本诗为南宋诗人郑刚中送别友人萧德起应召入京之作,原诗首句存在文字缺漏,结合诗意补为“怅望中原”后,全诗以故国沦陷之思起笔,铺陈南宋初年民生凋敝的社会现状,既勉励友人赴任后以国事为先、施展抗金抱负,也流露了自身空有报国之志却无从施展的苦闷,整体情感沉郁真挚,兼具忧国之怀与送别之意。
送萧德起赴召
人骏涉沙漠,春风移十年。
壮士磨宝剑,怒气常裂肝。
荆湘跨闽浙,米贵仍无钱。
征求未可罢,民力悉已殚。
嗟我无远识,念此心独寒。
九重益思治,久席坐不安。
先生为时起,素抱今可言。
治近与治远,二者将孰先。
堂堂东海风,千载犹凛然。
馀芳勉自振,家世无相悬。
愚生啖雨禄,州县方遁邅。
感激欲起舞,袖短无由翻。
临风重相别,江湖内发船。
简要说明
逐句注释
- ,中原。:原诗首句存在排版/文字缺漏,结合诗意推测应为“怅望中原”或“极目中原”,意为遥望沦陷的中原故土。
- 人骏涉沙漠:骏,良马,此处代指行人;涉沙漠,代指跋涉于金人占领的北方沦陷区域。
- 春风移十年:春风代指岁月时光,移十年即历经十载,暗指南宋与金国对峙、中原沦陷已十年之久。
- 壮士磨宝剑:壮士,指心怀收复故土之志的爱国志士;磨宝剑,指磨砺兵器,准备投身抗金大业。
- 怒气常裂肝:怒气,指对金人入侵、中原沦丧的愤慨之情;裂肝,形容悲愤至极,肝肠欲断。
- 荆湘跨闽浙:荆湘指荆楚、湘地,闽浙指福建、浙江,代指南宋统治下的南方疆域。
- 米贵仍无钱:指物价飞涨,百姓贫苦无余钱购粮,民生艰难。
- 征求未可罢:征求,指官府的赋税征敛;未可罢,意为征敛之政并未停止。
- 民力悉已殚:殚(dān),穷尽、竭尽,意为百姓的财力、人力已被榨取殆尽。
- 嗟我无远识,念此心独寒:嗟,叹息;无远识,诗人自谦之词,意为自己并无远见卓识;念此,指挂念国事民生;心独寒,指内心倍感凄凉忧愤。
- 九重益思治:九重,本指帝王居所,此处代指朝廷;益思治,指朝廷愈发渴求治国安邦之策与人才。
- 久席坐不安:席坐不安,指皇帝坐立不安,体现其对国事的深切忧虑。
- 先生为时起:先生,对萧德起的尊称;为时起,指顺应时势应召入京任职。
- 素抱今可言:素抱,指平素怀抱的治国抱负与政见;今可言,意为如今可向朝廷从容陈述。
- 治近与治远,二者将孰先:治近,指先整顿内地朝政、安抚民生;治远,指先谋划收复北方失地;孰先,意为二者当以何为优先次序。
- 堂堂东海风:东海风,喻指萧德起正大凛然的风度与家风,如东海之风般开阔庄重。
- 千载犹凛然:凛然,威严庄重的样子,意为其风范历经千年仍令人敬畏。
- 馀芳勉自振,家世无相悬:馀芳,指先人的遗泽与家族清名;勉自振,勉励自身振奋有为;家世无相悬,意为不要辜负家族期望,保持家族的声望。
- 愚生啖雨禄:愚生,诗人自谦之词;啖禄,指享受朝廷俸禄。
- 州县方遁邅:遁邅(dūn zhān),指困顿难行、处境艰难,此处指州县地方政务困顿、民生困苦。
- 感激欲起舞,袖短无由翻:感激,指内心激动振奋;欲起舞,化用祖逖闻鸡起舞的典故,表达报国之志;袖短无由翻,意为衣袖太短无法舒展起舞,比喻空有抱负却无从施展。
- 临风重相别,江湖内发船:临风,面对清风;重相别,郑重道别;江湖内发船,指萧德起将从江边乘船出发赴京。
现代译文
怅望中原故土啊,
行人跋涉过北地的沙漠。
春风吹过已整整十年,
中原沦陷的岁月倏忽流转。
壮士们日日磨砺手中宝剑,
满腔怒气常使肝肠欲断。
荆湘闽浙遍布我大宋疆土,
如今米价腾贵百姓无钱。
官府的征敛从未停止,
民力早已被榨取到枯竭边缘。
我自叹没有远见卓识,
想到这些便独自心内凄寒。
朝廷愈发渴望天下大治,
天子久坐朝堂心不安。
先生您顺应时势应召入京,
平生的抱负如今可以尽情陈言。
是先整顿近处的朝政民生,
还是先谋划收复远方的失地?
二者之间究竟该以何为先?
您的风范如东海之风正大凛然,
千载之后依然令人敬畏凛然。
请勉力振奋继承先人的遗泽,
莫要辜负家族的清名与期望。
我这愚钝之人空享朝廷俸禄,
州县之间民生困顿举步维艰。
心中激动恨不能起舞报国,
只恨衣袖太短无法舒展翩跹。
临风与您郑重作别,
您将从江边乘船奔赴京阙。
创作背景
郑刚中为南宋初年主战派官员,反对与金国议和,主张积极抗金、收复中原。萧德起为其友人,此次应朝廷征召入京任职。南宋初年,中原地区已被金国占领十余年,朝廷偏安江南,内部和战之争激烈,同时官府赋税繁重,百姓生活困苦不堪。本诗当作于萧德起赴京前夕,诗人借送别之机,抒发了对国事民生的深切忧虑,勉励友人赴任后以恢复中原、安定民生为要务,同时也流露了自身空有报国之志却困于州县、无从施展的苦闷。
艺术赏析
- 情感层次跌宕,层层递进:全诗以中原沦陷的故国之思起笔,铺陈志士愤懑、民生凋敝的现实,再转向对朝廷的期许与对友人的勉励,最后落脚于自身的失意与送别之情,情感脉络清晰,从忧国到伤己,从愤慨到期许,跌宕起伏,真挚动人。
- 用典贴切自然:“壮士磨宝剑”以志士磨砺兵器的意象,暗寓抗金复国之志;“感激欲起舞”化用祖逖闻鸡起舞的典故,精准抒发了诗人与友人的报国热忱,同时也暗含自身壮志难酬的怅惘,用典毫无生硬之感。
- 对比手法强化主题:诗中多处形成对比:一边是壮士愤懑、朝廷思治的抗金诉求,一边是民生凋敝、民力耗尽的残酷现实,反差强烈,深刻揭露了南宋初年的社会矛盾,强化了忧国忧民的主题。
- 语言质朴沉郁,风格贴合时代:全诗语言平实晓畅,不事雕琢,却饱含沉郁顿挫的情感,契合南宋初年现实主义诗风的特点,体现了诗人忧国伤时的深沉情怀。
- 结构严谨完整:从开篇的故国之思,到中间的民生与国事,再到对友人的勉励与自身的感慨,最后以送别场景收束,逻辑清晰,首尾呼应,收尾处的“临风重相别,江湖内发船”营造出悠远的送别意境,余韵悠长。
常见问题
《送萧德起赴召》的作者和朝代是什么?
《送萧德起赴召》的作者是郑刚中,页面按宋作品展示。
《送萧德起赴召》主要写了什么?
本诗为南宋诗人郑刚中送别友人萧德起应召入京之作,原诗首句存在文字缺漏,结合诗意补为“怅望中原”后,全诗以故国沦陷之思起笔,铺陈南宋初年民生凋敝的社会现状,既勉励友人赴任后以国事为先、施展抗金抱负,也流露了自身空有报国之志却无从施展的苦闷,整体情感沉郁真挚,兼具忧国之怀与送别之意。
《送萧德起赴召》的创作背景是什么?
郑刚中为南宋初年主战派官员,反对与金国议和,主张积极抗金、收复中原。萧德起为其友人,此次应朝廷征召入京任职。南宋初年,中原地区已被金国占领十余年,朝廷偏安江南,内部和战之争激烈,同时官府赋税繁重,百姓生活困苦不堪。本诗当作于萧德起赴京前夕,诗人借送别之机,抒发了对国事民生的深切忧虑,勉励友人赴任后以恢复中原、安定民生为要务,同时也流露了自身空有报国之志却困于...
《送萧德起赴召》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 情感层次跌宕,层层递进 :全诗以中原沦陷的故国之思起笔,铺陈志士愤懑、民生凋敝的现实,再转向对朝廷的期许与对友人的勉励,最后落脚于自身的失意与送别之情,情感脉络清晰,从忧国到伤己,从愤慨到期许,跌宕起伏,真挚动人。 2. 用典贴切自然 :“壮士磨宝剑”以志士磨砺兵器的意象,暗寓抗金复国之志;“感激欲起舞”化用祖逖闻鸡起舞的典故,精准抒发了诗人与友人的报...