本诗为悼念程姓枢密院大臣的挽诗,以庄重肃穆的基调,从德行声名、仕途功绩、地方治绩、朝廷地位等维度赞扬逝者,表达了对其逝世的痛惜与追思,尾联以麒麟卧冢的意象赞誉逝者英名千古不朽。
挽程枢密二首
明经魁别幙,仗节聘殊邻。
南峤思良牧,西枢失重臣。
龙原高家在,千古卧麒麟。
简要说明
逐句注释
- 厚德推吾党:厚德指深厚崇高的品德;推指推许、尊崇;吾党本指同乡、同侪,此处代指逝者的同僚、门生或同阶层人士。句意:逝者的崇高德行深受同侪推重。
- 修名霭列绅:修名指美好的声名;霭原指云气弥漫,此处形容声名广布远扬;列绅指各级士大夫官员。句意:逝者的美好声名在士大夫阶层中广为传扬。
- 明经魁别幙:明经指通晓儒家经典,为古代科举科目之一,此处泛指精通经学、富有学识;魁指位居首位,此处指在地方机构中居要职或为魁首;别幙(亦作“别幕”)指地方藩镇或州郡的幕府僚属机构。句意:逝者精通经学,在地方幕府中位居要职。
- 仗节聘殊邻:仗节指手持朝廷符节,代指奉命出使;殊邻指异域远方的邻国。句意:逝者曾手持符节,奉命出使远方的邻邦。
- 南峤思良牧:南峤指南方边地,峤原指高尖的山,此处代指南方地区;良牧指贤能的地方长官(“牧”为古代州郡长官的称呼)。句意:南方百姓至今思念逝者担任地方官时的德政。
- 西枢失重臣:西枢宋代枢密院掌军国机务,此处代指朝廷枢密重臣之位;失重臣指痛失国家肱股之臣。句意:朝廷枢密院痛失了一位重要的辅政大臣。
- 龙原高家在:龙原疑指逝者的墓地所在之地或故乡区域;高家原文如此,或为“佳城”“佳气”之笔误(“佳城”指墓地,“佳气”指祥瑞之气,更契合挽诗基调),暂按原文注释,或指高敞的墓地。句意:龙原之地的(高敞墓地/佳城)依然存在。
- 千古卧麒麟:卧麒麟以瑞兽麒麟卧眠喻指贤者的墓地,赞誉逝者为贤德之人,其英名将长存不朽。句意:逝者的墓冢将如麒麟卧眠,千古留名,备受敬仰。
现代译文
逝者的崇高德行深受同侪推许,美名在士大夫间广为传扬。
他精通儒家经典,在地方幕府中位居要职;奉命手持朝廷符节,远赴异域邻邦出使。
南方百姓至今怀念他任地方官时的德政,朝廷也痛失了一位枢密院的肱股重臣。
龙原之地的墓地(或佳气)依然留存,他的英名将如卧眠的麒麟,千古不朽。
创作背景
程珌为南宋中后期官员、文人,历仕宋宁宗、理宗两朝,官至吏部尚书。此诗为悼念去世的程姓枢密院大臣所作,程珌与逝者应为同僚或同党,全诗围绕逝者的德行、学识、仕途功绩、地方治绩与朝廷地位展开,抒发了对逝者的深切追思。
关于所挽“程枢密”的具体身份,学界尚无定论:主流观点提及宁宗开禧年间曾任枢密使的程松,亦有观点认为或为程大昌(孝宗至宁宗时期官员,非枢密使,存争议),暂以“悼念程姓枢密重臣”的通用背景解读。
艺术赏析
- 格律与结构:本诗为标准五言律诗,格律严谨,颔联、颈联严格对仗:如“明经”对“仗节”、“魁别幙”对“聘殊邻”,“南峤”对“西枢”、“思良牧”对“失重臣”,对仗工整精巧,符合律诗的文体规范。全诗结构层层递进:首联总赞德行声名,颔联叙写仕途与外交功绩,颈联点明地方治绩与朝廷痛失重臣的惋惜,尾联以不朽之誉收束,结构完整严谨。
- 意象与语言:诗中以“霭列绅”“卧麒麟”等意象,将抽象的声名、赞誉具象化,含蓄典雅。语言风格平实庄重,符合挽诗肃穆的基调,无浮夸之辞,全以事实与评价展现逝者的一生,情感真挚深沉。
- 用典与抒情:尾联“卧麒麟”化用“麒麟冢”的典故,以瑞兽喻贤者,既含蓄地赞誉了逝者的贤德,又赋予其墓冢以不朽的意蕴,将追思之情升华至千古留名的高度,余韵悠长。
常见问题
《挽程枢密二首》的作者和朝代是什么?
《挽程枢密二首》的作者是程珌,页面按宋作品展示。
《挽程枢密二首》主要写了什么?
本诗为悼念程姓枢密院大臣的挽诗,以庄重肃穆的基调,从德行声名、仕途功绩、地方治绩、朝廷地位等维度赞扬逝者,表达了对其逝世的痛惜与追思,尾联以麒麟卧冢的意象赞誉逝者英名千古不朽。
《挽程枢密二首》的创作背景是什么?
程珌为南宋中后期官员、文人,历仕宋宁宗、理宗两朝,官至吏部尚书。此诗为悼念去世的程姓枢密院大臣所作,程珌与逝者应为同僚或同党,全诗围绕逝者的德行、学识、仕途功绩、地方治绩与朝廷地位展开,抒发了对逝者的深切追思。 关于所挽“程枢密”的具体身份,学界尚无定论:主流观点提及宁宗开禧年间曾任枢密使的程松,亦有观点认为或为程大昌(孝宗至宁宗时期官员,非枢密使,存争议)...
《挽程枢密二首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与结构 :本诗为标准五言律诗,格律严谨,颔联、颈联严格对仗:如“明经”对“仗节”、“魁别幙”对“聘殊邻”,“南峤”对“西枢”、“思良牧”对“失重臣”,对仗工整精巧,符合律诗的文体规范。全诗结构层层递进:首联总赞德行声名,颔联叙写仕途与外交功绩,颈联点明地方治绩与朝廷痛失重臣的惋惜,尾联以不朽之誉收束,结构完整严谨。 2. 意象与语言 :诗中以“霭列...