本词是南宋词人洪皓留滞北地的咏梅怀人之作,以江梅为核心意象,借回忆江南梅花绽放之景,抒发了羁留异域的孤苦、对故土的深切思念,以及报国无门的悲愤,将个人身世之感与家国之思融为一体,情感沉郁真挚。
江梅引/江城梅花引 忆江梅
几枝开。
使南来。
还带馀杭、春信到燕台。
准拟寒英聊慰远,隔山水,应销落,赴诉谁。
空恁遐想笑摘蕊。
断回肠,思故里。
漫弹绿绮。
引三弄、不觉魂飞。
更听胡笳、哀怨泪沾衣。
乱插繁花须异日,待孤讽,怕东风,一夜吹。
简要说明
逐句注释
- 天涯除馆忆江梅:天涯,指远离南宋故土的北地羁旅之地;除馆,驿馆、客舍。句意:羁留北地的驿馆中,我遥遥忆念江南的梅花。
- 几枝开:(江梅)已有几枝凌寒绽放。
- 使南来:有从南方归来的信使。
- 还带馀杭、春信到燕台:馀杭(同“余杭”),今浙江杭州一带,代指江南故土;春信,春天的讯息,此处特指梅花初绽的消息;燕台,此处指金国都城燕京(今北京一带),即词人被扣留之地。句意:信使还带来了江南余杭的春信——梅花初绽的消息,已传到了燕京。
- 准拟寒英聊慰远:准拟,打算、准备;寒英,梅花的雅称,因梅花寒冬开放得名;聊慰远,姑且慰藉我这远在异乡的人。句意:本欲折取这凌寒的梅花,姑且宽慰我这羁旅之人的愁怀。
- 隔山水,应销落,赴诉谁:销落,凋零、飘落;赴诉,倾诉、诉说。句意:隔着千山万水,江南的梅花想必早已凋零,这份心事,又能向谁倾诉?
- 空恁遐想笑摘蕊:空恁,徒然、白白地;遐想,遥想;笑摘蕊,想象着在故乡梅树下笑着采摘花蕊的情景。句意:徒然地遥想着故乡赏梅摘蕊的闲适模样。
- 断回肠,思故里:断回肠,形容思念至极、肝肠寸断;故里,故乡。句意:愁绪寸断,我无时无刻不思念着遥远的故乡。
- 漫弹绿绮:漫,空自、徒然;绿绮,古琴的代称,相传西汉司马相如曾以绿绮琴弹奏《凤求凰》,后世遂以“绿绮”泛指古琴。句意:空自拨弄着绿绮古琴,借琴声排遣愁绪。
- 引三弄、不觉魂飞:引三弄,指弹奏古琴曲《梅花三弄》,此曲以梅花为主题,曲调清越悠扬;魂飞,形容心神恍惚,仿佛魂灵已飞回江南故里。句意:弹起《梅花三弄》,不觉间心神恍惚,似已魂归故乡。
- 更听胡笳、哀怨泪沾衣:胡笳,北方游牧民族的传统乐器,音色苍凉哀怨;更,又、加之。句意:更兼耳畔传来胡笳的悲凉之声,泪水早已沾湿了衣襟。
- 乱插繁花须异日,待孤讽,怕东风,一夜吹:乱插繁花,指将盛开的梅花插满鬓边或案头,象征重返故乡的闲适;须异日,要等到将来;孤讽,独自吟咏梅花;东风,春风,此处既指自然春风,也暗喻时局变化。句意:待到他日重回故乡,定要将满树繁花插满身边,可只怕等到我独自吟咏之时,东风一夜吹过,梅花已尽数凋零。
现代译文
羁留北地的驿馆中,我遥遥忆念江南的梅花。
不知可有几枝,凌寒绽放?
信使自南方归来,
还带来了余杭一带的春信——那梅花初绽的消息,已传到了燕京。
本欲折取那凌寒的梅花,姑且慰藉我这远客的愁怀,
可隔着千山万水,江南的梅花想必早已凋零,这份心事,又能向谁倾诉?
徒然地遥想着故乡梅树下,笑着采摘花蕊的情景,
愁绪寸断,思念着遥远的故里。
空自拨弄着绿绮古琴,
弹起《梅花三弄》,不觉间心神恍惚,仿佛魂已飞回江南。
更兼耳畔传来胡笳的哀怨之声,泪水早已沾湿了衣襟。
待到他日能重回故乡,定要将满树繁花插满鬓边,
可只怕等到我独自吟咏之时,东风一夜吹过,梅花已尽数凋零。
创作背景
南宋建炎三年(1129年),洪皓奉命出使金国,旨在沟通两国关系,却被金国扣留长达十五年之久。期间金国多次威逼利诱其出仕,洪皓始终坚贞不屈,保持了宋臣的气节。这首《江梅引·忆江梅》便是他在北地羁留期间,借咏叹江南梅花抒发思乡怀国之情的代表作,集中体现了他身处异域的孤寂悲苦与对故土的深切眷恋。
艺术赏析
- 核心意象的多重寄托:全词以“江梅”为贯穿始终的核心意象,既是词人忆念的故乡风物,也是其高洁品格的象征,更是思乡怀国之情的载体。从开篇“忆江梅”到结句“怕东风吹”,梅花始终串联起现实的孤苦与记忆的温暖。
- 虚实交织的抒情手法:词人实写北地驿馆的羁旅处境、听胡笳落泪的悲戚,虚写江南梅花绽放、摘梅赏梅的故乡情景,虚实对比之下,将羁旅之愁烘托得愈发浓烈。
- 用典与格律的贴合:词中以“绿绮”代指古琴,暗合文人雅趣,又借《梅花三弄》的琴曲呼应“忆江梅”的主题,完美贴合咏梅主旨。此词采用《江城梅花引》词牌,句式错落有致,部分句间使用顶针手法(如“几枝开。使南来”),强化了回环往复的愁绪,增强了情感的顿挫感。
- 层层递进的情感脉络:全词情感逐层深化:从开篇忆梅的淡淡念想,到得知春信的一丝慰藉,再到山水阻隔的愁绪难抒,继而遥想故乡、弹琴寄情,最终以听胡笳落泪收束,结句“怕东风吹”又将思乡之愁升华为对归期无望的悲叹,情感饱满且层次分明。
- 家国之思与个人身世的融合:洪皓作为被扣宋臣,其思乡不仅是个人羁旅之愁,更暗含对故国的眷恋与报国无门的悲愤。“乱插繁花须异日”的期许,也暗含了对收复故土、重返家园的渴望,让词作超越了单纯的个人抒情,拥有了更深沉的家国情怀。
常见问题
《江梅引/江城梅花引 忆江梅》的作者和朝代是什么?
《江梅引/江城梅花引 忆江梅》的作者是洪皓,页面按宋作品展示。
《江梅引/江城梅花引 忆江梅》主要写了什么?
本词是南宋词人洪皓留滞北地的咏梅怀人之作,以江梅为核心意象,借回忆江南梅花绽放之景,抒发了羁留异域的孤苦、对故土的深切思念,以及报国无门的悲愤,将个人身世之感与家国之思融为一体,情感沉郁真挚。
《江梅引/江城梅花引 忆江梅》的创作背景是什么?
南宋建炎三年(1129年),洪皓奉命出使金国,旨在沟通两国关系,却被金国扣留长达十五年之久。期间金国多次威逼利诱其出仕,洪皓始终坚贞不屈,保持了宋臣的气节。这首《江梅引·忆江梅》便是他在北地羁留期间,借咏叹江南梅花抒发思乡怀国之情的代表作,集中体现了他身处异域的孤寂悲苦与对故土的深切眷恋。
《江梅引/江城梅花引 忆江梅》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 核心意象的多重寄托 :全词以“江梅”为贯穿始终的核心意象,既是词人忆念的故乡风物,也是其高洁品格的象征,更是思乡怀国之情的载体。从开篇“忆江梅”到结句“怕东风吹”,梅花始终串联起现实的孤苦与记忆的温暖。 2. 虚实交织的抒情手法 :词人实写北地驿馆的羁旅处境、听胡笳落泪的悲戚,虚写江南梅花绽放、摘梅赏梅的故乡情景,虚实对比之下,将羁旅之愁烘托得愈发浓烈...