天柱雉儿行

· 利书记

当年江上扬风舲,淮山望极排空青。
今登天柱赏潜皖,元是吾家翡翠屏。
禅业一室因栖寄,选胜寻幽产真伪。
虚廊揩藓读残碑,三百年前刊异事。
此山开闢至唐初,乾元中作金仙居。
彭门大师日崇惠,裁基创始成茅庐。
牛头道化将雄镇,浮世劳生未知信。
乘开石上诵莲文,非谓疏慵效精进。
空山白尽接清宵,坏衲披肩度寂蓼。
玲珑宛转断人虏,七轴圆音震海潮。
奇哉有物名缘会,锦绣毛衣胜彩绘。
常伴山难兴鹧鸪,优游饮啄烟霞外。
山梁畴昔叹时哉,此日祗园应世来

简要说明

这首七言歌行是诗人游赏安徽天柱山时所作,以游历行踪为线索,先叙今昔登临之慨,次述天柱山禅林的历史沿革与山寺遗迹,终以偶遇山雉(雉儿)收束,融山水写景、怀古咏史、禅理抒怀与即物寄兴于一体,表达了对山林幽胜、禅寂清境的欣赏,以及随缘自适的闲适心境。

逐句注释

  1. 当年江上扬风舲,淮山望极排空青
    风舲:带风帆的游船。淮山:江淮间的山峦。望极:极目远眺。排空青:山色青翠仿佛直插云霄。句意:当年曾乘舟游于江上,极目远眺江淮青山,苍翠之色直入云霄。
  2. 今登天柱赏潜皖,元是吾家翡翠屏
    天柱:即天柱山,古名皖山,位于今安徽潜山。潜皖:代指天柱山一带。元是:原是。翡翠屏:以翡翠色屏风比喻山色秀美。句意:今日登临天柱山赏览胜景,才发觉这山色本就如我家的翡翠屏风般清雅。
  3. 禅业一室因栖寄,选胜寻幽产真伪
    禅业:禅修修行之事。栖寄:寄居禅林。选胜寻幽:寻访山水胜境。产真伪:辨别幽胜之地的真趣与俗流。句意:我因寄身禅林修习禅业,特意寻访这山水胜境,却在其间辨得了真趣与俗流的分别。
  4. 虚廊揩藓读残碑,三百年前刊异事
    虚廊:山寺空旷的廊庑。揩藓:擦拭碑上苔藓。残碑:年代久远的破损古碑。刊异事:刻记着三百年前的奇异旧事。句意:在山寺廊下擦去碑上苔藓细读,上面刻记着三百年前的奇闻往事。
  5. 此山开闢至唐初,乾元中作金仙居
    开辟:开山建寺。乾元:唐肃宗年号(758-760年)。金仙居:代指佛寺。句意:这座山的禅林开发始于唐初,乾元年间便建成了佛寺居所。
  6. 彭门大师日崇惠,裁基创始成茅庐
    彭门大师:天柱山禅林的开创高僧。日崇惠:每日弘扬佛法。裁基:奠基创建。茅庐:最初的简陋僧舍。句意:彭门大师每日弘扬佛法,奠基开创,才建起了最初的僧舍禅院。
  7. 牛头道化将雄镇,浮世劳生未知信
    牛头道化:代指天柱山禅林的佛法教化。雄镇:成为一方禅林重镇。浮世劳生:世间奔波的凡俗众生。未知信:不知晓佛法真意。句意:天柱山的佛法教化已然成为一方重镇,可世间奔波的凡俗之人,大多不知佛法真义。
  8. 乘开石上诵莲文,非谓疏慵效精进
    乘开石:山石上平整的平台。莲文:代指佛经。疏慵:闲适懒散。精进:佛教修行术语,指勤奋修法。句意:在山石平台上诵读佛经,并非故作懒散之态来效仿精进修行。
  9. 空山白尽接清宵,坏衲披肩度寂蓼
    空山白尽:月光洒满空山。坏衲:破旧的僧衣。寂蓼:疑“蓼”通“寥”,指寂寥山谷。句意:空山被月光照得皎洁一片,与清寂夜空相连,我披着破旧僧衣,度过这山谷夜色。
  10. 玲珑宛转断人虏,七轴圆音震海潮
    玲珑宛转:形容诵经声清脆悠扬。断人虏:疑为“断人虑”之误,指断绝俗虑。七轴圆音:指整部佛经的圆满法音。震海潮:形容法音宏大如潮。句意:那悠扬的诵经声断绝了世人俗虑,七卷佛经的圆满法音,如海潮般震荡天地。
  11. 奇哉有物名缘会,锦绣毛衣胜彩绘
    缘会:机缘巧合所遇之物,即诗中的山雉。锦绣毛衣:形容山雉羽毛斑斓如锦绣。句意:真是奇妙啊,这机缘偶遇的小东西,羽毛锦绣斑斓,胜过人工彩绘的华美。
  12. 常伴山难兴鹧鸪,优游饮啄烟霞外
    山难:疑为“山雉”之误。鹧鸪:山林野鸟。优游饮啄:悠闲饮水啄食。烟霞外:远离尘俗的山林间。句意:它常伴同山雉与鹧鸪,在烟霞缭绕的山林间悠然觅食。
  13. 山梁畴昔叹时哉,此日祗园应世来
    山梁:典出《论语·乡党》“山梁雌雉,时哉时哉”,借指昔日对雉鸟的慨叹。畴昔:往日。祗园:佛教圣地,代指天柱山寺。应世来:顺应机缘而来。句意:往日我曾在山梁上慨叹雉鸟的适时而动,今日在禅林寺院里,却偶遇这仿佛顺应机缘而来的灵物。

现代译文

当年我曾乘舟泛于江上,极目远眺江淮青山,苍翠之色直插云霄。
今日登临天柱山赏览潜皖胜景,才觉这山色本就如我家的翡翠屏风般清雅秀美。
我因寄身禅林修习禅业,特意前来寻访这山水幽胜,却在其间辨得了真趣与俗流的分别。
在山寺空旷的廊庑下擦去碑上苔藓,细读残碑,上面刻记着三百年前的奇异旧事。
这座山的禅林开发始于唐初,到乾元年间便建成了佛寺居所。
彭门大师每日弘扬佛法,奠基开创,才建起了最初的僧舍禅院。
天柱山的佛法教化已然成为一方重镇,可世间奔波劳碌的凡俗之人,却大多不知晓佛法的真意。
我在山石平台上诵读佛经,并非故作懒散之态来效仿修行精进的模样。
空山被月光照得一片皎洁,与清寂的夜空相连,我披着破旧的僧衣,度过这寂寥山谷的夜色。
那清脆悠扬的诵经之声断绝了世人的俗虑,七卷佛经的圆满法音,如海潮般震荡天地。
真是奇妙啊,这机缘巧合遇到的小东西,它的羽毛锦绣斑斓,胜过了人工彩绘的华美。
它常常伴同山雉与鹧鸪,在烟霞缭绕的山林间悠闲自在地饮水啄食。
往日我曾在山梁上慨叹雉鸟的适时而动,今日在这禅林寺院里,却偶遇这仿佛顺应机缘而来的灵物。

创作背景

“书记”为古代幕府或寺院的文职官员,作者利书记生平史载不多。此诗为诗人寄身天柱山禅林时的游历之作:诗人寻访山寺遗迹,擦拭残碑得知天柱山禅林的唐初沿革,期间偶遇山雉,结合《论语》山梁雉鸟的典故,抒发了对山林幽境、禅寂清修的欣赏,以及随缘自适的超然心境。学界一般认为此诗作于宋代中前期,无确切纪年。

艺术赏析

  1. 章法结构:全诗以游踪为线索,今昔对比开篇,铺展山水、史事、禅修、遇物四层内容,由景及史、由史及禅,最终融情于物,脉络清晰,开合自如。
  2. 用典与意象:多处化用佛教术语与儒家典故,如“金仙居”“精进”“祗园”贴合禅林主题,《论语》山梁典故则增添文化厚重感。意象选取“残碑”“空山”“坏衲”“锦绣山雉”,既有古寺沧桑感,又有灵动清新之趣,营造出清幽禅寂的整体意境。
  3. 语言特色:为七言歌行体,句式灵活自由,写景清丽凝练,怀古深沉舒展,语言质朴自然,兼具诗意与禅意,于平易中见清雅。
  4. 情感层次:全诗情感丰富,既有登临山水的闲适,又有怀古咏史的深沉,更有禅修悟道的清净,最终以偶遇山雉的惊喜收束,将个人心境与自然灵物相融,表达了随缘自适、与物同游的超然心境。

常见问题

《天柱雉儿行》的作者和朝代是什么?

《天柱雉儿行》的作者是利书记,页面按宋作品展示。

《天柱雉儿行》主要写了什么?

这首七言歌行是诗人游赏安徽天柱山时所作,以游历行踪为线索,先叙今昔登临之慨,次述天柱山禅林的历史沿革与山寺遗迹,终以偶遇山雉(雉儿)收束,融山水写景、怀古咏史、禅理抒怀与即物寄兴于一体,表达了对山林幽胜、禅寂清境的欣赏,以及随缘自适的闲适心境。

《天柱雉儿行》的创作背景是什么?

“书记”为古代幕府或寺院的文职官员,作者利书记生平史载不多。此诗为诗人寄身天柱山禅林时的游历之作:诗人寻访山寺遗迹,擦拭残碑得知天柱山禅林的唐初沿革,期间偶遇山雉,结合《论语》山梁雉鸟的典故,抒发了对山林幽境、禅寂清修的欣赏,以及随缘自适的超然心境。学界一般认为此诗作于宋代中前期,无确切纪年。

《天柱雉儿行》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 章法结构 :全诗以游踪为线索,今昔对比开篇,铺展山水、史事、禅修、遇物四层内容,由景及史、由史及禅,最终融情于物,脉络清晰,开合自如。 2. 用典与意象 :多处化用佛教术语与儒家典故,如“金仙居”“精进”“祗园”贴合禅林主题,《论语》山梁典故则增添文化厚重感。意象选取“残碑”“空山”“坏衲”“锦绣山雉”,既有古寺沧桑感,又有灵动清新之趣,营造出清幽禅寂...