这是一首羁旅怀归之作。词人旅居孤馆,于晓寒时节见落梅暗香之景,抒发了旅途孤寂之感,又以想象中归家早春、桃下沉醉的温馨画面,寄托了对与亲友团聚的殷切期盼,情感真挚自然。
踏莎行・孤馆深沈
解鞍独自阑干倚。
暗香浮动月黄昏,落梅风送沾衣袂。
待写红笺,凭谁与寄。
先教觅取嬉游地。
到家正是早春时,小桃花下拚沉醉。
简要说明
逐句注释
- 孤馆深沈,晓寒天气:孤馆,指孤寂清冷的客馆;深沈,同“深沉”,形容环境寂静幽深。晓寒,清晨的寒气。
- 解鞍独自阑干倚:解鞍,卸下马鞍,指旅途中停下歇息;阑干,同“栏杆”。此句意为卸下马鞍后,独自倚靠栏杆伫立。
- 暗香浮动月黄昏,落梅风送沾衣袂:>暗香浮动月黄昏,此句前半句化用北宋林逋《山园小梅》的经典咏梅名句,原句以月色昏暮烘托梅花幽香的清雅意境;此处用以描绘早春时节梅花绽放、暗香飘散的景致。落梅风,卷着落梅的晚风;衣袂,衣袖,代指衣衫。整句意为月色朦胧中梅花暗香浮动,晚风卷着落梅轻轻沾湿了衣衫。
- 待写红笺,凭谁与寄:红笺,精美的红色信纸,代指题诗写信的纸张;凭谁与寄,为“凭与谁寄”的倒装句式,意为可托付谁将书信寄出,抒发了无人可托的惆怅。
- 先教觅取嬉游地:先教,姑且先、暂且;觅取,寻得;嬉游地,可供游乐休憩的处所,此处既指暂排羁愁的去处,也暗指归家后与亲友同游的地方。
- 到家正是早春时,小桃花下拚沉醉:拚沉醉,“拚”为“拼”的异体字,意为甘愿、不惜。小桃花,早春时节开放的桃花。此句意为等我回到家中时,正好是早春时节,定要在小桃树下痛饮沉醉。
现代译文
孤寂的客馆寂静幽深,清晨的寒气透骨侵肌。
卸下马鞍,独自凭靠着栏杆久久伫立。
月色朦胧里梅花暗香浮动,晚风卷着落梅,轻轻沾湿了我的衣袖。
想要写下一封家书,却不知该托付谁来寄送。
姑且先寻一处游乐之地,暂且排遣这满怀愁绪吧。
等我回到家中时,正好是早春时节,定要在那小桃树下,痛饮沉醉,不负春光。
创作背景
关于此词的作者归属,学界存在争议:一说为北宋寇准,另一说为宋代女词人苏氏(传为苏小妹),此解析以标注的宋代苏氏为准。从文本内容来看,此词为词人羁旅途中的抒怀之作:词人旅居他乡客馆,清晨时分见孤寒之景、落梅暗香,触发了羁旅孤寂之感,遂生归家之念,又遥想归家时正值早春,可与亲友在桃下欢聚沉醉,将对团聚的期盼化为具体的温馨画面。
艺术赏析
- 格律合规,结构严谨:此词采用《踏莎行》正体格律,双调五十八字,前后段各五句三仄韵,平仄协调,节奏舒缓自然,整体结构层层递进,从眼前羁景到内心愁绪,再到归家畅想,情感脉络清晰。
- 化用典故,意境浑成:上片化用林逋咏梅名句>暗香浮动月黄昏,将梅花暗香的幽美意境融入羁旅场景,既点明了早春时节,又以清雅之景反衬孤馆的孤寂,化用自然不露痕迹。
- 情景交融,虚实结合:上片以“孤馆”“晓寒”“落梅”等实景铺陈羁旅愁思,下片先以“待写红笺,凭谁与寄”直抒胸臆,将愁绪推向高潮;随后宕开一笔,以“先教觅取嬉游地”暂作排遣,又以虚笔想象归家后的温馨场景,以乐景反衬羁旅之愁,更凸显出对归家的殷切期盼,虚实相生,情感真挚动人。
- 语言浅白,情感自然:全词语言质朴流畅,无刻意雕琢之痕,却能将羁旅的孤寂、怀归的急切与对团聚的向往表现得淋漓尽致,意境悠远,余味悠长。
常见问题
《踏莎行・孤馆深沈》的作者和朝代是什么?
《踏莎行・孤馆深沈》的作者是苏氏,页面按宋作品展示。
《踏莎行・孤馆深沈》主要写了什么?
这是一首羁旅怀归之作。词人旅居孤馆,于晓寒时节见落梅暗香之景,抒发了旅途孤寂之感,又以想象中归家早春、桃下沉醉的温馨画面,寄托了对与亲友团聚的殷切期盼,情感真挚自然。
《踏莎行・孤馆深沈》的创作背景是什么?
关于此词的作者归属,学界存在争议:一说为北宋寇准,另一说为宋代女词人苏氏(传为苏小妹),此解析以标注的宋代苏氏为准。从文本内容来看,此词为词人羁旅途中的抒怀之作:词人旅居他乡客馆,清晨时分见孤寒之景、落梅暗香,触发了羁旅孤寂之感,遂生归家之念,又遥想归家时正值早春,可与亲友在桃下欢聚沉醉,将对团聚的期盼化为具体的温馨画面。
《踏莎行・孤馆深沈》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律合规,结构严谨 :此词采用《踏莎行》正体格律,双调五十八字,前后段各五句三仄韵,平仄协调,节奏舒缓自然,整体结构层层递进,从眼前羁景到内心愁绪,再到归家畅想,情感脉络清晰。 2. 化用典故,意境浑成 :上片化用林逋咏梅名句 暗香浮动月黄昏,将梅花暗香的幽美意境融入羁旅场景,既点明了早春时节,又以清雅之景反衬孤馆的孤寂,化用自然不露痕迹。 3. 情景...