人憔悴之态,“髀肉消”反用刘备典故凸显奔波劳苦,既丰富了诗歌内涵,又贴合情境,未显生硬堆砌之弊。
- 细节生动,情感真挚:诗歌选取日常交游细节,如“倒屣出致礼”“插枝必满头”,以生活化的场景展现二人不拘形迹的知己情谊,无华丽辞藻,全以真情实感动人,尽显质朴厚重的友情。
- 语言质朴,意境清朗:整体语言平实自然,不刻意雕琢,以“清济”喻文意、“昏膜”喻蒙昧,以具象的意象传递抽象的感受,既显文学美感,又不失通俗晓畅。全诗虽为古体诗,格律自由,但韵脚和谐,读来朗朗上口,意境清旷明快,尽显北宋文人交游的雅致与温情。
常见问题
《寄辟疆》的作者和朝代是什么?
《寄辟疆》的作者是强至,页面按宋作品展示。
《寄辟疆》主要写了什么?
这首诗是宋代诗人强至寄赠友人辟疆的作品,以时间为脉络,追忆了与友人初遇、交游、赠别的往事,后通过友人来信得知其奔波困顿的近况,抒发了对友人的深切思念与牵挂,同时表达了对友人安身学舍、终得得志的期许,情感真挚质朴,尽显知己情谊。
《寄辟疆》的创作背景是什么?
强至为北宋仁宗朝诗人,早年曾客游他乡,与辟疆相识于客舍,二人一见如故,相交甚欢,后因各自生计分别。分别后诗人时常挂念友人,直至接到友人寄来的书信,得知友人奔波道途、生计窘迫、困顿憔悴,遂作此诗寄赠,追忆往日交游细节,抒发对友人的思念与同情,同时勉励友人安于学舍、潜心向学,终有得志之日。
《寄辟疆》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 脉络清晰,结构谨严 :全诗以时间为线索,依次展开“初遇礼遇→交游畅快→赠别不舍→闻信伤情→勉励期许”的情感脉络,从追忆往事到寄寓当下,层层递进,情感流转自然,结构完整紧凑。 2. 用典自然,意蕴深厚 :多处化用典故而不着痕迹,如“倒屣”形容友人热情好客,“孟郊荠”借孟郊贫寒之境写友人困顿,“首如飞蓬”写友人憔悴之态,“髀肉消”反用刘备典故凸显奔波劳苦,...