这首词以春日春睡起笔,围绕离别后的相思愁绪展开,通过梦境、残角、落花、明月等意象,刻画了词人独处时的孤寂心境,最后以今昔心境的反差收束:昔日唯恐用情不够深切,如今愁情满溢却无处寄托,整体抒发了怀人念远、旧约难赴的深沉感伤。
玉楼春
相见尚怀相别恶。
梦随城上角声残,泪逐楼前花片落。
东风不解吹愁却。
明月几番乖後约。
当时惟恐不多情,今日情多无处著。
简要说明
逐句注释
- 纱窗春睡朦胧著:纱窗:蒙着细纱的窗棂;春睡:春日慵懒倦怠的睡眠;朦胧著:即“朦胧着”,“著”为语气助词,同“着”,形容睡眼惺忪、神志昏沉的状态。
- 相见尚怀相别恶:尚:尚且、还;怀:念及、铭记;恶:此处指离别时的痛苦难堪。句意:每当忆起昔日相见的情景,仍会记挂着分别时的凄楚滋味。
- 梦随城上角声残:角声:古代城楼、军营中吹响的号角声;残:指号角声渐歇、低沉悠远。句意:梦境随着城头渐歇的残角声消散,或是梦中被城角的号角声惊断。
- 泪逐楼前花片落:逐:随着、伴着;花片:飘落的花瓣。句意:眼泪伴着楼前纷飞飘落的花瓣一同落下。
- 东风不解吹愁却:东风:即春风;解:懂得、能够;吹愁却:将愁绪吹散。句意:春风全然不懂我的心意,不肯将满腹愁绪驱散。
- 明月几番乖後约:几番:多次、数回;乖:违背、错过;后约:指与恋人预先约定的重逢之约。句意:明月照过了多少个春秋,却屡屡辜负了当年定下的重逢约定。
- 当时惟恐不多情:惟恐:只担心、只怕;多情:指用情深厚真挚。句意:当时只害怕自己用情不够深切,怕辜负了彼此的情意。
- 今日情多无处著:著:通“着”,指着落、寄托。句意:如今愁情满溢,却再也无处可以安放这份深情。
现代译文
纱窗掩映间,春日的困盹昏昏沉沉。
哪怕忆起旧日相见,仍难忘分别时的凄楚。
残梦随着城头渐歇的号角飘远,
眼泪伴着楼前飘落的花片簌簌落下。
春风全然不解我的心意,不肯将愁绪吹散。
多少次明月升空,都没能赴当年的重逢之约。
当时只恨自己用情不够深切,
如今情意满溢,却再也无处寄托。
创作背景
李子酉为宋代词人,生平史料记载较少,未见详细生平履历。此词为典型的相思怀人之作,结合文本来看,应为词人春日独居,见春景而触发旧忆:回忆起与恋人分别时的苦楚,曾担忧自己用情不深,而今离别日久,重逢无期,愁绪无处排遣,遂作此词抒发怀人念远的感伤,以及今昔心境的强烈反差。学界对此词寄托身世之感的说法较少,主流观点认为其为言情之作。
艺术赏析
- 格律与章法:此词为《玉楼春》正体,七言八句,上下片各四句,押仄声韵,格律工整。章法上以春睡起笔,由景入情,先忆别、写梦断泪落,再借东风、明月抒发愁绪,最后以今昔对比收束,情感层层递进,结构完整流畅。
- 意象营造与借景抒情:选取纱窗、春睡、残角、落花、东风、明月等古典诗词中常见的相思意象,营造出凄清孤寂的春日氛围。“泪逐楼前花片落”以落花衬泪落,将无形的愁绪具象为有形的落花与眼泪,情景交融;“明月几番乖後约”以明月为时间见证,暗写离别之久、重逢之难,借景烘托相思的绵长。
- 拟人与对比手法:“东风不解吹愁却”将东风拟人化,埋怨春风不懂消解愁绪,将抽象的愁情化为可被“吹走”的实体,强化了愁绪难解的心境。结尾两句“当时惟恐不多情,今日情多无处著”形成今昔对比:昔日唯恐用情不足,如今情愁泛滥却无处寄托,将相思的深重与无奈推向高潮,情感真挚动人。
- 语言特色:全词语浅意深,未用生僻典故,以浅近直白的语言刻画细腻的情感,“无处著”三字尤为精妙,将抽象的情愁具象化为无着落的实物,精准传达出词人愁绪无处排遣的怅惘。
常见问题
《玉楼春》的作者和朝代是什么?
《玉楼春》的作者是李子酉,页面按宋作品展示。
《玉楼春》主要写了什么?
这首词以春日春睡起笔,围绕离别后的相思愁绪展开,通过梦境、残角、落花、明月等意象,刻画了词人独处时的孤寂心境,最后以今昔心境的反差收束:昔日唯恐用情不够深切,如今愁情满溢却无处寄托,整体抒发了怀人念远、旧约难赴的深沉感伤。
《玉楼春》的创作背景是什么?
李子酉为宋代词人,生平史料记载较少,未见详细生平履历。此词为典型的相思怀人之作,结合文本来看,应为词人春日独居,见春景而触发旧忆:回忆起与恋人分别时的苦楚,曾担忧自己用情不深,而今离别日久,重逢无期,愁绪无处排遣,遂作此词抒发怀人念远的感伤,以及今昔心境的强烈反差。学界对此词寄托身世之感的说法较少,主流观点认为其为言情之作。
《玉楼春》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与章法 :此词为《玉楼春》正体,七言八句,上下片各四句,押仄声韵,格律工整。章法上以春睡起笔,由景入情,先忆别、写梦断泪落,再借东风、明月抒发愁绪,最后以今昔对比收束,情感层层递进,结构完整流畅。 2. 意象营造与借景抒情 :选取纱窗、春睡、残角、落花、东风、明月等古典诗词中常见的相思意象,营造出凄清孤寂的春日氛围。“泪逐楼前花片落”以落花衬泪落,...